Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paar voorbeelden hebben » (Néerlandais → Français) :

Een paar voorbeelden: een telecombedrijf weigert een internetverbinding te verkopen aan onderdanen van een ander land, een nutsbedrijf rekent niet-ingezetenen meer aan voor water, een pretpark leidt consumenten automatisch door naar de website van hun land van verblijf en laat betaling van jaarkaarten met een debetkaart slechts toe voor consumenten die in het land een bankrekening hebben.

Il peut s'agir d'une entreprise de télécommunications qui refuse de fournir une connexion internet à des ressortissants d'un pays tiers, d'entreprises de distribution qui facturent leur eau plus cher aux non-résidents, ou encore d'un parc d'attractions qui redirige automatiquement les consommateurs vers le site web de leur pays de résidence et qui n'autorise le paiement d'abonnements annuels par prélèvement automatique qu'aux consommateurs titulaires d'un compte en banque national.


Een paar voorbeelden kunnen dit illustreren. Een fotokopiewinkel, die, wetens en willens, een van zijn apparaten ter beschikking stelt van een in het artikel bedoelde groep of vereniging is strafbaar, ook al hebben de gekopieerde teksten geen enkele racistische inhoud.

Un magasin de photocopies qui met sciemment un de ses appareils à disposition d'un groupement ou d'une association visés au présent article est passible de sanctions, même si les textes photocopiés ne présentent aucun contenu raciste.


Een paar voorbeelden kunnen dit illustreren. Een fotokopiewinkel, die, wetens en willens, een van zijn apparaten ter beschikking stelt van een in het artikel bedoelde groep of vereniging is strafbaar, ook al hebben de gekopieerde teksten geen enkele racistische inhoud.

Un magasin de photocopies qui met sciemment un de ses appareils à disposition d'un groupement ou d'une association visés au présent article est passible de sanctions, même si les textes photocopiés ne présentent aucun contenu raciste.


Bedrijven die over de grens in Europa opereren, hebben te maken met 27 verschillende reglementen inzake belangrijke punten zoals de BTW, postdiensten, of intellectuele eigendomsrechten, om zo maar eens een paar voorbeelden te noemen, die hoge kosten met zich meebrengen voor het uitvoeren van een pan-Europees bedrijf, soms zelfs niet eens betaalbaar, in het bijzonder voor MKB's.

Les entreprises exerçant des activités transfrontalières en Europe sont confrontées à 27 ensembles de règles différents dans des domaines clés tels que la TVA, les services postaux, ou les droits de propriété intellectuelle, pour ne citer que quelques exemples, ce qui engendre un coût très élevé d’exploitation d’une entreprise paneuropéenne, un coût parfois prohibitif, en particulier pour les PME.


De lijst van al wat op het internet gebeurt zonder dat de gebruiker het beseft is heel lang. We hebben hierboven slechts een paar vaststaande voorbeelden gegeven (17).

La liste de ce qui se passe sur le réseau Internet à l'insu de l'utilisateur est longue et les quelques cas relevés ci-dessus n'ont valeur que d'exemples non sujets à caution (17).


De lijst van al wat op het internet gebeurt zonder dat de gebruiker het beseft is heel lang. We hebben hierboven slechts een paar vaststaande voorbeelden gegeven (17).

La liste de ce qui se passe sur le réseau Internet à l'insu de l'utilisateur est longue et les quelques cas relevés ci-dessus n'ont valeur que d'exemples non sujets à caution (17).


Ik wil in alle bescheidenheid voor drie dingen waarschuwen: voor overregulering, waardoor de wereldeconomie mogelijk nog verder zou vertragen; voor te veel staatshulp voor noodlijdende bedrijfstakken, waarvan we in Zweden een paar voorbeelden hebben, zoals de commissaris heel goed weet, en voor protectionisme en het sluiten van de grenzen.

Je voudrais, en toute humilité, attirer votre attention sur trois dangers: le danger d’une surrégulation, qui pourrait ralentir encore plus l’économie mondiale; le danger d’une aide d’État excessive en vue de sauver les industries en crise - nous en avons eu quelques exemples en Suède, comme la Commissaire le sait très certainement - et le danger du protectionnisme et de la fermeture des frontières.


Een paar voorbeelden: er worden strakke licensing regels gehanteerd; er wordt fors geïnvesteerd in eigen talent en er zijn ook duidelijke regels om te verhinderen dat Duitse clubs worden uitverkocht aan investeerders die geen enkele band, noch met de club, noch met de supporters hebben.

En effet, pour citer quelques exemples, elle applique des règles très strictes en matière de licence, elle investit beaucoup dans ses propres talents, et elle applique aussi des règles claires pour empêcher que les clubs allemands ne soient vendus à des investisseurs n'ayant rien à avoir avec le club ou ses supporters.


Dit zijn een paar voorbeelden van de uiteenlopende handelingen die, het moet worden gezegd, één van de hoofdprioriteiten van mijn zittingsperiode zijn: het vergroenen van het vervoer, terwijl tegelijkertijd wordt veiliggesteld dat alle burgers van Europa toegang tot vervoer hebben.

Voilà, ce sont quelques exemples d’un grand chantier qui est, il faut bien le dire, une des grandes priorités de mon mandat: rendre les transports plus verts, greening of transport, tout en assurant des transports accessibles à tous les citoyens européens.


Het recente ongeval met de olietanker Erika en het ongeval, een paar jaar geleden, vlakbij het Doñana-natuurreservaat in het zuiden van Spanje zijn maar twee voorbeelden van gevallen waarin activiteiten van de mens hebben geleid tot aanzienlijke schade aan het milieu en tot het lijden en de dood van honderdduizenden vogels en andere dieren.

Le récent naufrage du pétrolier Erika et l'incident, il y a quelques années, près de la réserve naturelle de Doñana, au sud de l'Espagne, ne sont que deux exemples d'activités humaines qui ont occasionné de graves dommages à l'environnement, provoquant la souffrance et la mort de plusieurs centaines de milliers d'oiseaux et d'autres animaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paar voorbeelden hebben' ->

Date index: 2024-11-01
w