Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat olusegun obasanjo voor zijn » (Néerlandais → Français) :

In december 1995 bijvoorbeeld werden vier militanten voor de democratie gearresteerd en van opruing en onwettige bijeenkomst beschuldigd nadat zij hadden geprobeerd in Abéokuta een bijeenkomst te organiseren; deze bijeenkomst had tot doel de gevangenhouding aan te klagen van opponenten van de regering, met name Chief Moshood Abiola, het vroegere staatshoofd Olusegun Obasanjo en beko Ransome-Kut ...[+++]

En décembre 1995 par exemple, quatre militants en faveur de la démocratie ont été arrêtés et inculpés de sédition et de réunion illégale après avoir tenté d'organiser un rassemblement à Abéokuta. Ce rassemblement avait pour but de dénoncer l'emprisonnement des opposants du gouvernement, notamment de Chief Moshood Abiola, de l'ancien chef de l'État Olusegun Obasanjo et de Beko Ransome-Kuti, président du mouvemen ...[+++]


Olusegun Obasanjo was staatshoofd geworden in 1976 na de moord op generaal Murtala Muhammed en in 1979 had hij een nog door zijn voorganger opgesteld programma uitgevoerd dat tot doel had de macht af te staan aan een gekozen burgerregering.

Olusegun Obasanjo était devenu chef de l'État en 1976, à la suite de l'assassinat du général Murtala Muhammed; en 1979, il avait mis en oeuvre un programme, élaboré par son prédécesseur, et visant à céder le pouvoir à un gouvernement civil élu.


In januari 2010 hebben de VN-gezanten Olusegun Obasanjo en Benjamin Mkapa (oud-presidenten respectievelijk van Nigeria en van Tanzania) hun werk met betrekking tot de regio van de Grote Meren voorlopig neergelegd omdat zij menen dat de grootste crisis na één jaar bezworen lijkt.

En janvier 2010, les émissaires des Nations unies Olusegun Obasanjo et Benjamin Mkapa (qui sont les anciens présidents respectivement du Nigéria et de la Tanzanie) ont mis fin provisoirement à leur travail dans la région des Grands Lacs parce qu'ils ont le sentiment qu'au terme d'une année, la crise la plus grave est conjurée.


Olusegun Obasanjo was staatshoofd geworden in 1976 na de moord op generaal Murtala Muhammed en in 1979 had hij een nog door zijn voorganger opgesteld programma uitgevoerd dat tot doel had de macht af te staan aan een gekozen burgerregering.

Olusegun Obasanjo était devenu chef de l'État en 1976, à la suite de l'assassinat du général Murtala Muhammed; en 1979, il avait mis en oeuvre un programme, élaboré par son prédécesseur, et visant à céder le pouvoir à un gouvernement civil élu.


In december 1995 bijvoorbeeld werden vier militanten voor de democratie gearresteerd en van opruing en onwettige bijeenkomst beschuldigd nadat zij hadden geprobeerd in Abéokuta een bijeenkomst te organiseren; deze bijeenkomst had tot doel de gevangenhouding aan te klagen van opponenten van de regering, met name Chief Moshood Abiola, het vroegere staatshoofd Olusegun Obasanjo en beko Ransome-Kut ...[+++]

En décembre 1995 par exemple, quatre militants en faveur de la démocratie ont été arrêtés et inculpés de sédition et de réunion illégale après avoir tenté d'organiser un rassemblement à Abéokuta. Ce rassemblement avait pour but de dénoncer l'emprisonnement des opposants du gouvernement, notamment de Chief Moshood Abiola, de l'ancien chef de l'État Olusegun Obasanjo et de Beko Ransome-Kuti, président du mouvemen ...[+++]


B. overwegende dat de voormalige Nigeriaanse president Olusegun Obasanjo als VN-gezant op zondag 16 november met rebellenleider Laurent Nkunda een overeenkomst heeft weten te sluiten over de samenstelling van een tripartiet comité dat moet waken over de naleving van een staakt-het-vuren tussen het leger en de rebellen; overwegende dat Olusegun Obasanjo dringend de steun nodig heeft van de partnermogendheden van de betrokken landen om een oplossing af te dwingen,

