Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paar punten hoeven hier benadrukt " (Nederlands → Frans) :

Het is belangrijk aan te tekenen dat veel van de aangekaarte problemen al enige tijd aan de orde zijn, dus slechts een paar punten hoeven hier benadrukt te worden.

Il est important de remarquer qu’une bonne partie des problèmes dont nous parlons aujourd’hui existent depuis longtemps, nous pouvons donc nous contenter de souligner quelques points particuliers.


Daarom heeft de rapporteur een paar punten benadrukt, met name met betrekking tot de rol van de uitvoerend directeur en de uitvoerende raad van het Agentschap, die moeten worden aangepast aan het nieuwe interinstitutionele akkoord over de agentschappen en ervoor moeten zorgen dat het Europees Parlement een belangrijke rol krijgt bij het toezicht op het optreden van het Agentschap.

C'est pourquoi le rapporteur a déterminé quelques points, notamment au sujet du rôle du directeur exécutif de l'Agence et du conseil exécutif, en visant à respecter le nouvel accord interinstitutionnel sur les Agences, tout en assurant au Parlement européen un pouvoir important de contrôle sur les activités de l'Agence.


Ik zou echter liever een prominentere rol voor de sociale dimensie hebben gezien met betrekking tot de energieprijzen, de voedselprijzen en de lokale inbreng, en dit zijn slechts een paar punten waar we hier in het Parlement verder aan zullen moeten werken.

Je suis par ailleurs ravie de constater que la Commission exigera des États membres qu’ils fixent des objectifs sectoriels. Cependant, j’aurais davantage envisagé que l’on accorde plus d’importance à la dimension sociale en ce qui concerne les prix de l’énergie, des produits alimentaires et de l’implication locale mais il s’agit seulement de certains aspects sur lesquels nous travaillerons plus en avant au sein du Parlement.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden - die ik bedank voor het mij geboden warme welkom -, ik weet uit vroeger dagen dat een parlement een strak tijdschema volgt, maar toch zou ik graag kort op een paar punten in willen gaan die in de hier gevoerde discussie een rol gespeeld hebben – ook dat is een teken van de dialoogcultuur die het Duitse voorzitterschap wil koesteren.

- (DE) Monsieur le Président, honorables députés - qui m’avez accueilli avec tant de chaleur - je sais par expérience que votre Assemblée respecte un calendrier strict, mais je souhaiterais cependant revenir sur un ou deux points abordés dans le débat d’aujourd’hui. Je souhaite le faire notamment comme un signe du dialogue des cultures que la présidence allemande désire encourager.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden - die ik bedank voor het mij geboden warme welkom -, ik weet uit vroeger dagen dat een parlement een strak tijdschema volgt, maar toch zou ik graag kort op een paar punten in willen gaan die in de hier gevoerde discussie een rol gespeeld hebben – ook dat is een teken van de dialoogcultuur die het Duitse voorzitterschap wil koesteren.

- (DE) Monsieur le Président, honorables députés - qui m’avez accueilli avec tant de chaleur - je sais par expérience que votre Assemblée respecte un calendrier strict, mais je souhaiterais cependant revenir sur un ou deux points abordés dans le débat d’aujourd’hui. Je souhaite le faire notamment comme un signe du dialogue des cultures que la présidence allemande désire encourager.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paar punten hoeven hier benadrukt' ->

Date index: 2023-03-08
w