Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euro Plus-pact
In zedelijk opzicht de waarborgen bieden
Minimaal te waarborgen plafond
Pact voor de euro
Sociaal akkoord
Sociaal pact
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in de productieruimte waarborgen
Veiligheid in het productiegebied waarborgen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Waarborgen
Waarborgen van een lening

Traduction de «pact te waarborgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène


veiligheid in de productieruimte waarborgen | veiligheid in het productiegebied waarborgen

assurer la sécurité dans une zone de production


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

assurer la sécurité dans un établissement d’hébergement de loisirs


minimaal te waarborgen plafond

plafond minimal à garantir






Euro Plus-pact | pact voor de euro

pacte pour l'euro | pacte pour l'euro plus


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

personne offrant toutes les garanties d'indépendance


in zedelijk opzicht de waarborgen bieden

offrir les garanties de moralité


sociaal pact [ sociaal akkoord ]

pacte social [ contrat social | convention sociale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zal de naleving van de bepalingen van het pact voldoende speelruimte laten op het vlak van de nationale begrotingstekorten om een stabiel verlopende economische cyclus te waarborgen ?

L'observation des clauses du Pacte laissera- telle assez de souplesse quant aux déficits budgétaires nationaux pour garantir la stabilisation du cycle économique ?


De Raad heeft bij het opstellen van de voorstellen voor een hervorming van het stabiliteits- en groeipact passende aandacht geschonken aan de verbetering van de governance van en de nationale zeggenschap in het begrotingskader, aan de versterking van de economische onderbouwing en de doeltreffendheid van het pact, zowel wat zijn preventieve als correctieve instrumenten betreft, aan het waarborgen van de houdbaarheid van de openbare financiën op de lange termijn, het bevorderen van de groei en het voorkomen van buitensporige lasten voo ...[+++]

Dans ses propositions de réforme du Pacte de stabilité et de croissance, le Conseil a pris dûment en compte le renforcement de la gouvernance et de la maîtrise nationale du cadre budgétaire, en vue de renforcer les fondements économiques et l'efficacité du pacte, tant dans ses volets préventif que correctif, pour garantir la viabilité des finances publiques à long terme, promouvoir la croissance et éviter d'imposer des charges excessives aux générations futures.


De partijen werken in het proces van economisch en begrotingstoezicht nauw en constructief samen, teneinde te waarborgen dat de bepalingen van het pact zeker en doeltreffend zijn.

Les parties devraient coopérer de manière étroite et constructive dans le cadre du processus de la surveillance économique et budgétaire afin de garantir la sécurité et l'efficacité des règles du pacte.


4. De lidstaten, de Raad en de Commissie verklaren dat zij zich eraan committeren het Verdrag en het stabiliteits- en groeipact effectief en te gepasten tijde uit te voeren door middel van collegiale ondersteuning en collegiale pressie, en bij het economisch en begrotingstoezicht nauw en constructief samen te werken, teneinde te waarborgen dat de bepalingen van het pact zeker en doeltreffend zijn.

4. il convient que les États membres, le Conseil et la Commission réaffirment leur volonté de mettre en œuvre le traité et le Pacte de stabilité et de croissance de manière effective et rapide, avec le soutien et la pression des pairs, et d'assurer la surveillance économique et budgétaire en coopération étroite et constructive afin de garantir la sécurité et l'efficacité des règles du pacte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zal de naleving van de bepalingen van het pact voldoende speelruimte laten op het vlak van de nationale begrotingstekorten om een stabiel verlopende economische cyclus te waarborgen ?

L'observation des clauses du Pacte laissera- telle assez de souplesse quant aux déficits budgétaires nationaux pour garantir la stabilisation du cycle économique ?


