Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen
Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo
Internationale vredesmacht Kosovo
KFOR
Kosovo Force
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Overwegende
Overwegende dat
SVEU in Kosovo
Speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo
Toestand in Kosovo

Traduction de «overwegende dat kosovo » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]




speciale vertegenwoordiger van de EU in Kosovo | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Kosovo | SVEU in Kosovo

représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo


Internationale Veiligheidsmacht voor Kosovo | Internationale vredesmacht Kosovo | Kosovo Force | KFOR [Abbr.]

force de maintien de la paix au Kosovo | Force pour le Kosovo | KFOR [Abbr.]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen

Déficit immunitaire avec déficit prédominant de la production d'anticorps


overige gespecificeerde immunodeficiënties met overwegend antilichaamstoornissen

Autres déficits immunitaires avec déficit prédominant de la production d'anticorps
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat Kosovo voorbestemd is om tot de Europese Unie toe te treden;

E. considérant que le Kosovo a vocation à enter dans l'Union européenne;


E. overwegende dat Kosovo voorbestemd is om tot de Europese Unie toe te treden;

E. considérant que le Kosovo a vocation à enter dans l'Union européenne;


E. overwegende dat Kosovo zijn capaciteit heeft verhoogd om de prioriteiten van het Europese integratieproces uit te voeren door de kortetermijnprioriteiten die in de haalbaarheidsstudie waren vastgesteld op te volgen en de onderhandelingen over de stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAO) voor te bereiden;

E. considérant que le Kosovo a renforcé sa capacité à s'occuper des priorités liées au processus d'intégration européenne en assurant le suivi des priorités à court terme définies par l'étude de faisabilité et en préparant les négociations relatives à l'accord de stabilisation et d'association (ASA);


E. overwegende dat Kosovo zijn capaciteit heeft verhoogd om de prioriteiten van het Europese integratieproces uit te voeren door de kortetermijnprioriteiten die in de haalbaarheidsstudie waren vastgesteld op te volgen en de onderhandelingen over de stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAO) voor te bereiden;

E. considérant que le Kosovo a renforcé sa capacité à s'occuper des priorités liées au processus d'intégration européenne en assurant le suivi des priorités à court terme définies par l'étude de faisabilité et en préparant les négociations relatives à l'accord de stabilisation et d'association (ASA);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Z. overwegende dat het Atlantische Bondgenootschap zijn militaire apparaat in Kosovo moet behouden, gelet op de lopende onderhandelingen aangaande de toekomstige status van Kosovo, en zijn samenwerking met de Europese Unie moet versterken om een vredevolle toekomst voor Kosovo te verzekeren;

Z. considérant qu'eu égard aux négociations qui sont en cours sur le futur statut du Kosovo, l'Alliance atlantique doit maintenir son dispositif militaire au Kosovo et renforcer sa coopération avec l'Union européenne pour assurer un avenir pacifique au Kosovo;


L. overwegende dat het proces betreffende het toekomstige statuut van Kosovo alleen van start kan gaan na een positieve evaluatie van de normen die de Verenigde Naties hebben opgesteld, en indien Kosovo zich ertoe verbindt niet te zullen aansluiten bij een buurland, noch het uiteenvallen van Kosovo te bewerkstelligen;

L. considérant que le processus sur le statut futur du Kosovo, ne pourra se faire qu'après l'évaluation positive des normes établies par les Nations unies et moyennant l'engagement du Kosovo qu'il ne s'unira à aucun pays voisin, et qu'il ne procédera à aucune désintégration du Kosovo;


AA. overwegende dat het Atlantische Bondgenootschap zijn militaire apparaat in Kosovo moet behouden, gelet op de lopende onderhandelingen aangaande de toekomstige status van Kosovo, en zijn samenwerking met de Europese Unie moet versterken om een vredevolle toekomst voor Kosovo te verzekeren;

AA. considérant qu'eu égard aux négociations qui sont en cours sur le futur statut du Kosovo, l'Alliance atlantique doit maintenir son dispositif militaire au Kosovo et renforcer sa coopération avec l'Union européenne pour assurer un avenir pacifique au Kosovo;


D. overwegende dat Kosovo onveilig blijft voor alle personen die niet tot de Albanese etnie behoren, met name voor Roma, en dat etnisch gemotiveerde aanvallen in dat land nog steeds niet worden gerapporteerd; overwegende dat sommige lidstaten vluchtelingen - vele van hen van Roma-afstamming - ertoe dwingen naar Kosovo terug te keren, ofschoon de voorwaarden voor een veilige terugkeer niet zijn gegarandeerd, aangezien Roma geconfronteerd dreigen te worden met ontheemding en discriminatie op het gebied van onderwijs, sociale bescherming en werkgelegenheid,

D. considérant que le Kosovo reste un endroit dangereux pour tous les groupes ethniques non albanais, en particulier les Roms, et que les attaques à caractère ethnique ne sont toujours pas dénoncées dans ce pays; considérant que certains États membres ont procédé à des renvois forcés de refugiés, parmi lesquels de nombreux Roms, au Kosovo, en dépit du fait que les conditions de ce retour ne sont pas garanties dans la mesure où les Roms n'ont pas de domicile fixe et font l'objet de discriminations dans les domaines de l'éducation, de ...[+++]


3. De opmerkingen van de Rekenkamer overwegend, neemt de Raad er nota van dat de complexe politieke en institutionele context moet worden erkend waarin de EU-bijstand is verleend, vooral met betrekking tot het noorden van Kosovo.

3. Dans le cadre de l'examen des observations de la Cour, le Conseil note qu'il importe de tenir compte de la complexité du contexte politique et institutionnel dans lequel l'UE a apporté son aide, en particulier en ce qui concerne le nord du Kosovo.


L. overwegende dat Kosovo een onveilige plaats blijft voor alle niet-Albanese etnieën, inclusief Roma, en dat sommige lidstaten vluchtelingen, waaronder vele van Roma-origine, verplicht hebben naar Kosovo terug te keren, ook al zijn de omstandigheden voor deze terugkeer niet gunstig,

L. considérant que le Kosovo reste un lieu dangereux pour tous les membres d'ethnies non albanaises, y compris les Roms, et que certains États membres ont pratiqué des rapatriements forcés de réfugiés – dont un grand nombre d'origine rom – vers le Kosovo, alors que les garanties pour un tel retour n'étaient pas réunies,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat kosovo' ->

Date index: 2024-01-19
w