Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVSE
Conferentie van Belgrado
Conferentie van Helsinski
Conferentie van Madrid
ODIHR
ODIHR van de OVSE
OVSE
OVSE-Parlementaire Assemblee
OVSE-Secretariaat
Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa
Parlementaire Assemblee van de OVSE
Parlementaire OVSE-Assemblee
Secretariaat van de OVSE
Slotakte van Helsinski

Vertaling van "ovse moesten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR van de OVSE | OVSE-Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR [Abbr.] | OVSE/ODIHR [Abbr.]

Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme | BIDDH [Abbr.]


OVSE-Parlementaire Assemblee | Parlementaire Assemblee van de OVSE | Parlementaire OVSE-Assemblee

Assemblée parlementaire de l'OSCE


OVSE-Secretariaat | Secretariaat van de OVSE

Secrétariat de l'OSCE


OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]

OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Mediterrane OVSE-lidstaten en voormalig PA OVSE-voorzitter, de heer Bruce George, waren bovendien van oordeel dat een expliciete verwijzing naar het Mediterrane forum tijdens de herfstzitting moest worden opgenomen in het procedurereglement, terwijl andere delegaties opmerkten dat de bepalingen omtrent het mandaat van de secretaris-generaal van de PA OVSE moesten worden verfijnd.

Les États membres méditerranéens de l'OSCE et l'ancien président de l'AP OSCE, M. Bruce George, ont en outre considéré qu'une référence explicite au forum méditerranéen au cours de la session d'automne devait être reprise dans le règlement de procédure, tandis que d'autres délégations ont fait observer que les dispositions concernant le mandat du secrétaire général de l'AP OSCE devaient être affinées.


De Mediterrane OVSE-lidstaten en voormalig PA OVSE-voorzitter, de heer Bruce George, waren bovendien van oordeel dat een expliciete verwijzing naar het Mediterrane forum tijdens de herfstzitting moest worden opgenomen in het procedurereglement, terwijl andere delegaties opmerkten dat de bepalingen omtrent het mandaat van de secretaris-generaal van de PA OVSE moesten worden verfijnd.

Les États membres méditerranéens de l'OSCE et l'ancien président de l'AP OSCE, M. Bruce George, ont en outre considéré qu'une référence explicite au forum méditerranéen au cours de la session d'automne devait être reprise dans le règlement de procédure, tandis que d'autres délégations ont fait observer que les dispositions concernant le mandat du secrétaire général de l'AP OSCE devaient être affinées.


De heer Borrell heeft aangegeven dat de fungerend voorzitter alles zal doen om dit actieve onderdeel van de OVSE te steunen en heeft de parlementsleden laten weten dat ze hun interne tegenstellingen moesten overwinnen om het fundamentele maar kwetsbare instrument dat de waarneming van verkiezingen is, in stand te houden.

Indiquant que le Président en exercice ferait tout pour soutenir ce volet de l'action de l'OSCE, M. Borrell a dit aux parlementaires qu'il fallait dépasser les divergences internes pour maintenir cet outil fondamental mais fragile qu'est l'observation électorale.


De heer Borrell heeft aangegeven dat de fungerend voorzitter alles zal doen om dit actieve onderdeel van de OVSE te steunen en heeft de parlementsleden laten weten dat ze hun interne tegenstellingen moesten overwinnen om het fundamentele maar kwetsbare instrument dat de waarneming van verkiezingen is, in stand te houden.

Indiquant que le Président en exercice ferait tout pour soutenir ce volet de l'action de l'OSCE, M. Borrell a dit aux parlementaires qu'il fallait dépasser les divergences internes pour maintenir cet outil fondamental mais fragile qu'est l'observation électorale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook stelde de resolutie vast dat een aantal deelnemende Staten nieuwe maatregelen moesten nemen om de nationale minderheden doelmatig te beschermen en bij te dragen tot het invoeren van de rechten en vrijheden van al wie tot die minderheden behoort, overeenkomstig de betrokken documenten van de VN, de OVSE en de Raad van Europa.

La résolution notait la nécessité pour certains États participants de prendre de nouvelles mesures en vue d'assurer la protection effective des minorités nationales et de contribuer à la réalisation des droits et libertés des personnes appartenant à ces minorités, conformément aux documents pertinents de l'ONU, de l'OSCE et du Conseil de l'Europe.