23. is het er mee eens dat, door het vergroten van de flexibiliteit van het kader, het herziene SGP van 2005 de juiste instrumenten biedt voor het coördineren van „exit-strategieën” en het waarborgen van voldoende manoeuvreerruimte bij een economische neergang, zodat het economisch herstel kan worden geconsolideerd; is echter van mening dat, zodra de huidige recessie voorbij is, het preventieve aspect van het pact moet worden versterkt, met inachtneming van het hervormde SGP, om te waarborgen dat lidstaten zich daadwerkelijk onthoude ...[+++]

23. convient du fait que, par une augmentation de la flexibilité du cadre, le PSC révisé de 2005 fournit des outils appropriés pour coordonner des «stratégies de sortie» tout en offrant une marge de manœuvre suffisante lors de ralentissements économiques, de manière à permettre une consolidation de la reprise économique; estime cependant qu'il sera nécessaire, à l'issue de la récession actuelle – et tout en respectant le PSC révisé –, de renforcer le volet préventif du pacte pour veiller à ce que les États membres s'abstiennent effectivement de mener des politiques procycliques durant les périodes de croissance;


12. verzoekt de Commissie haar leiderschap op het vlak van het toezicht op de toepassing van de werkgelegenheidsrichtsnoeren te verbeteren door te waarborgen dat de lidstaten zorgen voor de volledige toepassing van de indicatoren en doelstellingen van de Europese werkgelegenheidsstrategie, de instrumenten in het kader van levenslang leren en de maatregelen vastgelegd in het Europees pact voor de jeugd, het Europees pact voor gendergelijkheid en het Actieplan 2006-2007 van de EU voor personen met een handicap; verzoekt dat al deze ver ...[+++]

12. demande à la Commission d'améliorer son leadership dans la surveillance de la mise en œuvre des lignes directrices pour l'emploi en veillant à ce que les États membres appliquent pleinement les indicateurs et objectifs de la stratégie européenne pour l'emploi, les instruments d'apprentissage tout au long de la vie et les mesures prévues dans le Pacte européen pour la jeunesse, dans le Pacte européen pour l'égalité entre les hommes et femmes et dans le plan d'action 2006‑2007 pour les personnes handicapées; demande que l'ensemble de ces engagements, objectifs et critères soient pleinement repris dans les lignes directrices intégrées, ...[+++]


11. verzoekt de Commissie de grote verschillen tussen de lidstaten op het vlak van de toepassing en de doeltreffendheid van de werkgelegenheidsrichtsnoeren aan te pakken door te waarborgen dat de lidstaten op uitgebreidere schaal overgaan tot toepassing van de indicatoren en doelen van de Europese werkgelegenheidsstrategie, de instrumenten in het kader van levenslang leren en de maatregelen vastgelegd in het Europees pact voor de jeugd, het Europees pact voor gendergelijkheid en het Actieplan 2006-2007 van de EU voor personen met een ...[+++]

11. demande à la Commission de s'atteler au problème que représentent les divergences notables observées entre les États membres en matière de mise en œuvre et d'efficacité des lignes directrices pour l'emploi, et ce en veillant à ce que les États membres appliquent plus largement les indicateurs et objectifs, les instruments d'apprentissage tout au long de la vie et les mesures prévues dans le pacte européen pour la jeunesse et dans le pacte européen pour l'égalité entre les sexes ainsi que dans le plan d'action 2006‑2007 pour les personnes handicapées; demande que l'ensemble des ces engagements, objectifs et critères soient repris dan ...[+++]


We moeten rekening houden met de economische cyclus, we moeten de gelijke behandeling van alle landen waarborgen – een taak waartoe de Commissie zich in het bijzonder geroepen voelt – en een betere naleving van het pact garanderen.

Nous devons tenir compte du cycle économique, préserver l’égalité de traitement pour chaque pays - c’est là une tâche à laquelle la Commission s’identifie particulièrement - et garantir une meilleure application.


Dat betekent dat wij het pact dienen te modificeren, te moderniseren en aan te passen aan de actuele omstandigheden om ervoor te zorgen en te waarborgen dat het dienst kan doen als een duurzaam fundament van een stabiele munt.

Ce qui signifie qu’il faut le modifier, le moderniser et l’adapter aux circonstances présentes, cela signifie le sécuriser et le garantir en tant que fondement à long terme d’une monnaie stable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pact te waarborgen' ->

Date index: 2022-09-01
w