B. considérant la mission menée le dimanche 16 novembre par l'ancien président nigérian Olusegun Obasanjo, émissaire de l'ONU, qui est parvenu à un accord avec le chef rebelle Laurent Nkunda pour la mise en place d'un comité tripartite afin de faire respecter un cessez-le-feu entre l'armée et les rebelles, et le besoin urgent de l'appui des puissances partenaires des États concernés pour assurer une solution,


B. overwegende dat de vroegere Nigeriaanse president Olusegun Obasanjo als VN-gezant op zondag 16 november met rebellenleider Laurent Nkunda een overeenkomst heeft weten te sluiten over de samenstelling van een tripartiet comité dat moet waken over de naleving van een staakt-het-vuren tussen leger en rebellen; overwegende dat Olusegun Obasanjo voor zijn missie dringend de steun nodig heeft van de partnermachten van de betrokken landen om een oplossing af te dwingen,

B. considérant la mission menée le dimanche 16 novembre par l'ancien président nigérian Olusegun Obasanjo, émissaire de l'ONU, qui est parvenu à un accord avec le chef rebelle Laurent Nkunda pour la mise en place d'un comité tripartite afin de faire respecter un cessez-le-feu armée/rebelles et qui a, d'urgence, besoin de l'appui des puissances partenaires des États concernés pour imposer une solution,


B. overwegende dat de voormalige Nigeriaanse president Olusegun Obasanjo als VN-gezant op zondag 16 november 2008 met rebellenleider Laurent Nkunda een overeenkomst heeft weten te sluiten over de samenstelling van een tripartiet comité dat moet waken over de naleving van een staakt-het-vuren tussen het leger en de rebellen; overwegende dat er dringend de steun nodig is van de partnermogendheden van de betrokken landen om te zorgen voor een oplossing ...[+++]

B. considérant que, le dimanche 16 novembre 2008, l'ancien président nigérian, M. Olusegun Obasanjo, émissaire de l'ONU, a rencontré le chef rebelle Laurent Nkunda et est arrivé à un accord avec ce dernier pour la mise en place d'un comité tripartite chargé de faire respecter un cessez-le-feu entre l'armée et les rebelles, et considérant qu'il existe un besoin urgent de soutien de la part des puissances partenaires des États concernés, en vue d' assur ...[+++]


B. overwegende dat de voormalige Nigeriaanse president Olusegun Obasanjo als VN-gezant op zondag 16 november 2008 met rebellenleider Laurent Nkunda een overeenkomst heeft weten te sluiten over de samenstelling van een tripartiet comité dat moet waken over de naleving van een staakt-het-vuren tussen het leger en de rebellen; overwegende dat er dringend de steun nodig is van de partnermogendheden van de betrokken landen om te zorgen voor een oplossing ...[+++]

B. considérant que, le dimanche 16 novembre 2008, l'ancien président nigérian, M. Olusegun Obasanjo, émissaire de l'ONU, a rencontré le chef rebelle Laurent Nkunda et est arrivé à un accord avec ce dernier pour la mise en place d'un comité tripartite chargé de faire respecter un cessez-le-feu entre l'armée et les rebelles, et considérant qu'il existe un besoin urgent de soutien de la part des puissances partenaires des États concernés, en vue d' assur ...[+++]


O. overwegende dat bij de voorbereidingsfasen van de verkiezingen tekortkomingen zijn gebleken wat betreft fundamentele eerlijkheid jegens de oppositie, transparantie, kiezersregistratie en respect voor de rechtsstaat, en dat president Olusegun Obasanjo heeft getracht kandidaten uit te sluiten,

O. considérant que les phases préparatoires des élections ont révélé des défaillances en termes d'équité élémentaire pour l'opposition, de transparence, de listes électorales et de respect de l'état de droit, le président Olusegun Obasanjo ayant même voulu exclure certains candidats,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat olusegun obasanjo voor zijn' ->

Date index: 2021-10-01
w