Overwegende dat vakovereenkomsten met de beroepsfederaties tot stand zijn gebracht voornamelijk om de energie-efficiëntie van die sectoren te verbeteren, om ze gevoelig te maken voor investeringen in de hernieuwbare energieën en hun milieueffecten te beperken buiten de perimeter van hun eigen activiteit;
Considérant la mise en place avec des fédérations professionnelles d'accords de branche visant principalement à améliorer l'efficience énergétique de ces secteurs, à les sensibiliser à investir dans les énergies renouvelables et à réduire leur impact environnemental au-delà du périmètre de leur activité intrinsèque;