Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overweldigende meerderheid van 54 tegen 20 stemmen " (Nederlands → Frans) :

- (CS) Dames en heren, als parlementslid uit Tsjechië doet het mij extra deugd dat nu wij hier vandaag over de gevolgen van het Verdrag van Lissabon spreken, de Tsjechische senaat met een overweldigende meerderheid van 54 tegen 20 stemmen voor het Verdrag van Lissabon heeft gestemd.

– (CS) Mesdames et Messieurs, en tant que député représentant la République tchèque, je suis ravi qu’aujourd’hui, alors que nous discutons de l’impact du traité de Lisbonne, le Sénat tchèque ait approuvé ce traité à une énorme majorité de 54 voix contre 20.


OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, zijn aangegeven met een asterisk ; deze verklaringen kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) Landbouw Diervoeding* Ingevolge het tijdens zijn zitting van 20-21 mei 1996 bereikte politieke akkoord heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid ...[+++]

AUTRES DECISIONS (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public sont signalées par un *; les déclarations en question peuvent être obtenues auprès du Service de Presse.) Agriculture Alimentation animale* Suite à l'accord politique intervenu lors de la session du 20-21 mai 1996, le Conseil à adopté, à la majorité qualifiée, la délégation allemande votant contre, la directive concernant les additifs dans l'alimentation des animaux (modification de la directive 70/ ...[+++]


37. is verheugd dat de Algemene Vergadering van de VN op 29 november 2012 haar goedkeuring heeft gehecht aan de resolutie waardoor Palestina een niet-lidstaat met waarnemerstatus is geworden; neemt kennis van de overweldigende meerderheid waarmee de resolutie in deze werd goedgekeurd, namelijk met 138 stemmen voor, 9 stemmen tegen en 41 onthoudingen; stelt ook vast ...[+++]

37. se félicite de l'adoption par l'assemblée générale des Nations unies, le 29 novembre 2012, de la résolution faisant de la Palestine un État observateur non membre des Nations unies; prend acte de la majorité écrasante à laquelle la résolution en question a été adoptée, avec 138 voix pour, 9 contre et 41 abstentions; observe également que seul un État membre de l'Union européenne a voté contre cette résolution; s'exprime, une nouvelle fois, en faveur de cette initiative; observe que l'Union européenne a apporté son soutien à ce que la Palestine devienne un membre à part entière des Nations unies dans le cadre d'une solution politi ...[+++]


Het Europees Parlement heeft de richtlijn consumentenrechten goedgekeurd met een overweldigende meerderheid (615 stemmen voor, 16 tegen, 21 onthoudingen). In oktober 2008 diende de Commissie hiertoe een voorstel in (IP/08/1474).

C'est à une écrasante majorité (615 pour, 16 contre, 21 abstentions) que les députés européens ont aujourd'hui adopté la directive relative aux droits des consommateurs que la Commission européenne avait proposée au mois d'octobre 2008 (IP/08/1474).


K. overwegende dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in 2007 en in 2008 de historische Resoluties 62/149 en 63/168 heeft aangenomen waarin wordt opgeroepen tot een wereldwijd moratorium op terechtstellingen en uiteindelijk de afschaffing van de doodstraf, en wat dat betreft beklemtonend dat steeds meer landen deze resolutie zijn gaan steunen, zodat Resolutie 63/168 met een overweldigende meerderheid werd aangenomen, ...[+++]

K. considérant qu'en 2007 et en 2008, l'Assemblée générale des Nations unies a adopté les résolutions historiques 62/149 et 63/168, qui appellent à un moratoire mondial sur les exécutions et ont pour objectif ultime l'abolition de la peine de mort, et, soulignant à cet égard, que le nombre de pays soutenant cette résolution a augmenté, en conséquence de quoi la résolution 63/168 a été adoptée par une majorité écrasante de 106 voix pour, 46 contre et 34 abstentions,


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil Hongarije van harte feliciteren met het feit dat het gisteren het Verdrag van Lissabon heeft geratificeerd, en wel met een overweldigende meerderheid: 385 stemmen voor en slechts vijf stemmen tegen.

Le traité a été ratifié avec une majorité écrasante de 385 «oui» contre seulement cinq «non»


Maar evenmin was er voor het thans ter tafel liggende verslag, dat slechts marginale wijzigingen ten opzichte van het Commissievoorstel bevat, sprake van een overweldigende meerderheid, aangezien het slechts 26 stemmen voor en 21 stemmen tegen bij 11 onthoudingen kreeg.

Par ailleurs, aucune majorité réelle n'a pu être dégagée pour le rapport actuel qui ne présente que des modifications marginales par rapport à la proposition de la Commission, ce rapport n'ayant obtenu que 26 voix pour contre 21 et 11 abstentions.


Met een overweldigende meerderheid van maar liefst 483 stemmen zegden de leden van het Europees Parlement op 20 november 2013 dat zij in de toekomst zelf willen beslissen over de zetel van hun assemblee.

Le 20 novembre 2013, les membres du Parlement européen se sont octroyés, à une très large majorité de 483 voix, le pouvoir de décider eux-mêmes du siège de leur assemblée.


- Met een meerderheid van 59 tegen 5 stemmen worden de amendementen nr. 1, 27, 52, 53 en 54 van de heer Van Hauthem c.s. op het ontwerp van tekst houdende herziening van artikel 150 van de Grondwet niet aangenomen (Stemming nr. 69)

- À la majorité de 59 voix contre 5, les amendements N° 1, 27, 52, 53 et 54 de M. Van Hauthem et consorts au projet de texte portant révision de l'article 150 de la Constitution ne sont pas adoptés (Vote n° 69)


Nadat de Raad op 19-20 december 1996 een politiek akkoord had bereikt over een wijziging van Verordening (EEG) nr. 2847/93 tot invoering van een controleregeling voor het gemeenschappelijk visserijbeleid, heeft hij deze tekst met gekwalificeerde meerderheid van stemmen aangenomen, waarbij de Deense, de Spaanse, de Nederlandse en de Zweedse delegatie tegen het voorstel stemden.

A la suite de l'accord politique intervenu les 19 et 20 décembre 1996, le Conseil a adopté à la majorité qualifiée - les délégations danoise, espagnole, néerlandaise et suédoise ayant voté contre - une modification du règlement (CEE) nº 2847/93 instituant un régime de contrôle applicable à la politique commune de la pêche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overweldigende meerderheid van 54 tegen 20 stemmen' ->

Date index: 2024-06-29
w