De tekst van de Raad schrapte het recht van andere aanvragers dan spoorwegondernemingen om treinpaden voor het goederenvervoer aan te vragen, en stond dit alleen toe als die paden zich bevinden in lidstaten waar de nationale wetgeving die aanvragen aanvaardt.
Le texte du Conseil a supprimé le droit des candidats autres que les entreprises ferroviaires à demander des sillons pour le transport de marchandises, autorisant uniquement ce procédé si les sillons concernés se situent dans des États membres dont le droit national admet ces demandes.