Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVSE
Conferentie van Belgrado
Conferentie van Helsinski
Conferentie van Madrid
ODIHR
ODIHR van de OVSE
OVSE
OVSE-Parlementaire Assemblee
OVSE-Secretariaat
Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa
Parlementaire Assemblee van de OVSE
Parlementaire OVSE-Assemblee
Secretariaat van de OVSE
Slotakte van Helsinski

Traduction de «ovse en toont » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR van de OVSE | OVSE-Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten | ODIHR [Abbr.] | OVSE/ODIHR [Abbr.]

Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme | BIDDH [Abbr.]


OVSE-Parlementaire Assemblee | Parlementaire Assemblee van de OVSE | Parlementaire OVSE-Assemblee

Assemblée parlementaire de l'OSCE


OVSE-Secretariaat | Secretariaat van de OVSE

Secrétariat de l'OSCE


OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]

OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
48. hoopt dat het op het akkoord van Minsk gebaseerde staakt-het-vuren zal standhouden; staat volledig achter de VN-missie voor toezicht op de mensenrechten en de speciale waarnemingsmissie van de OVSE in Oekraïne en vraagt dat deze laatste missie wordt versterkt; toont zich uiterst bezorgd over het lot van personen die als gevolg van het gewapende conflict in de zuidoostelijke gebieden binnenlands ontheemd zijn geworden; blijft bezorgd over de discriminatie en wijdverbreide mensenrechtenschendingen ten aanzien van de plaatselijke bevolking in de Krim ...[+++]

48. exprime l'espoir que l'accord de cessez-le-feu fondé sur l'accord de Minsk sera respecté; apporte son entier soutien à la mission d'observation des droits de l'homme des Nations unies et à la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Ukraine et demande que celle-ci soit renforcée; fait part de ses vives préoccupations quant au sort des personnes déplacées sur le territoire ukrainien en raison du conflit dans le sud-est du pays; demeure préoccupé par la discrimination et les violations des droits de l'homme généralisées commises à l'encontre de la population locale en Crimée, notamment les Tatars de Crimée; invite les États memb ...[+++]


56. spreekt zijn ernstige verontrusting uit over het geweld en het gewapende conflict in het oosten van Oekraïne; hoopt dat het op het akkoord van Minsk gebaseerde staakt-het-vuren zal standhouden; veroordeelt de grootschalige schendingen van de mensenrechten in het conflict alsook de gevolgen voor de mensenrechten van de recente gevechten; staat volledig achter de VN-missie voor toezicht op de mensenrechten en de speciale waarnemingsmissie van de OVSE in Oekraïne en vraagt dat deze laatste missie wordt versterkt; toont zich uiterst bezorg ...[+++]

56. s'inquiète vivement des violences et de l'intensification des conflits armés dans l'est de l'Ukraine; espère que l'accord de cessez-le-feu fondé sur l'accord de Minsk sera respecté; condamne les violations massives des droits de l'homme lors du conflit et les conséquences des récents affrontements; apporte son entier soutien à la mission d'observation des droits de l'homme des Nations unies et à la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Ukraine et demande que celle-ci soit renforcée; fait part de ses vives préoccupations quant au sort des personnes déplacées sur le territoire ukrainien en raison du conflit dans le sud-est du ...[+++]


Hij toont zich tevreden dat verscheidene aanbevelingen van de Assemblee in aanmerking werden genomen tijdens de OVSE-conferentie over migratie en integratiebeleid in Rabat en dat een conferentie van de OVSE inmiddels al voor de derde keer plaatsvindt bij een van de mediterrane partners.

Il s'est réjoui de ce que plusieurs recommandations de l'Assemblée aient été prises en compte lors de la conférence de l'OSCE qui s'est tenue à Rabat sur les migrations et les politiques d'intégration et s'est dit satisfait qu'à trois reprises un partenaire méditerranéen ait accueilli une conférence de l'OSCE.


Hij toont zich tevreden dat verscheidene aanbevelingen van de Assemblee in aanmerking werden genomen tijdens de OVSE-conferentie over migratie en integratiebeleid in Rabat en dat een conferentie van de OVSE inmiddels al voor de derde keer plaatsvindt bij een van de mediterrane partners.

Il s'est réjoui de ce que plusieurs recommandations de l'Assemblée aient été prises en compte lors de la conférence de l'OSCE qui s'est tenue à Rabat sur les migrations et les politiques d'intégration et s'est dit satisfait qu'à trois reprises un partenaire méditerranéen ait accueilli une conférence de l'OSCE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU betreurt opnieuw het gebrek aan samenwerking van Belarus in het kader van het Moskou-mechanisme van de OVSE en toont zich bezorgd over de bevindingen in het rapport van de OVSE-rapporteur over Belarus in verband met het nakomen door dat land van zijn verplichtingen op mensenrechtelijk gebied.

