Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overweldigende meerderheid vandaag » (Néerlandais → Français) :

Het Europees Parlement heeft vandaag met een overweldigende meerderheid zijn goedkeuring gehecht aan een voorstel waarmee een einde moet worden gemaakt aan de handel in conflictmineralen.

Le Parlement européen a adopté aujourd'hui, à une écrasante majorité, la proposition visant à mettre fin au commerce de minerais originaires de zones de conflit.


Het Europees Parlement heeft vandaag met een overweldigende meerderheid zijn goedkeuring gehecht aan het Europees Fonds voor Maritieme Zaken en Visserij (EFMZV).

Le Parlement européen a approuvé aujourd'hui, à une écrasante majorité, la mise en place du Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP).


Het Europees Parlement heeft vandaag met een overweldigende meerderheid (459 vóór, 148 tegen en 81 onthoudingen) voor een wetgevingsvoorstel van de Commissie gestemd dat moet zorgen voor een betere genderbalans in de raden van bestuur van Europese ondernemingen.

C'est à une écrasante majorité (459 voix pour, 148 voix contre et 81 abstentions) que le Parlement européen s'est aujourd'hui prononcé en faveur de la proposition de directive présentée par la Commission européenne visant à améliorer l’équilibre entre les femmes et les hommes au sein des conseils des entreprises de l'Union.


Straatsburg, 8 juni 2011 – Het Europees Parlement heeft vandaag in een stemming tijdens een plenaire vergadering van zijn 736 leden met een overweldigende meerderheid (521 voor, 145 tegen, 8 onthoudingen) zijn steun uitgesproken voor optionele EU-regels voor ondernemingen en consumenten die op de eengemaakte markt contracten sluiten.

Strasbourg, le 8 juin 2011 – À l'occasion d'un vote de ses 736 députés réunis aujourd'hui en session plénière, le Parlement européen s'est prononcé, avec une grande majorité (521 pour, 145 contre, 8 abstentions), en faveur de règles facultatives applicables à l'échelle européenne, auxquelles pourraient recourir les entreprises et les consommateurs qui concluent des contrats dans le marché unique.


- Collega's, gezien de overweldigende meerderheid van positieve opmerkingen en beoordelingen vandaag in deze zaal, zowel van de kant van leden van het Parlement als van de Commissie en de Raad, denk ik dat hartelijke gelukwensen aan Bulgarije en Roemenië op hun plaats zijn.

– Mes chers collègues, je crois que sur la base de la majorité écrasante de commentaires et d’évaluations positifs exprimés aujourd’hui par les députés de cette Assemblée, ainsi que des évaluations de la Commission et du Conseil, la Bulgarie et la Roumanie méritent nos chaleureuses félicitations.


Met een of twee opmerkelijke uitzonderingen was een overweldigende meerderheid van u voor mijn verslag over voorschools leren en de andere verslagen waarover we vandaag hebben gedebatteerd.

La grande majorité d’entre vous, à une ou deux exceptions notables, étiez tout à fait favorables à mon rapport sur l’apprentissage au cours de la petite enfance ainsi qu’aux autres rapports dont nous avons débattu aujourd’hui.


Ik wil uw aandacht vestigen op het verslag dat ik heb opgesteld en dat na stemming vandaag in dit Parlement door een overweldigende meerderheid is aangenomen, waarmee steun werd gegeven aan het GLB en de rol daarvan bij de mondiale voedselzekerheid, en op het debat dat we hebben gevoerd over de dalende inkomens van melkveehouderijen.

Permettez-moi d’attirer votre attention sur le rapport que j’ai rédigé et qui a été adopté par ce Parlement aujourd’hui à une écrasante majorité des personnes qui soutiennent la PAC et son rôle dans la sécurité alimentaire mondiale, ainsi que sur la discussion que nous avons eue sur la chute des revenus des exploitations laitières.


Wat vandaag duidelijk is geworden – en ik weet zeker dat dit de mening in al uw fracties weerspiegelt – is dat er bij de overweldigende meerderheid van het Europees Parlement de gemeenschappelijke wil bestaat om dit Europa van ons vooruit te stuwen, en wel met een flinke dosis optimisme. Dat heeft vandaag ook de voorzitter van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, de heer Schulz, gezegd, die ik vandaag wil prijzen – als ik dat tenminste mag in mijn hoedanigheid van fungerend voorzitter van de Raad – want het gaat om een zeer ernstige ...[+++]

Il est apparu clairement aujourd’hui - et je suis sûre que cela reflète l’avis de l’ensemble des groupes de cette Assemblée - que la volonté et l’état d’esprit communs de la grande majorité de votre Parlement est que cette Europe qui est la nôtre doit aller de l’avant. Il faut par ailleurs y ajouter une dose d’optimisme, du genre de celle dont a parlé le président du groupe socialiste, M. Schulz, que je voudrais également féliciter aujourd’hui - en supposant que je puisse le faire, en tant que présidente en exercice du Conseil -, car la situation est en effet historique et très grave, je suis entièrement d’accord avec tous ceux qui l’ont ...[+++]


Ik voorspel dat wat u, waarde collega’s, in overweldigende meerderheid vandaag hebt verwezenlijkt en ongetwijfeld morgen zult voltooien, de geschiedenis zal ingaan als de laatste nagel aan de doodskist van de Europese Unie.

Je prédis que ce que l’écrasante majorité des députés de cette Assemblée a accompli aujourd’hui et finalisera sans aucun doute demain entrera dans l’histoire comme le dernier clou dans le cercueil de l’Union européenne.


In het voorstel dat vandaag is goedgekeurd, gaat het om activiteiten die vallen onder het tweede deel van Besluit II/12. Het is in overeenstemming met de unanieme steun van de Raad voor dit besluit die zowel op 24 maart 1994 als op 9 maart 1995 is uitgesproken, en met de desbetreffende resolutie die met een overweldigende meerderheid van stemmen door het Europees Parlement is aangenomen.

La proposition adoptée aujourd'hui, qui couvre la deuxième partie de la décision II/12, c'est-à-dire l'interdiction des exportations de déchets dangereux destinées aux opérations de recyclage et de récupération. Il y a lieu de rappeler que le Conseil a exprimé à deux reprises, le 24 mars 1994 et le 9 mars 1995, son soutien à la décision II/12. De même, le Parlement européen a voté à une très large majorité une résolution allant dans le même sens".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overweldigende meerderheid vandaag' ->

Date index: 2024-06-26
w