Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ovse-top heeft toegezegd » (Néerlandais → Français) :

E. overwegende dat Kazachstan in 2010 voorzitter werd van de OVSE en heeft toegezegd een reeks democratische hervormingen door te voeren en de grondbeginselen van deze organisatie te eerbiedigen;

E. considérant que le Kazakhstan a pris la présidence de l'OSCE en 2010 et qu'il s'est engagé à entreprendre plusieurs réformes démocratiques et à respecter les principes fondamentaux de cette organisation;


De op 1 en 2 december 2003 tijdens de OVSE-top te Maastricht door België en de Europese Unie toegezegde hulp is bijgevolg van zeer groot belang.

Par conséquent, l'aide promise par la Belgique et par l'Union européenne au cours du sommet et de l'OSCE des 1 et 2 décembre 2003 à Maastricht est très importante.


De op 1 en 2 december 2003 tijdens de OVSE-top te Maastricht door België en de Europese Unie toegezegde hulp is bijgevolg van zeer groot belang.

Par conséquent, l'aide promise par la Belgique et par l'Union européenne au cours du sommet et de l'OSCE des 1 et 2 décembre 2003 à Maastricht est très importante.


Wat dat laatste betreft, heeft hij trouwens duidelijk zijn steun toegezegd aan de kandidatuur van Kazachstan voor het voorzitterschap van de OVSE in 2009.

Il a d'ailleurs, sur ce dernier point, clairement annoncé son soutien à la candidature du Kazakhstan à la présidence de l'OSCE en 2009.


Wat dat laatste betreft, heeft hij trouwens duidelijk zijn steun toegezegd aan de kandidatuur van Kazachstan voor het voorzitterschap van de OVSE in 2009.

Il a d'ailleurs, sur ce dernier point, clairement annoncé son soutien à la candidature du Kazakhstan à la présidence de l'OSCE en 2009.


De Unie heeft op 12 en 13 april 2010 deelgenomen aan de door de president van de Verenigde Staten van Amerika georganiseerde Top over nucleaire beveiliging en heeft toegezegd nog meer te zullen doen om de nucleaire beveiliging te verbeteren en derde landen in dit opzicht te helpen.

Les 12 et 13 avril 2010, l’Union a participé au sommet sur la sécurité nucléaire, réuni par le président des États-Unis d’Amérique, et elle s’est engagée à déployer des efforts accrus en vue de renforcer la sécurité nucléaire et d’assister les pays tiers à cet égard.


overwegende dat de EU op de Top van Johannesburg in 2002 heeft toegezegd zich te zullen inzetten voor een duurzame visserij in de wereld en te zorgen voor de instandhouding of het herstel van de visbestanden, vooral van overbeviste soorten, op een niveau dat een maximale duurzame opbrengst toestaat, indien mogelijk uiterlijk in 2015,

considérant que l'Union s'est engagée, lors du sommet de Johannesburg de 2002, à garantir le caractère durable de la pêche mondiale et à maintenir ou à reconstituer les ressources, à commencer par les stocks surexploités, au niveau d'un rendement maximal durable, si possible d'ici à 2015,


E. bezorgd dat de internationale hulporganisaties nog steeds geen veilige toegang hebben tot de regio, ofschoon Rusland tijdens de OVSE-top heeft toegezegd deze toegang te zullen vergemakkelijken,

E. préoccupé par le fait que les organisations internationales de secours n'ont toujours pas accès en toute sécurité à la région, malgré l'engagement pris par la Russie lors du Sommet de l'OSCE à faciliter cet accès,


F. bezorgd dat de internationale hulporganisaties nog steeds geen veilige toegang hebben tot de regio, ofschoon Rusland tijdens de OVSE-top heeft toegezegd deze toegang te zullen vergemakkelijken,

F. préoccupé par le fait que les organisations internationales de secours ne peuvent toujours pas accéder en toute sécurité dans la région, malgré l'engagement pris par la Russie lors du Sommet de l'OSCE à faciliter cet accès,


De uitleg van de Russen heeft ons alleen overtuigd van het feit dat een grondig debat moet worden gehouden op het niveau van de EU. We zullen onze conclusies mededelen aan de andere regeringen van de EU, zodat een gemeenschappelijk standpunt kan worden ingenomen vóór de OVSE-top in Istanboel.

Les explications russes ne nous ont convaincus que d’une chose, à savoir qu’un débat approfondi doit avoir lieu au niveau de l’UE. Nous ferons part de nos conclusions aux autres gouvernements de l’UE pour que puisse se dégager une position commune avant le sommet de l’OSCE à Istamboul.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ovse-top heeft toegezegd' ->

Date index: 2024-08-03
w