L'UE déplore une nouvelle fois le manque de coopération dont fait preuve la Biélorussie dans le cadre du mécanisme de Moscou de l'OSCE et prend acte avec préoccupation des conclusions figurant dans le rapport sur la Biélorussie établi par le rapporteur de l'OSCE en ce qui concerne le respect des engagements pris par ce pays à l'égard de l'OSCE dans le domaine des droits de l'homme.


13. toont zich verheugd over de oprichting in 2006 van het contactpunt van de ODIHR voor verdedigers van de mensenrechten, dat toezicht houdt op de situatie van mensenrechtenverdedigers in de lidstaten van de OVSE; spoort de EU-instellingen er ten zeerste toe aan hun steun aan mensenrechtenverdedigers om te zetten in de praktijk door in elk van de drie instellingen een contactpunt op te richten voor mensenrechtenverdedigers, zodat de acties van de instellingen beter worden afgestemd op die van de andere internationale en Europese organisaties;

13. se félicite de la création, en 2006, du pôle du BIDDH spécifiquement consacré aux défenseurs des droits de l'homme, qui surveille la situation de ceux-ci dans l'ensemble du territoire couvert par l'OSCE; encourage vivement les institutions de l'Union à donner une forme concrète à leur soutien aux défenseurs des droits de l'homme en créant un pôle consacré à ceux-ci dans les trois institutions, afin de mieux coordonner leurs actions avec celles des autres organisations internationales et européennes;


6. toont zich verheugd over het besluit van de OVSE van 19 augustus 2008 om het aantal militaire waarnemers gedurende zes maanden met 20 uit te breiden tot 100 om bij te dragen aan de volledige naleving van de zes beginselen van het staakt-het-vuren; verzoekt de OVSE een onafhankelijk en onpartijdig onderzoek in te stellen naar de gebeurtenissen tijdens de crisis;

6. se félicite de la décision de l'OSCE du 19 août 2008 d'augmenter pendant six mois de vingt, et jusqu'à cent, le nombre d'observateurs militaires pour contribuer à la mise en œuvre complète des six principes de l'accord de cessez-le-feu; demande à l'OSCE d'ouvrir une enquête indépendante et impartiale sur les évènements qui se sont produits pendant la crise;


G. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE zich in september 2005 in een eerste tussentijds verslag bezorgd toont over beperkingen van de vrijheid van vergadering, en bevestigt dat de aanbevelingen van de Commissie van Venetië om verbetering te brengen in het wetgevende kader voor de verkiezingen en om belangrijke garanties te bieden om meer vertrouwen bij het publiek te winnen, slechts ten dele zijn opgevolgd,

G. considérant le premier rapport intérimaire de la mission d'observation des élections de l'OSCE, de septembre 2005, exprime des préoccupations au sujet des restrictions à la liberté de rassemblement et confirme le fait que les recommandations de la Commission de Venise d'améliorer le cadre législatif relatif aux élections et d'introduire des mesures de sauvegarde importantes afin d'accroître la confiance du public, n'ont été que partiellement mises en œuvre,


In deze context toont de EU zich ingenomen met de inspanningen gericht op meer samenwerking en complementariteit tussen de Raad van Europa en de OVSE in het licht van hun gemeenschappelijke beginselen en doelstellingen.

Dans ce contexte, l'UE se félicite des efforts visant à renforcer la coopération et la complémentarité entre le Conseil de l'Europe et l'OSCE sur la base de leurs principes et objectifs communs.


België neemt zich voor om de komende VN-toetsingsconferentie aan te wenden om in zijn hoedanigheid van OVSE-voorzitter een concrete balans voor te leggen over de verwezenlijkingen van de OVSE inzake kleine en lichte wapens en op deze wijze het signaal te geven dat internationale afspraken in dit delicate domein realiseerbaar zijn indien iedereen voldoende politieke wil toont.

La Belgique se propose de soumettre, en sa qualité de présidente de l'OSCE, à la prochaine conférence de révision des Nations unies, un bilan concret des réalisations de l'OSCE en matière d'armes légères et de montrer ainsi qu'il est possible d'aboutir à des accords internationaux dans ce secteur délicat, dès lors que chacun manifeste une volonté politique suffisante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ovse en toont' ->

Date index: 2025-01-25
w