Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overzees sociaal zekerheidsstelsel sterk beperken " (Nederlands → Frans) :

« Schenden de artikelen 12 e.v., respectievelijk artikel 34 van de wet van 17 juli 1963 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre ze niet voorzien in de mogelijkheid voor overzee tewerkgestelden zich te verzekeren tegen het risico van een beroepsziekte en in zoverre ze de temporele werking van het Overzees Sociaal zekerheidsstelsel sterk beperken (aanvraag binnen 3 jaar na het einde van de participatie aan de verzekering) en dit in vergelijking met het algemeen sociaal zekerheidsstelsel dat ook het beroepsziekterisico dekt en geen specifieke verval- of verjaringstermijn kent ?

« Les articles 12 et suivants et l'article 34 de la loi du 17 juillet 1963 violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ne prévoient pas la possibilité, pour les travailleurs occupés outre-mer, de s'assurer contre le risque de maladie professionnelle et en ce qu'ils limitent considérablement l'effet dans le temps du régime de la sécurité sociale d'outre-mer (introduction de la demande dans les trois années qui suivent la cessation de la participation à l'assurance), et ce, comparé au régime général de la sécurité sociale qui couvre également le risque de maladie professionnelle et ne connaît ni délai de forclusion ni ...[+++]


« Schenden de artikelen 12 e.v., respectievelijk artikel 34 van de wet van 17 juli 1963 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre ze niet voorzien in de mogelijkheid voor overzee tewerkgestelden zich te verzekeren tegen het risico van een beroepsziekte en in zoverre ze de temporele werking van het Overzees Sociaal zekerheidsstelsel sterk beperken (aanvraag binnen 3 jaar na het einde van de participatie aan de verzekering) en dit in vergelijking met het algemeen sociaal zekerheidsstelsel dat ook het beroepsziekterisico dekt en geen specifieke verval- of verjaringstermijn kent ?

« Les articles 12 et suivants et l'article 34 de la loi du 17 juillet 1963 violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ne prévoient pas la possibilité, pour les travailleurs occupés outre-mer, de s'assurer contre le risque de maladie professionnelle et en ce qu'ils limitent considérablement l'effet dans le temps du régime de la sécurité sociale d'outre-mer (introduction de la demande dans les trois années qui suivent la cessation de la participation à l'assurance), et ce, comparé au régime général de la sécurité sociale qui couvre également le risque de maladie professionnelle et ne connaît ni délai de forclusion ni ...[+++]


29. onderstreept dat voorzieningen voor kinderopvang en voorschools onderwijs van hoge kwaliteit een sterk sociaal zekerheidsstelsel met een breed scala van instrumenten ter bestrijding van armoede eerder aanvullen dan vervangen; verzoekt de lidstaten de maatschappelijke armoede te bestrijden;

29. souligne que des services d’EAJE de haute qualité doivent venir s’ajouter plutôt que se substituer à un système de protection sociale fort, assorti d’un vaste éventail d’instruments de lutte contre la pauvreté; demande aux États membres de lutter contre la pauvreté dans la société;


29. onderstreept dat voorzieningen voor kinderopvang en voorschools onderwijs van hoge kwaliteit een sterk sociaal zekerheidsstelsel met een breed scala van instrumenten ter bestrijding van armoede eerder aanvullen dan vervangen; verzoekt de lidstaten de maatschappelijke armoede te bestrijden;

29. souligne que des services d'EAJE de haute qualité doivent venir s'ajouter plutôt que se substituer à un système de protection sociale fort, assorti d'un vaste éventail d'instruments de lutte contre la pauvreté; demande aux États membres de lutter contre la pauvreté dans la société;


29. onderstreept dat voorzieningen voor kinderopvang en voorschools onderwijs van hoge kwaliteit een sterk sociaal zekerheidsstelsel met een breed scala van instrumenten ter bestrijding van armoede eerder aanvullen dan vervangen; verzoekt de lidstaten de maatschappelijke armoede te bestrijden;

29. souligne que des services d'EAJE de haute qualité doivent venir s'ajouter plutôt que se substituer à un système de protection sociale fort, assorti d'un vaste éventail d'instruments de lutte contre la pauvreté; demande aux États membres de lutter contre la pauvreté dans la société;


20. wijst op de specifieke kenmerken van de ultraperifere gebieden, die op economisch, sociaal en demografisch vlak sterk afhankelijk zijn van de visserij (vooral de kleinschalige visserij) en die omgeven worden door diepzee; acht het noodzakelijk om de toegang tot hun biogeografisch gevoelige maritieme zones te beperken tot regionale vloten die gebruikmaken van milieu ...[+++]

20. souligne la spécificité des régions ultrapériphériques, qui dépendent fortement de la pêche (principalement artisanale) sur le plan économique, social et démographique et qui sont entourées de grands fonds; juge nécessaire de restreindre l'accès de leurs zones maritimes biogéographiquement sensibles aux flottes locales qui utilisent des engins de pêche respectueux de l'environnement;


19. wijst op de specifieke kenmerken van de ultraperifere gebieden, die op economisch, sociaal en demografisch vlak sterk afhankelijk zijn van de visserij (vooral de kleinschalige visserij) en die omgeven worden door diepzee; acht het noodzakelijk om de toegang tot hun biogeografisch gevoelige maritieme zones te beperken tot regionale vloten die gebruikmaken van milieu ...[+++]

19. souligne la spécificité des régions ultrapériphériques, qui dépendent fortement de la pêche (principalement artisanale) sur le plan économique, social et démographique et qui sont entourées de grands fonds; juge nécessaire de restreindre l'accès de leurs zones maritimes biogéographiquement sensibles aux flottes locales qui utilisent des engins de pêche respectueux de l'environnement;


d) wanneer er een zeer sterke - maar niet-gekwantificeerde – aanwijzing is dat een bestand is uitgeput en wordt geadviseerd de vangst op nul vast te stellen of tot het laagst mogelijke niveau te beperken, zal de Commissie de grootst mogelijke verlaging voorstellen die in overeenstemming is met overwegingen inzake de gemengde visserij en sociaal-economische factoren.

d) lorsqu’il est indiqué sans ambiguïté, mais de manière non quantitative, qu’un stock est épuisé et qu’un avis est fourni qui recommande un niveau de capture zéro ou une réduction des captures au plus bas niveau possible, la Commission propose une réduction aussi compatible que possible avec la problématique des pêcheries mixtes et avec les aspects socio-économiques pertinents.


Art. 3. Bij de aansluiting bij het overzees sociaal zekerheidsstelsel moeten betrokkenen bij het informatiepakket een document ontvangen waarin al de elementen opgesomd zijn die voorkomen in artikel 7 van de wet van 11 april 1995.

Art. 3. Les informations communiquées aux intéressés lors de leur affiliation au régime de la sécurité sociale d'outre-mer doivent comprendre un document reprenant tous les éléments visés à l'article 7 de la loi du 11 avril 1995.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overzees sociaal zekerheidsstelsel sterk beperken' ->

Date index: 2024-11-13
w