Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat sinds januari 2014 meer " (Nederlands → Frans) :

M. overwegende dat Belarus aanzienlijke inspanningen heeft geleverd en een belangrijke rol heeft gespeeld in de crisis in het oostelijke deel van de Oekraïne door de dialoog tussen partijen te bevorderen; overwegende dat sinds januari 2014 meer dan 27 000 Oekraïense vluchtelingen naar Belarus zijn gegaan;

M. considérant que la Biélorussie a fourni des efforts considérables et a joué un rôle important dans la crise dans l'est de l'Ukraine, en facilitant le dialogue entre les parties; considérant que plus de 27 000 réfugiés ukrainiens se sont installés en Biélorussie depuis janvier 2014;


O. overwegende dat sinds januari 2014 minstens 16 000 personen, waaronder 1 000 protestbetogers, achter de tralies zijn gezet, en dat de meesten onder hen uitsluitend zijn opgepakt omdat ze hun recht op vrijheid van vergadering en vereniging en hun recht op vrije meningsuiting uitoefenden of omdat ze werden verdacht van lidmaatschap van de moslimbroederschap;

O. considérant qu'au moins 16 000 personnes, dont 1 000 manifestants, ont été appréhendés depuis janvier 2014, et que bon nombre de ces détenus ont été arrêtés uniquement pour avoir exercé leurs libertés de réunion, d'association et d'expression, ou pour leur appartenance supposée aux Frères musulmans;


De Europese Commissie werkt sinds januari 2014 aan een betere bescherming van de Europese burgers in geval van gegevensoverdracht. Zij doet dat op basis van 13 aanbevelingen.

Depuis janvier 2014, la Commission européenne travaille, sur la base de 13 recommandations, pour rendre les transferts de données plus sûrs pour les citoyens de l'Union (lien).


T. overwegende dat de Europese Unie de grootste donor is van de Palestijnse autoriteit; overwegende dat de humanitaire en ontwikkelingshulp die de internationale gemeenschap en in het bijzonder de EU en haar lidstaten geven, Israël als bezettingsmacht niet ontslaan van zijn verplichtingen uit hoofde van het internationaal recht; overwegende dat sinds januari 2011 meer dan 60 projecten die door de EU of haar lidstaten waren gefinancierd, door Israëlische troepen zijn besc ...[+++]

T. considérant que l'Union européenne est pour l'autorité palestinienne le plus gros donateur; considérant que l'aide humanitaire et l'aide au développement prodiguées par la communauté internationale, dont l'Union européenne et ses États membres, ne dispense pas Israël, puissance occupante, de ses obligations au regard du droit international; considérant que, depuis janvier 2011, les forces israéliennes ont endommagé ou détruit plus de 60 projets financés par l'Union européenne et ses États membres, et qu'elles menacent d'en démoli ...[+++]


S. overwegende dat de Europese Unie de grootste donor is van de Palestijnse autoriteit; overwegende dat de humanitaire en ontwikkelingshulp die de internationale gemeenschap en in het bijzonder de EU en haar lidstaten geven, Israël als bezettingsmacht niet ontslaan van zijn verplichtingen uit hoofde van het internationaal recht; overwegende dat sinds januari 2011 meer dan 60 projecten die door de EU of haar lidstaten waren gefinancierd, door Israëlische troepen zijn besc ...[+++]

S. considérant que l'Union européenne est pour l'autorité palestinienne le plus gros donateur; considérant que l'aide humanitaire et l'aide au développement prodiguées par la communauté internationale, dont l'Union européenne et ses États membres, ne dispense pas Israël, puissance occupante, de ses obligations au regard du droit international; considérant que, depuis janvier 2011, les forces israéliennes ont endommagé ou détruit plus de 60 projets financés par l'Union européenne et ses États membres, et qu'elles menacent d'en démoli ...[+++]


R. overwegende dat de Europese Unie de grootste donor van de Palestijnse autoriteit is; overwegende dat de humanitaire en ontwikkelingshulp die de internationale gemeenschap en in het bijzonder de EU en haar lidstaten aan Israël geven, dat land, als bezettingsmacht, niet ontslaan van zijn verplichtingen uit hoofde van het internationale recht; overwegende dat sinds januari 2011 meer dan 60 projecten die door de EU of haar lidstaten waren gefinancierd door Israëlische tro ...[+++]

R. considérant que l'Union européenne est pour l'autorité palestinienne le plus gros donateur; considérant que l'aide humanitaire et l'aide au développement prodiguées par la communauté internationale, dont l'Union européenne et ses États membres, ne dispense pas Israël, puissance occupante, de ses obligations au regard du droit international; considérant que, depuis janvier 2011, les forces israéliennes ont endommagé ou détruit plus de 60 projets financés par l'Union européenne et ses États membres, et qu'elles menacent d'en démoli ...[+++]


De Raad heeft de sancties tegen personen die verantwoordelijk zijn voor het verduisteren van Tunesische overheidsgelden, onder meer de voormalige Tunesische president Zine El Abindine Ben Ali, verlengd met twaalf maanden, te weten tot en met 31 januari 2014.

Le Conseil a prorogé de douze mois, jusqu'au 31 janvier 2014, les sanctions infligées aux personnes responsables du détournement de fonds publics tunisiens, y compris l'ancien président tunisien, M. Zine El Abidine Ben Ali.


Aangezien er sinds 1993 niet meer aan de tekst is gewerkt heeft het Duitse voorzitterschap, na overleg met de delegaties en de Commissiediensten, in januari 1999 een herziene tekst van het voorstel voorgelegd.

Etant donné que la proposition n'avait plus fait l'objet de travaux depuis 1993, la présidence allemande, après avoir consulté les délégations et les services de la Commission, a présenté en janvier 1999 un texte révisé de la proposition.


Overheidsopdrachten (gemiddelde omzettingsgraad 75%) Bij de zes richtlijnen in deze sector doen zich enige kennisgevingsvertragingen voor, waarvan de meeste de richtlijn leveringen betreffen, die sinds januari 1989 in werking is, de middelen van beroep in de uitgezonderde sectoren, van kracht sinds meer dan anderhalf jaar, alsmede de meest recente richtlijn van de sector betreffende de diensten.

Marché publics (taux moyen de transposition 75%) Les six directives du secteur font l'objet de quelques retards de notification, dont la plupart concernent la directive sur les fournitures, en vigueur depuis janvier 1989, les voies de recours dans les secteurs exclus, en vigueur depuis plus d'un an et demi, ainsi que la directive la plus récente du secteur relative aux services.


Sinds januari 1994 hebben de hervatting van de vijandelijkheden in Afghanistan en meer in het bijzonder te Kabul, een nieuwe uittocht van de bevolking ten gevolge gehad, zowel naar andere gebieden van Afghanistan als naar de buurlanden.

Depuis janvier 1994, la reprise des hostilités en Afghanistan et plus particulièrement à Kabul, a provoqué un nouvel exode de la population tant vers d'autres régions de l'Afghanistan que vers les pays voisins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat sinds januari 2014 meer' ->

Date index: 2024-10-26
w