Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Overzenden
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen
Voorlezing doen

Traduction de «overzenden of doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle






uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence




aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zeker de federale openbare instellingen die hun rekeningen op grond van artikel 5, § 3, moeten overzenden, zouden dit in principe binnen de voorgeschreven termijn moeten kunnen doen.

En principe, les organismes publics fédéraux qui doivent transmettre leurs comptes en vertu de l'article 5, § 3, devraient pouvoir respecter le délai prescrit.


Hoewel het doel dat erin bestaat het werk van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen te vereenvoudigen en te versnellen, kan verantwoorden dat de door een advocaat bijgestane verzoeker wordt verzocht een elektronisch afschrift van zijn synthesememorie mee te delen, is het evenwel niet evenredig om het niet overzenden van een elektronisch afschrift van die memorie gepaard te doen gaan met een sanctie van niet-ontvankelijkheid, zonder te voorzien in enige regularisatiemogelijkheid, terwijl de synthesememorie aangetekend zou zijn overgez ...[+++]

Si l'objectif de simplifier et d'accélérer le travail du Conseil du Contentieux des étrangers peut justifier que le requérant assisté d'un avocat soit invité à communiquer une copie électronique de son mémoire de synthèse, il est toutefois disproportionné d'assortir de la sanction d'irrecevabilité le défaut d'envoi d'une copie électronique de ce mémoire, sans prévoir aucune possibilité de régularisation, et ce alors même que le mémoire de synthèse aurait été envoyé, par voie recommandée, dans le délai prescrit et conformément aux différentes conditions imposées par l'article 39/81 de la loi du 15 décembre 1980, rappelées en B.20.


Naast de specifieke aanbevelingen die de Hoge Raad kan doen in het kader van een bijzondere klacht, kan hij eveneens algemene aanbevelingen doen over de werking van de rechterlijke orde om tot een betere dienstverlening aan het publiek te komen en die aanbevelingen aan de betrokken instanties aan de minister van Justitie en aan het Parlement overzenden.

Outre les recommandations spécifiques que le Conseil supérieur de la Justice peut formuler dans le cadre d'une plainte particulière, celui-ci peut également émettre des recommandations générales concernant le fonctionnement de l'ordre judiciaire afin d'améliorer le service public offert par l'ordre judiciaire et les adresser aux instances concernées, au ministre de la Justice et au Parlement.


Naast de specifieke aanbevelingen die de Hoge Raad kan doen in het kader van een bijzondere klacht, kan hij eveneens algemene aanbevelingen doen over de werking van de rechterlijke orde om tot een betere dienstverlening aan het publiek te komen en die aanbevelingen aan de betrokken instanties aan de minister van Justitie en aan het Parlement overzenden.

Outre les recommandations spécifiques que le Conseil supérieur de la Justice peut formuler dans le cadre d'une plainte particulière, celui-ci peut également émettre des recommandations générales concernant le fonctionnement de l'ordre judiciaire afin d'améliorer le service public offert par l'ordre judiciaire et les adresser aux instances concernées, au ministre de la Justice et au Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huurder beschikt dan over maximum vier dagen om verzet te doen tegen het overzenden van het afschrift.

Le preneur aurait quatre jours maximum pour faire valoir son opposition à la transmission de la copie.


De wet vult deze artikelen aan in die zin dat; naast het bestaande systeem, de feitenrechter of het Hof van Cassatie ook bij wettigheidsincidenten met betrekking tot de controle op de bijzondere opsporingsmethoden observatie en infiltratie, eigenlijk hetzelfde kan doen : de zaak aan het openbaar ministerie overzenden teneinde deze bij de bevoegde kamer van inbeschuldigingstelling aan te brengen voor de in artikel 235ter bepaalde controle.

La loi complète ces articles en ce sens qu'en cas d'incidents portant sur la légalité du contrôle des méthodes particulières de recherche d'observation et d'infiltration, outre le système existant, le juge du fond ou la Cour de cassation peut en fait appliquer le même procédé: transmettre l'affaire au ministère public afin qu'il porte celle-ci devant la chambre des mises en accusation compétente en vue du contrôle visé à l'article 235ter.


In het derde lid, de woorden « en het dossier overzenden aan de procureur des Konings van de plaats van het overlijden van de patiënt » doen vervallen.

À l'alinéa 3, supprimer les mots « et renvoyer le dossier au procureur du Roi du lieu du décès du patient ».


Art. 85. In afwijking van artikel 37 kan de Vlaamse Regering, in het kader van een akkoord met de federale overheid, de gemeenschappen of de gewesten met betrekking tot gegevensuitwisseling in de gezondheidszorg, aan die overheden gegevens uit eindbestanden of relationeel gekoppelde eindbestanden overzenden of doen overzenden zonder dat die overheden moeten beschikken over een machtiging als bedoeld in artike1 38, § 2 en § 3.

Art. 85. Par dérogation à l'article 37, le Gouvernement flamand peut, dans le cadre d'un accord avec l'autorité fédérale, les communautés ou les régions concernant l'échange de données dans le secteur des soins de santé, peut transférer ou faire transférer à ces autorités des données issues de fichiers finaux ou de fichiers finaux de données relationnelles couplés, sans que ces autorités ne doivent disposer d'une habilitation telle que visée à l'article 38, § 2 et§ 3.


Wanneer de verkoper bijvoorbeeld niet reageert op de verzoeken van zijn benadeelde klanten, kan het ECC op dit ogenblik niet meer doen dan de verkoper een schrijven sturen of het dossier overzenden aan de Algemene Directie Controle en Bemiddeling van de bevoegde minister.

Ainsi, lorsque le vendeur ne répond pas aux demandes de ses clients lésés par exemple, le CEC ne peut effectivement que lui envoyer un courrier, voire transmettre son cas à la Direction générale du contrôle et de la médiation du ministère concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overzenden of doen' ->

Date index: 2022-09-04
w