De levering of terbeschikkingstelling van scheepsbrandstoffen voor uitvoer in ladi
ngtanks van schepen vallen hier niet onder; 3l. perifere
gebieden: de Franse overzeese departementen, de Azoren, Madeira en de Canarische Eilanden, genoemd in artikel 299 van het Verdrag; 3m. emissiereductietechnologie: een systeem voor de reiniging van uitlaatgassen of iedere andere technologische methode die controleerbaar en handhaafbaar is. ___________________ * PB L 301 van 28.10.1982, blz. 1. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij de Toetredingsakte
...[+++] van 2003.
Ne sont visées ni la fourniture ni la mise à disposition de combustibles marines destinés à être exportés dans les citernes à cargaison d'un navire; 3 terdecies) régions ultrapériphériques, les départements français d'outre-mer, les Açores, Madère et les îles Canaries, conformément à l'article 299 du traité; 3 quaterdecies)technologies de réduction des émissions, un dispositif d'épuration des gaz d'échappement, ou toute autre méthode technique qui soit contrôlable et applicable; ____________________ * JO L 301 du 28.10.1982, p. 1. Directive modifiée en dernier lieu par l'acte d'adhésion de 2003.