Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees pact inzake immigratie en asiel
Pact inzake het civiele GVDB
Pact inzake stabiliteit in Europa
Stabiliteitspact
Verzekering inzake burgerlijke aansprakelijkheid

Traduction de «pact inzake burgerlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekering inzake burgerlijke aansprakelijkheid

assurance obligatoire de la responsabilité civile


Internationaal Verdrag inzake Burgerlijke en Politieke Rechten

Pacte international relatif aux Droits civils et politiques


pact inzake het civiele GVDB

pacte en matière de PSDC civile


Europees pact inzake immigratie en asiel

Pacte européen sur l'immigration et l'asile


Pact inzake stabiliteit in Europa | stabiliteitspact

pacte de stabilité | pacte de stabilité en Europe


verzekeringsbewijs inzake de burgerlijke aansprakelijkheid

preuve d'assurance de la responsabilité civile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kan weliswaar worden aangevoerd dat de internationale instrumenten voor de bescherming van de rechten van de mens dit systeem van een open voorbeeldlijst aannemen (zie artikel 14 van de Europese Conventie voor de Rechten van de Mens en artikel 26 van het Internationaal Pact inzake Burgerlijke en Politieke Rechten).

Certes pourra-t-on objecter que ce procédé de la liste ouverte exemplative est celui que retiennent les instruments internationaux de protection des droits de l'homme (voy. l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 26 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques).


In haar Aanbeveling 791 (1976) beveelde zij het Comité van ministers ten slotte aan om zoveel mogelijk materiële bepalingen van het internationaal Pact inzake burgerlijke en politieke rechten van 1966 in het Verdrag op te nemen.

Enfin, dans sa Recommandation 791 (1976), elle a recommandé au Comité des ministres de s'efforcer d'insérer dans la Convention le plus possible de dispositions matérielles du Pacte international relatif aux droits civils et politiques de 1966.


In vergelijking met de benaming van artikel 14, § 5, van het Internationaal Pact inzake burgerlijke en politieke rechten, werd de term « rechtbank » toegevoegd om duidelijk aan te tonen dat dit artikel geen betrekking heeft op de overtredingen die worden beoordeeld door instanties die geen rechtbanken zijn in de zin van artikel 6 van het Verdrag.

Par rapport au libellé de l'article 14, § 5, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, le terme « tribunal » a été ajouté pour indiquer clairement que cet article ne concerne pas les infractions jugées par des autorités qui ne sont pas des tribunaux au sens de l'article 6 de la Convention.


Het gaat meer bepaald om deze die worden toegekend door de artikelen 3 en 8, in samenhang met artikel 13 van het Europees Verdrag van de rechten van de mens en, in de Staten die er partij van zijn, door het Europees Vestigingsverdrag van 1955 (artikel 3), het Europees Sociaal Handvest van 1961 (artikel 19, § 8), het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van 1957 (artikel 48), het Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen van 1951 (artikelen 32 en 33) en het internationaal Pact inzake burgerlijke en politieke rechten (artikel 13).

Il s'agit en particulier de celles qui sont accordées par les articles 3 et 8, combinés avec l'article 13 de la Convention européenne des Droits de l « Homme et, dans les États qui y sont parties, par la Convention européenne d'établissement de 1955 (article 3), la Charte sociale européenne de 1961 (article 19, § 8), le Traité instituant la Communauté économique européenne de 1957 (article 48), la Convention de Genève relative aux réfugiés de 1951 (articles 32 et 33) et le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (article 13).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een resolutie van 21 mei 2012 drukte het Europees Parlement zijn bezorgdheid uit over de recente wetgeving die onder meer in Rusland werd aangenomen en die het veroordeelt omdat het negatieve gevolgen kan hebben voor mensen van de LBGT-gemeenschap. Er werd bovendien op gewezen dat die wetten in strijd zijn met het internationaal pact inzake burgerlijke en politieke rechten, die de seksuele geaardheid beschermt tegen discriminerende wetten en praktijken, en dat door Rusland is ondertekend.

De même, dans une résolution du 21.05.12 le parlement européen condamnait et s'inquiétait des dernières législations adoptées, notamment en Russie, et susceptibles d'avoir des effets néfastes sur les personnes LGBTI, soulignant par ailleurs que ces lois allaient à l'encontre du pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui protège l'orientation sexuelle contre les lois et pratiques discriminatoires et à laquelle la Russie est partie.


Er kan weliswaar worden aangevoerd dat de internationale instrumenten voor de bescherming van de rechten van de Mens dit systeem van een open voorbeeldlijst aannemen (zie artikel 14 van de Europese Conventie voor de Rechten van de Mens en artikel 26 van het Internationaal Pact inzake Burgerlijke en Politieke Rechten).

Certes pourra-t-on objecter que ce procédé de la liste ouverte exemplative est celui que retiennent les instruments internationaux de protection des droits de l'Homme (voy. l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'Homme et l'article 26 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques).


– (FR) Ik ben blij met de aanneming van het verslag-Busuttil, zelfs al kan ik niet alle genoemde punten van dit verslag steunen, en met name niet het punt waarin de uitkomst van het Europees pact inzake immigratie en asiel wordt toegejuicht. Mijn fractie heeft overigens in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken voor de schrapping van deze verwijzing gestemd, maar we waren hierbij in de minderheid.

– Je me félicite de l'adoption du rapport Busuttil, même si je reconnais ne pas soutenir tous les points évoqués dans ce rapport, en particulier l'accueil favorable donné à la conclusion du pacte européen sur l'immigration et l'asile: mon groupe avait d'ailleurs voté pour la suppression de cette référence en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, mais nous avons été mis en minorité sur cette question; il en a été de même s'agissant du rôle accru de FRONTEX dans les opérations de retour.


In verband hiermee werd erop toegezien, zoals de afdeling Wetgeving van de Raad van State opperde, dat een stelsel werd uitgedokterd dat de volledige naleving van het principe non bis in idem waarborgt, zoals dat principe wordt bekrachtigd in artikel 14, § 7, van het Internationaal Pact inzake burgerlijke en politieke rechten.

A ce propos, il a été veillé ainsi que l'a suggéré la section de législation du Conseil d'Etat, à concevoir un système qui garantisse le plein et entier respect du principe non bis in idem, tel qu'il est consacré par l'article 14, § 7, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.


De autoriteiten van het land worden opgeroepen om: - hun verplichtingen inzake het internationaal humanitair recht ten volle na te leven en de mensenrechten op hun grondgebied te eerbiedigen; - hun verbintenissen na te komen om het rechtssysteem te herstellen en te hervormen, met inbegrip van de afschaffing van de doodstraf en de hervorming van het militaire recht overeenkomstig de bepalingen van het Pact van de Verenigde Naties over de burgerlijke en politi ...[+++]

On notera plus particulièrement l'appel lancé aux autorités du pays concerné: - de remplir pleinement ses obligations en matière de droit international humanitaire et de protéger les droits de l'homme sur son territoire; - d'accomplir ses engagements de restaurer et de réformer son système judiciaire, y compris son intention déclarée d'abolir la peine de mort et de réformer la justice militaire en conformité avec les dispositions du Pacte des Nations unies sur les droits civils et politiques; - de mettre un terme à l'impunité et de s'assurer que les responsables des violations des droits de l'homme et de graves atteintes au droit inter ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pact inzake burgerlijke' ->

Date index: 2022-04-19
w