H. overwegende dat de EU ingenomen was over de missie van de verkiezingswaarnemers van de OVSE/ODIHR en benadrukt heeft hoe belangrijk het was om die waarnemers werkelijke toegang te waarborgen tot alle stadia van het verkiezingsproces, met inbegrip van het tellen van de stemmen, en met name heeft onderstreept dat de rechten van de oppositie om zich verkiesbaar te stellen alsook om toegelaten te worden tot de verkiezingscommissies en tot de media moesten worden gewaarborgd;

H. considérant que l'Union a accueilli favorablement le déploiement des observateurs du BIDDH de l'OSCE et a insisté sur l'importance de garantir aux observateurs un accès effectif à toutes les étapes du processus électoral, dont celle du décompte des votes, et a notamment souligné l'importance de garantir les droits de l'opposition, tant le droit à faire acte de candidature que l'accès aux commissions de contrôle des résultats et aux médias;


K. overwegende dat de EU ingenomen was over de missie van de verkiezingswaarnemers van de OVSE/ODIHR en benadrukt heeft hoe belangrijk het was om die waarnemers werkelijke toegang te waarborgen tot alle stadia van het verkiezingsproces, met inbegrip van het tellen van de stemmen, en met name heeft onderstreept dat de rechten van de oppositie om zich verkiesbaar te stellen alsook om toegelaten te worden tot de verkiezingscommissies en tot de media moesten worden gewaarborgd;

K. considérant que l'Union a accueilli favorablement le déploiement des observateurs du BIDDH de l'OSCE et a insisté sur l'importance de garantir aux observateurs un accès effectif à toutes les étapes du processus électoral, dont celle du décompte des votes, et a notamment souligné l'importance de garantir les droits de l'opposition, tant le droit à faire acte de candidature que l'accès aux commissions de contrôle des résultats et aux médias;


K. overwegende dat de EU ingenomen was over de missie van de verkiezingswaarnemers van de OVSE/ODIHR en benadrukt heeft hoe belangrijk het was om die waarnemers werkelijke toegang te waarborgen tot alle stadia van het verkiezingsproces, met inbegrip van het tellen van de stemmen, en met name heeft onderstreept dat de rechten van de oppositie om zich verkiesbaar te stellen alsook om toegelaten te worden tot de verkiezingscommissies en tot de media moesten worden gewaarborgd;

K. considérant que l'Union a accueilli favorablement le déploiement des observateurs du BIDDH de l'OSCE et a insisté sur l'importance de garantir aux observateurs un accès effectif à toutes les étapes du processus électoral, dont celle du décompte des votes, et a notamment souligné l'importance de garantir les droits de l'opposition, tant le droit à faire acte de candidature que l'accès aux commissions de contrôle des résultats et aux médias;


Allereerst door de blijvende aanwezigheid ter plaatse – de enige internationale aanwezigheid nadat de OVSE- en VN-missies moesten worden beëindigd – van de EU-waarnemingsmissie (EUMM) in Georgië die nog altijd toezicht houdt op de uitvoering van de staakt-het-vurenovereenkomsten van 12 augustus en 8 september 2008. De EUMM helpt de situatie in de door oorlog geteisterde gebieden te stabiliseren en te normaliseren en ziet toe op de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat.

Tout d’abord, l’UE est présente en permanence sur le terrain - la seule présence internationale après le départ des missions de l’OSCE et des Nations unies - via la mission de surveillance de l’UE (EUMM en Géorgie ) afin de contrôler l’application des accords de cessez-le-feu des 12 août et 8 septembre 2008, qui restent à mettre en œuvre, et de contribuer à la stabilisation et à la normalisation de la situation dans les zones affectées par la guerre, ainsi que d’observer la conformité avec les droits de l’homme et l’état de droit.


Ter ondersteuning van de activiteiten van de OVSE met betrekking tot de toepassing van de vredesakkoorden van Dayton in Bosnië-Herzegowina zond de EU een groot aantal waarnemers (met een begroting van 5,5 mln ecu), die toezicht moesten houden op de gemeenteraadsverkiezingen welke in september in dit land werden gehouden en op de verkiezingen in de Republika Srpska.

L'UE a appuyé les activités de l'OSCE en ce qui concerne l'application des accords de Dayton sur la paix en Bosnie-Herzégovine, notamment en fournissant un nombre considérable d'observateurs pour les élections municipales de septembre (avec un budget de 5,5 m. écus) ainsi que pour les élections en République serbe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ovse moesten' ->

Date index: 2022-07-13
w