Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minsk Groep

Vertaling van "ovse-groep van minsk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb bij de betrokken partijen en internationale spelers ook gepleit om de inspanningen voor een dialoog binnen de OVSE-groep van Minsk verder te zetten.

J'ai en outre plaidé auprès des parties concernées et des acteurs internationaux pour la poursuite des efforts de dialogue au sein du groupe OSCE de Minsk.


In het kader van de OVSE-groep van Minsk vonden contacten plaats tussen de Armeense en Azerbeidjaanse ministers van Buitenlandse Zaken, in de marge van de Algemene Vergadering van de VN in New York eind september jongstleden.

Des contacts ont eu lieu dans le cadre du groupe OSCE de Minsk entre les MAE arménien et Azéri, en marge de l'AGNU à New York fin septembre dernier.


Die schendingen van het staakt-het-vuren lijken trouwens in hevigheid te zijn toegenomen in de aanloop naar en tijdens de bijeenkomst van de Groep van Minsk van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), die via onderhandelingen tot een definitieve oplossing van het conflict probeert te komen; de ministers van Buitenlandse Zaken van Armenië en Azerbeidzjan waren op 24 en 25 september in New York in het kader van de bijeenkomst van de Algemene Vergadering van de VN. 1. a) Hoe staan de zaken er vandaag ter plaatse voor? b) Hoeveel slachtoffers hebben de jongste schermutselingen gemaakt? c) Is de spanning sindsdien e ...[+++]

Ces violations du cessez-le-feu semblent d'ailleurs s'être intensifiées à l'approche et durant les réunions du Groupe de Minsk de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) (qui tente de négocier une résolution finale du conflit), alors que les ministres des Affaires étrangères de l'Arménie et de l'Azerbaïdjan étaient à New-York les 24 et 25 septembre 2015, dans le cadre de l'Assemblée générale de l'ONU. 1. a) Quel est aujourd'hui l'état des lieux sur le terrain? b) Combien de victimes doit-on déplorer lors de ...[+++]


Het conflict in Nagorno-Karabagh is nog steeds niet opgelost en het komt regelmatig tot schermutselingen in de omgeving van de staakt-het-vurenlinie, ondanks de bemiddeling sinds 1997 door het tripartite covoorzitterschap van de Groep van Minsk van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (Frankrijk, Verenigde Staten en Rusland).

Aujourd'hui le conflit du Haut-Karabagh n'est toujours pas réglé et des incidents armés se produisent régulièrement sur la ligne de cessez-le-feu, malgré une médiation assurée depuis 1997 par la coprésidence tripartite du "Groupe de Minsk" de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (France, États-Unis et Russie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Op 26 september 2015 heeft de Groep van Minsk een mechanisme voorgesteld voor het onderzoek naar de schendingen van het staakt-het-vuren, maar Azerbeidzjan heeft dit mechanisme - dat door Armenië wordt aanvaard - jammer genoeg van de hand gewezen.

3. Le 26 septembre dernier, le Groupe de Minsk a proposé un mécanisme d'investigation des violations du cessez-le-feu, mais celui-ci -accepté par l'Arménie- a malheureusement été refusé par l'Azerbaïdjan.


OSCE : oprichting van de Groep van Minsk in 1992 om het conflict rond Opper-Karabach te regelen.

OSCE: Création du Groupe de Minsk en 1992 pour régler le conflit du Haut-Karabagh.


Daarnaast steunt België de inspanningen van de OVSE, in het bijzonder die van zijn Minsk-groep, die in 1992 werd samengesteld teneinde een politiek akkoord te vinden voor de stopzetting van het gewapend conflict in Nagorno-Karabach.

Par ailleurs, la Belgique soutient les efforts de l'O.S.C.E. en particulier de son groupe de Minsk, créé en 1992 pour trouver un accord politique sur la cessation du conflit armé du Haut-Karabakh.


Antwoord : België steunt de inspanningen van de OVSE, in het bijzonder die van de « Minsk-groep », die in 1992 opgericht werd teneinde een politiek akkoord te zoeken voor het gewapend conflict in Nagorno-Karabach.

Réponse : La Belgique soutient les efforts de l'O.S.C.E., en particulier du « groupe de Minsk », créé en 1992 pour trouver un accord politique au problème du Haut-Karabakh.


Daarnaast steunt België de inspanningen van de OVSE, in het bijzonder die van zijn Minsk-groep, die in 1992 werd samengesteld teneinde een politiek akkoord te vinden voor de stopzetting van het gewapend conflict in Nagorno-Karabach.

Par ailleurs, la Belgique soutient les efforts de l'O.S.C.E. en particulier de son groupe de Minsk, créé en 1992 pour trouver un accord politique sur la cessation du conflit armé du Haut-Karabakh.


Wat betreft Nagorno-Karabach, ondersteunt België, zoals de andere lidstaten van de Europese Unie, ten volle de inspanningen van de Minsk-Groep (co-voorzitters: Frankrijk, Verenigde Staten en Rusland) die werd opgericht door de Organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa (OVSE) in 1995 om een rechtvaardige en vreedzame oplossing voor het conflict te bemiddelen.

En ce qui concerne le Haut Karabakh, la Belgique, comme d’ailleurs les autres membres de l’Union européenne (UE), soutient pleinement les efforts du Groupe de Minsk (co-présidents: France, États-Unis et la Russie) qui a été crée au sein de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) en 1995 pour faciliter une solution juste et pacifique au conflit.




Anderen hebben gezocht naar : minsk groep     ovse-groep van minsk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ovse-groep van minsk' ->

Date index: 2022-02-15
w