A
rt. 8. § 1. Paardachtigen dienen bij het verkeer naar een andere lidstaat vergezeld te zijn van een identificatiedocument en een gezondheidscertificaat waarvan het model is vastgelegd in de verordening (EG) nr. 599/2004 van de Commissie van 30 maart 2004 tot vaststelling van een geharmoniseerd model voor een certificaat en inspectieverslag voor het intracommunautaire handelsverkeer in dieren en producten van dierlijke oorsprong, en waarvoor de gezondheidsvoorwaarden zich bevinden in bijlage II bij dit besluit, afgeleverd door het Agentschap of als zij tijdelijk worden t
oegelaten in België vanuit ...[+++] een derde land, van hun gezondheidscertificaat voor tijdelijke toelating, geviseerd door het Agentschap.Art. 8. § 1er. Les équidés doivent, lors d'un mouvement vers un autre état membre, être accompagnés d'un document d'identification et d'un certificat sanitaire dont le modèle est fixé par le règlement (CE) n° 599/2004 de la Commission du 30 mars 2004 relatif à l'adoption d'un modèle harmonisé de certificat et de compte rendu d'inspection liés aux échanges intracommunautaires d'animaux et de produits d'origine animale, et pour lequel les conditions sanitaires se trouvent à l'annexe II du présent arrêté, délivré par l'Agence ou, s'ils ont été admis temporairement en Belgique, en provenance d'un pays tiers, de leur certificat sanitaire d'
...[+++]admission temporaire, visé par l'Agence.