Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overweging 20 uiteengezet » (Néerlandais → Français) :

De samenstelling van de definitieve steekproef is niet betwist door de klagers en de steekproef wordt door de Commissie geacht representatief te zijn voor de situatie van de bedrijfstak van de Unie, zoals uiteengezet in overweging 20.

La composition de l'échantillon définitif n'a pas été contestée par les plaignants, et comme indiqué au considérant 20, la Commission estime que l'échantillon est représentatif de la situation de l'industrie de l'Union.


20. verzoekt de Commissie een mogelijke herziening van de reikwijdte van Richtlijn 2014/17/EU overeenkomstig de herzieningsclausule als uiteengezet in de richtlijn zelf, in overweging te nemen teneinde ervoor te zorgen dat de procedures voor schuldregeling en de contractuele betrekkingen tussen de consument en de kredietverstrekker in alle stadia van de overeenkomst aan bod komen;

20. invite la Commission à envisager un examen du champ d'application de la directive 2014/17/UE, comme le prévoit la clause de réexamen de la directive, afin de veiller à ce que les procédures de règlement des dettes et la relation contractuelle entre le consommateur et le prêteur soient présentes à chaque étape du contrat;


Daarnaast wijzen de Franse autoriteiten erop dat zij het steunbedrag betwisten en herhalen zij hun opmerkingen van 20 november 2003 volgens welke voor deze belasting het tarief van 1996 zou moeten gelden en niet dat van 1997, zoals uiteengezet in overweging 47.

A titre subsidiaire, les autorités françaises rappellent qu'elles contestent le montant de l'aide et réitèrent leurs observations du 20 novembre 2003 selon lesquelles le taux d'imposition à appliquer audit impôt devrait être celui de 1996 et non celui de 1997, comme exposé au considérant 47.


Wanneer, zoals uiteengezet in overweging 200, steun vóór de datum van toepassing van de richtsnoeren van 2014 is toegekend aan ondernemingen die niet op grond van de criteria van afdeling 7.3.3 van dit besluit in aanmerking komen, kan deze steun verenigbaar worden verklaard op voorwaarde dat het aanpassingsplan voorziet in een minimale eigen bijdrage van 20 % van de bijkomende kosten van de heffing (zonder de korting), die geleidelijk aan en uiterlijk tegen 1 januari 2019 moet worden ingevoerd (punt 197 van de richtsnoeren van 2014).

Lorsque, comme précisé au considérant 200, une aide a été octroyée, avant la date d'application des lignes directrices de 2014, à des entreprises non admissibles en vertu des critères décrits à la section 7.3.3 de la présente décision, elle peut être déclarée compatible avec le marché intérieur pour autant que le plan d'adaptation prévoie une contribution propre minimale s'élevant à 20 % des coûts supplémentaires correspondant à la surtaxe sans réduction, qui sera mise en place progressivement et au plus tard le 1er janvier 2019 (point 197 des lignes directrices de 2014).


Zoals in overweging 20 van de voorlopige verordening wordt uiteengezet, had het onderzoek naar subsidiëring en schade betrekking op de periode van 1 april 2011 tot en met 31 maart 2012 („het onderzoektijdvak” of „OT”).

Ainsi qu’il est indiqué au considérant 20 du règlement provisoire, l’enquête sur la subvention et le préjudice a couvert la période du 1er avril 2011 au 31 mars 2012 (ci-après dénommée «période d’enquête» ou «PE»).


Daarom werden, zoals in overweging 20 wordt uiteengezet, overeenkomstig artikel 18, lid 1, van de basisverordening, de bevindingen gebaseerd op de beschikbare gegevens.

Par conséquent, comme expliqué au considérant 20, conformément à l’article 18, paragraphe 1, du règlement de base, les conclusions ont été établies sur la base des données disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overweging 20 uiteengezet' ->

Date index: 2022-04-10
w