Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overweging nemen die erin zouden bestaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzond ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De donorlanden zullen eveneens de voordelen in overweging nemen die erin zouden bestaan in grotere mate voedselhulp aan te voeren via multilaterale netwerken in het bijzonder via het wereldvoedselprogramma (WVP).

Les pays donateurs continueront également à prendre en considération les avantages qu'il y aurait d'acheminer une plus forte proportion de l'aide alimentaire par des circuits multilatéraux, en particulier via le Programme alimentaire mondial (PAM).


De donorlanden zullen eveneens de voordelen in overweging nemen die erin zouden bestaan in grotere mate voedselhulp aan te voeren via multilaterale netwerken in het bijzonder via het wereldvoedselprogramma (WVP).

Les pays donateurs continueront également à prendre en considération les avantages qu'il y aurait d'acheminer une plus forte proportion de l'aide alimentaire par des circuits multilatéraux, en particulier via le Programme alimentaire mondial (PAM).


In haar advies moet de Autoriteit onder andere alle kenmerken van het nieuwe voedingsmiddel analyseren die een veiligheidsrisico voor de menselijke gezondheid zouden kunnen inhouden en mogelijke gevolgen voor kwetsbare bevolkingsgroepen in overweging nemen.

Dans son avis, l'Autorité devrait évaluer toutes les caractéristiques du nouvel aliment susceptibles de présenter un risque en matière de sécurité pour la santé humaine et tenir compte des effets possibles sur les groupes vulnérables de la population.


Overwegende dat wat betreft de mogelijkheid om in het stadium van de afbakening van de locatie het bestaan of de projecten van infrastructuren van openbaar nut of van uitrustingen van openbaar nut in overweging te nemen, zoals bestaande of te bouwen zuiveringsstations, spoorlijnen, wegennetten, leidingen enz. er vooral op gewezen dient te worden dat de Waalse Regering zijn aanw ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne la possibilité de prendre en compte, au stade de la délimitation du site, l'existence ou les projets d'infrastructures d'utilité publique ou d'équipements de service public tels que des stations d'épuration existantes ou à créer, des lignes de chemin de fer, le réseau routier, des canalisations, etc., il importe de rappeler que le Gouvernement wallon ne peut fonder ses désignat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat wat betreft de mogelijkheid om in het stadium van de afbakening van de locatie het bestaan of de projecten van infrastructuren van openbaar nut of van uitrustingen van openbaar nut in overweging te nemen, zoals bestaande of te bouwen zuiveringsstations, spoorlijnen, wegennetten, leidingen enz. er vooral op gewezen dient te worden dat de Waalse Regering zijn aanw ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne la possibilité de prendre en compte, au stade de la délimitation du site, l'existence ou les projets d'infrastructures d'utilité publique ou d'équipements de service public tels que des stations d'épuration existantes ou à créer, des lignes de chemin de fer, le réseau routier, des canalisations, etc., il importe de rappeler que le Gouvernement wallon ne peut fonder ses désignat ...[+++]


Een oplossing zou erin kunnen bestaan dat personen die houder zijn van het diploma van gegradueerde in de rechtspraktijk, zouden worden gelijkgesteld met de laureaten van het vergelijkend examen voor kandidaat-griffier en kandidaat-secretaris.

Une des solutions pourrait consister à assimiler les titulaires du diplôme de gradué en pratique juridique aux lauréats du concours de candidat-greffier et de candidat-secrétaire.


Een mogelijke uitweg om de achterstand bij de Hoven van beroep weg te werken, zou erin kunnen bestaan referendarissen te benoemen die met de voorbereiding van de dossiers zouden worden belast (cf. het gelijkaardig wetsvoorstel van senator Lallemand betreffende het Hof van Cassatie, Gedr. St., Senaat, B.Z. 1995, nr. 1-52/1-6).

Une solution possible au problème de la résorption de l'arriéré des cours d'appel pourrait consister à nommer des référendaires qui seraient chargés de la préparation des dossiers (cf. la proposition de loi similaire du sénateur Lallemand relative à la Cour de cassation, doc. Sénat n 1-52/1-6, S.E. 1995).


Zo heeft het Comité van Ministers, op voordracht van het beperkt Comité van deskundigen inzake grensoverschrijdende samenwerking, beslist om een aanvullend Protocol bij de Kaderovereenkomst uit te werken, waarvan het doel erin zou bestaan de grensoverschrijdende samenwerking te versterken door bepaalde juridische hindernissen te verwijderen die de ontwikkeling van de grensoverschrijdende projecten ...[+++]

C'est ainsi que, sur proposition du Comité restreint d'experts sur la coopération transfrontalière, le Comité des Ministres a décidé l'élaboration d'un Protocole additionnel à la Convention-cadre dont le but serait de renforcer la coopération transfrontalière en éliminant certains obstacles juridiques qui pourraient freiner le développement des projets transfrontaliers.


Op langere termijn zou het meest doeltreffende schema erin bestaan dezelfde benadering te volgen als die welke in overweging werd genomen voor het GALILEO-programma, en de twee systemen EGNOS en GALILEO te exploiteren in het kader van het contract dat zal worden gesloten met de toekomstige concessiehouder van GALILEO.

À plus long terme, le schéma le plus efficace consisterait à suivre la même approche que celle retenue pour le programme GALILEO et à exploiter les deux systèmes EGNOS et GALILEO dans le cadre du contrat qui sera passé avec le futur concessionnaire de GALILEO.


"Bij onzekerheid omtrent het bestaan en de omvang van risico's voor de menselijke gezondheid moeten de instellingen evenwel beschermende maatregelen kunnen nemen, zonder te hoeven wachten totdat ten volle blijkt dat deze risico's inderdaad bestaan en groot zijn" (overweging 99).

«Or, il doit être admis que, lorsque des incertitudes subsistent quant à l'existence ou à la portée des risques pour la santé des personnes, les institutions peuvent prendre des mesures sans avoir à attendre que la réalité et la gravité de ces risques soient pleinement démontrées » (attendu 99).




D'autres ont cherché : overweging nemen die erin zouden bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overweging nemen die erin zouden bestaan' ->

Date index: 2022-07-07
w