Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat montenegro aanzienlijke vorderingen » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat Montenegro aanzienlijke vorderingen heeft gemaakt met betrekking tot de zeven kernprioriteiten die de Commissie in 2010 heeft vastgesteld, met name verbeteringen in de werkzaamheden van het parlement en het verkiezingskader, het professionalisme van het overheidsbestuur, de onafhankelijkheid van justitie, de bestrijding van corruptie en van de georganiseerde misdaad, het garanderen van vrije media en nauwere samenwerking met het maatschappelijk middenveld;

D. considérant que le Monténégro a accompli des progrès significatifs pour répondre aux sept grandes priorités définies par la Commission en 2010, notamment en améliorant les travaux parlementaires et le cadre électoral, le professionnalisme de l'administration publique, l'indépendance de la justice, la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, la garantie de la liberté des médias et le renforcement de la coopération avec la société civile;


D. overwegende dat Montenegro aanzienlijke vorderingen heeft gemaakt met betrekking tot de zeven kernprioriteiten die de Commissie in 2010 heeft vastgesteld, met name verbeteringen in de werkzaamheden van het parlement en het verkiezingskader, het professionalisme van het overheidsbestuur, de onafhankelijkheid van justitie, de bestrijding van corruptie en van de georganiseerde misdaad, het garanderen van vrije media en nauwere samenwerking met het maatschappelijk middenveld;

D. considérant que le Monténégro a accompli des progrès significatifs pour répondre aux sept grandes priorités définies par la Commission en 2010, notamment en améliorant les travaux parlementaires et le cadre électoral, le professionnalisme de l'administration publique, l'indépendance de la justice, la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, la garantie de la liberté des médias et le renforcement de la coopération avec la société civile;


D. overwegende dat Montenegro aanzienlijke vorderingen heeft gemaakt met betrekking tot de zeven kernprioriteiten die de Commissie in 2010 heeft vastgesteld, met name verbeteringen in de werkzaamheden van het parlement en het verkiezingskader, het professionalisme van het overheidsbestuur, de onafhankelijkheid van justitie, de bestrijding van corruptie en van de georganiseerde misdaad, het garanderen van vrije media en nauwere samenwerking met het maatschappelijk middenveld;

D. considérant que le Monténégro a accompli des progrès significatifs pour répondre aux sept grandes priorités définies par la Commission en 2010, notamment en améliorant les travaux parlementaires et le cadre électoral, le professionnalisme de l'administration publique, l'indépendance de la justice, la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, la garantie de la liberté des médias et le renforcement de la coopération avec la société civile;


B. overwegende dat Montenegro aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt op weg naar EU-lidmaatschap;

B. considérant les progrès notables réalisés par le Monténégro sur la voie de l'adhésion à l'Union européenne;


B. overwegende dat Montenegro aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt op weg naar EU-lidmaatschap;

B. considérant les progrès notables réalisés par le Monténégro sur la voie de l'adhésion à l'Union européenne;


overwegende dat er weliswaar aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt, in het bijzonder op het gebied van mensenhandel, seksuele uitbuiting en rechten van slachtoffers, en voor asielzoekende en niet-begeleide kinderen, maar dat er veel meer moet worden gedaan om te waarborgen dat de rechten van migrerende kinderen in de hele EU volledig worden geëerbiedigd; dat vele niet-begeleide kinderen verdwijnen en onderduiken na hun eerste aankomst in de EU en bijzonder kwetsbaar zijn voor misbruik.

considérant que malgré des progrès substantiels, en particulier au niveau de la traite des êtres humains, de l'exploitation sexuelle et des droits des victimes, ainsi que des demandeurs d'asile et des enfants non accompagnés, il reste beaucoup à faire pour s'assurer que les droits des enfants migrants soient pleinement respectés dans l'Union européenne; considérant que de nombreux enfants non accompagnés disparaissent et fuient dès leur arrivé dans l'Union européenne et qu'ils sont particulièrement exposés aux maltraitances.


OVERWEGENDE dat de gefragmenteerde markt voor octrooien en de aanzienlijke verschillen in rechterlijk bestel tussen de lidstaten ten koste gaan van innovatie, met name bij kleine en middelgrote ondernemingen, die moeite ondervinden hun octrooirechten te doen gelden en zich te verdedigen tegen ongegronde vorderingen en vorderingen betreffende octrooien die nietig verklaard zouden moeten worden;

CONSIDÉRANT que la fragmentation du marché des brevets et les variations importantes entre les systèmes juridictionnels nationaux sont préjudiciables à l'innovation, en particulier pour les petites et moyennes entreprises, qui ont des difficultés à faire respecter leurs brevets et à se défendre contre des actions non fondées et des actions relatives à des brevets qui devraient être annulés;


In de meeste landen is de privatisering van het midden- en kleinbedrijf goed gevorderd en in Servië en Montenegro zijn aanzienlijke vorderingen geboekt.

La privatisation des petites et moyennes entreprises est en bonne voie dans la plupart des pays et des progrès supplémentaires substantiels ont été réalisés en la matière en Serbie-et-Monténégro.


overwegende dat de Europese Gemeenschap reeds aanzienlijke vorderingen heeft gemaakt bij de totstandbrenging van een Europese onderzoeksruimte;

considérant les progrès déjà accomplis par l'Union européenne sur la voie de l'instauration d'un espace européen de la recherche;


Overwegende dat het eerste actieprogramma van de Europese Gemeenschap inzake het milieu (3), waaraan de Raad op 22 november 1973 zijn goedkeuring heeft gehecht, uitnodigt rekening te houden met de laatste vorderingen op wetenschappelijk gebied in de strijd tegen de luchtverontreiniging door uitlaatgassen van motorvoertuigen en in deze zin de reeds vastgestelde richtlijnen aan te passen; dat overeenkomstig het vijfde actieprogramma, waarvan de strategische aanpak door de Raad bij zijn resolutie van 1 februari 1993 (4) is goedgekeurd, extra inspanningen ...[+++]

considérant que le premier programme d'action de la Communauté européenne pour la protection de l'environnement (3), approuvé par le Conseil le 22 novembre 1973, invite à tenir compte des derniers progrès scientifiques dans la lutte contre la pollution atmosphérique causée par les gaz provenant des véhicules à moteur et à adapter dans ce sens les directives déjà arrêtées; que le cinquième programme d'action, dont l'approche générale a été approuvée par le Conseil dans sa résolution du 1er février 1993 (4), prévoit que des efforts sup ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat montenegro aanzienlijke vorderingen' ->

Date index: 2023-12-03
w