Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelet op
Overwegend agrarische gebieden
Overwegende
Overwegende dat

Vertaling van "overwegende uit diezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gelet op | overwegende

attendu que | en considération de


overwegend agrarische gebieden

régions à prédominance agricole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende uit diezelfde FAME-studie, dat het risico om opnieuw een angioplastieprocedure of een CAB (Bypass operatie) te moeten ondergaan, significant daalde met ongeveer 30 %.

Considérant que cette même étude FAME a établi que le risque de devoir subir une nouvelle angioplastie ou un nouveau pontage coronaire baisse de manière significative, à savoir de l'ordre de 30 %.


Overwegende uit diezelfde FAME-studie, dat het risico om opnieuw een angioplastieprocedure of een CAB (Bypass operatie) te moeten ondergaan, significant daalde met ongeveer 30 %.

Considérant que cette même étude FAME a établi que le risque de devoir subir une nouvelle angioplastie ou un nouveau pontage coronaire baisse de manière significative, à savoir de l'ordre de 30 %.


G. overwegende dat Faisal Arefin Dipan, uitgever bij de firma Jagriti Prokashoni, op 31 oktober 2015 in zijn kantoor te Dhaka bruut met hakmessen werd vermoord; overwegende dat diezelfde dag nog een andere uitgever en twee schrijvers werden aangevallen en gewond, en anderen nog steeds met bedreigingen worden geconfronteerd;

G. considérant que, le 31 octobre 2015, Faisal Arefin Dipan, éditeur aux éditions Jagriti Prokashoni, a été sauvagement assassiné à coups de machette dans son bureau de Dacca; que, le même jour, un autre éditeur et deux écrivains ont été agressés et blessés, et que d'autres continuent de faire l'objet de menaces;


G. overwegende dat Faisal Arefin Dipan, uitgever bij de firma Jagriti Prokashoni, op 31 oktober 2015 in zijn kantoor te Dhaka bruut met hakmessen werd vermoord; overwegende dat diezelfde dag nog een andere uitgever en twee schrijvers werden aangevallen en gewond, en anderen nog steeds met bedreigingen worden geconfronteerd;

G. considérant que, le 31 octobre 2015, Faisal Arefin Dipan, éditeur aux éditions Jagriti Prokashoni, a été sauvagement assassiné à coups de machette dans son bureau de Dacca; que, le même jour, un autre éditeur et deux écrivains ont été agressés et blessés, et que d'autres continuent de faire l'objet de menaces;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat diezelfde zaak thans in hoger beroep dient voor het Litouwse Hof van Appel;

B. considérant que cette procédure est maintenant pendante devant la cour d'appel lituanienne;


X. overwegende dat de praktijk van rulings zich, in het kader van nauwere en meer op samenwerking gerichte betrekkingen tussen belastingdiensten en belastingbetalers, heeft ontwikkeld tot een instrument om de toenemende complexiteit van de fiscale behandeling van bepaalde transacties in een steeds complexere, mondiale en gedigitaliseerde economie te verhelpen; overwegende dat – hoewel lidstaten beweren dat rulings niet discretionair zijn, maar louter een instrument om de bestaande belastingwetgeving te verduidelijken, terwijl ze wel geheim worden gehoud ...[+++]

X. considérant que la pratique des rescrits est devenue, dans le contexte de relations plus étroites et plus coopératives entre les administrations fiscales et les contribuables, un moyen de faire face à la complexité croissante du traitement fiscal de certaines opérations dans une environnement économique de plus en plus complexe, mondialisé et numérisé; que, même si les États membres affirment que les rescrits ne constituent pas des accords discrétionnaires, mais simplement un outil permettant de clarifier la législation fiscale en vigueur, tout en les gardant secrets – les travaux de la commission spéciale du Parlement ont confirmé que les rescrits fisc ...[+++]


overwegende dat volgens het meest recente verslag van het Kinderfonds van de Verenigde Naties (Unicef) over kinderarmoede in rijke landen, sinds 2008 in de rijkste landen 2,6 miljoen kinderen onder de armoedegrens zijn beland, waarmee het totale aantal in armoede levende kinderen in de ontwikkelde wereld op naar schatting 76,5 miljoen uitkomt; dat volgens diezelfde studie in 2013 7,5 miljoen jongeren in de EU als NEET's (jongeren die geen werk hebben en geen onderwijs of opleiding genieten) waren geclassificeerd.

