Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

Traduction de «paar dagen heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dagen waarop hij gewerkt heeft

journées de travail effectif


dagen waarop hij gewerkt heeft | werkelijk gepresteerde werkdagen - BT

journées de travail effectif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook de minister van Justitie heeft dit een paar dagen geleden bevestigd in de Kamer.

La ministre de la Justice a abondé dans le même sens voici quelques jours à la Chambre.


Een andere verbetering in zicht is dat de burgemeesters volmacht krijgen voor de behandeling van gemakkelijke dossiers, zoals bijvoorbeeld een visum van een maand een paar dagen verlengen als iemand zijn vliegtuig heeft gemist.

Une autre amélioration en vue est la délégation aux bourgmestres, pour traiter les dossiers faciles, par exemple une prolongation d'un visa d'un mois de quelques jours supplémentaires lorsqu'une personne rate son avion.


Een paar dagen na het historische akkoord van Bonn (5 december 2001) heeft ons land samen met UNIFEM in Brussel een rondetafel gefinancierd en georganiseerd, met multilaterale organisaties en Afghaanse vrouwen uit verschillende landen : die vrouwen kwamen uit Afghanistan, maar vooral uit Iran, Pakistan en de Verenigde Staten, waar zij naartoe waren gevlucht.

En effet, quelques jours après l'accord historique de Bonn (du 5 décembre 2001), elle a financé et co-organisé avec UNIFEM, une table-ronde avec des organisations multilatérales à Bruxelles, ainsi que des femmes afghanes provenant de différents pays: d'Afghanistan mais surtout d'Iran, du Pakistan, des États-Unis, ., où elles s'étaient réfugiées.


Tijdens het debat heeft CvdR-voorzitter Ramón Luis Valcárcel Siso erop gewezen dat het Comité zich ernstig zorgen maakt over de bezuinigingen op de volgende EU-begroting waarover de Raad zich heeft gebogen, en over het onvermogen van de lidstaten om overeenstemming te bereiken". Tot een paar dagen geleden waren we het er allemaal over eens dat de EU-begroting ons belangrijkste instrument moet zijn om groei en werkgelegenheid in Europa te ondersteunen, en dat bevordering van een slimme en inclu ...[+++]

Au cours du débat, le Président du Comité des régions, M. Ramón Luis Valcárcel Siso, a fait part des profondes préoccupations que nourrit le Comité à l'égard des coupes dans le prochain budget de l'UE dont il a été question lors de ce Conseil, et de l'incapacité des États membres à parvenir à un accord: "Il y a quelques jours encore, nous étions unanimes à penser que le budget de l'UE devait représenter notre principal instrument de soutien à la croissance et à l'emploi en Europe, que notre priorité était de promouvoir le développement intelligent et facteur d'insertion de nos économies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de waarden die de Europese Unie uitdraagt, is het niet aanvaardbaar dat diezelfde EU met het oog op het verzekeren van de winsten van een aantal sectoren – zuivel, automobielen, geneesmiddelen, telecommunicatie en het bankwezen – afziet van de voorwaarden die waren verbonden aan het stelsel voor algemene preferenties, zoals ze dat de afgelopen paar dagen heeft gedaan door in alle haast een vrijhandelsovereenkomst met Colombia te sluiten.

Il est inconcevable, en raison des valeurs prônées par l’Union européenne, qu’en quête de profit dans le secteur laitier, automobile, pharmaceutique, télécom, bancaire, pour nos propres multinationales, l’UE abandonne la conditionnalité du SPG et qu’elle se précipite, ces jours-ci, dans un accord de libre–échange avec la Colombie.


Zijn echtgenote heeft hem alleen een paar dagen terug een paar minuten mogen ontmoeten en heeft hem sindsdien niet mogen terugzien".

Son épouse n’a pu le rencontrer que quelques minutes il y a quelques jours, sans avoir pu le revoir à nouveau».


Het verheugt de Raad dat de Commissie in verband met deze crisis een bedrag van 1,7 miljoen euro heeft toegewezen en dat zij voornemens is de komende paar dagen nog eens 3 miljoen euro uit te trekken.

Le Conseil a salué l'allocation, par la Commission, d'un montant de 1,7 million d'euros pour cette crise, et son intention d'allouer 3 millions d'euros supplémentaires dans les tout prochains jours.


Met nog een paar dagen te gaan tot de Conventie wordt afgesloten, wil ik iedereen die deze vergadering in de Conventie heeft vertegenwoordigd, bedanken.

À quelques jours de la date de la Convention, je voudrais remercier tous ceux qui y ont représenté la présente assemblée.


Ik ben het volkomen eens met het standpunt dat minister van Overheidsbedrijven Labille heeft ingenomen naar aanleiding van de staking in Luik een paar dagen geleden.

Je suis entièrement d'accord avec la position prise par le ministre des Entreprises publiques Labille lors de la grève à Liège il y a quelques jours.


Ter voorkoming van het refeeding syndrome, dat soms een dodelijke afloop heeft, is het noodzakelijk de eerste paar dagen de voedselinname tot één derde van normaal te beperken en vervolgens langzaam op te voeren.

Pour éviter le refeeding syndrome, qui a parfois une issue mortelle, il est nécessaire, durant les premiers jours, de limiter la prise de nourriture à un tiers de la normale et ensuite de l'augmenter lentement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paar dagen heeft' ->

Date index: 2022-05-10
w