considérant que selon le dernier rapport du Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF) sur la pauvreté des enfants dans les pays riches, 2,6 millions d'enfants dans les pays riches sont descendus sous le seuil de pauvreté dans les pays les plus riches depuis 2008, ce qui d'après les estimations, porte à 76,5 millions le nombre total d'enfants vivant dans la pauvreté dans les pays riches; considérant, d'après la même étude, que 7,5 millions de jeunes dans l'Union européenne ont été classés dans la catégorie des NEET (ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation) en 2013.


G. overwegende dat de situatie in het land verslechterd is sinds de militaire machtsovername, dodelijke bomaanvallen incluis; overwegende dat op 24 december 2013 16 personen zijn omgebracht door een zelfmoordbomauto in Mansoura, een stad in de Nijldelta; overwegende dat op 26 december 2013 een bom is ontploft in de buurt van een bus van het openbare vervoer, waarbij vijf passagiers zijn gewond geraakt; overwegende dat nog twee handgemaakte bommen diezelfde dag onschadelijk werden gemaakt in Nasr City ...[+++]

G. considérant que la situation dans le pays s'est dégradée après le coup d'État militaire, avec notamment des attentats à la bombe ayant fait plusieurs morts; que le 24 décembre 2013, un attentat suicide à la voiture piégée dans la ville de Mansourah, dans le delta du Nil, a coûté la vie à 16 personnes; que le 26 décembre 2013, une bombe a explosé à proximité d'un bus des transports publics et que cinq passagers ont été blessés; que ce même jour, deux autres bombes artisanales ont été désamorcées à Nasr City;


(2) Overwegende dat in artikel 2, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de structuurfondsen(6) is bepaald dat het EFRO voornamelijk tot taak heeft bij te dragen tot de verwezenlijking van de in artikel 1, eerste alinea, van die verordening bedoelde doelstellingen 1 en 2 (hierna de doelstellingen 1 en 2 te noemen); dat in de artikelen 20 en 21 van diezelfde verordening is bepaald, dat het EFRO bijdraagt aan de financiering van de grensoverschrijdende transnationale en interregionale same ...[+++]

(2) considérant que le règlement (CE) n° 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels(6) prévoit à son article 2, paragraphe 2, que le FEDER a pour mission essentielle le soutien des objectifs n° 1 et n° 2 visés à l'article 1er, premier alinéa, points 1 et 2 (ci-après dénommés "objectifs n° 1 et n° 2") dudit règlement; que les articles 20 et 21 du même règlement prévoient que le FEDER contribue au financement de la coopération transfrontalière, transnationale, et interrégionale ainsi qu'à la réhabilitation économique et sociale des villes et des banlieues en crise au titre des initiatives ...[+++]


(2) Overwegende dat in artikel 2, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen(5) is bepaald dat het EFRO voornamelijk tot taak heeft bij te dragen tot de verwezenlijking van de in artikel 1, eerste alinea, van die verordening bedoelde doelstellingen 1 en 2 (hierna de doelstellingen 1 en 2 te noemen); dat in de artikelen 20 en 21 van diezelfde verordening is bepaald, dat het EFRO bijdraagt aan de financiering van de grensoverschrijdende transnationale en interregionale same ...[+++]

(2) considérant que le règlement (CE) no 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels(5) prévoit à son article 2, paragraphe 2, que le FEDER a pour mission essentielle le soutien des objectifs no 1 et n° 2 visés à l'article 1er, premier alinéa, points 1 et 2 (ci-après dénommés "objectifs n° 1 et n° 2"), dudit règlement; que les articles 20 et 21 du même règlement prévoient que le FEDER contribue au financement de la coopération transfrontalière, transnationale, et interrégionale ainsi qu'à la réhabilitation économique et sociale des villes et banlieues en crise au titre des initiatives co ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gelet op     overwegend agrarische gebieden     overwegende     overwegende uit diezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende uit diezelfde' ->

Date index: 2023-03-11
w