Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat ioc-voorzitter » (Néerlandais → Français) :

J. overwegende dat IOC-voorzitter, onze landgenoot dr. Jacques Rogge zelf voorlopig afziet van het innemen van een standpunt inzake de mensenrechtenschendingen in China, maar beweert dat hij het niet eens is met de verslechterde toestand van de mensenrechten in China;

J. considérant que le président du CIO, notre compatriote Jacques Rogge, a même provisoirement renoncé à adopter un point de vue à l'égard des violations des droits de l'homme en Chine, mais qu'il prétend ne pas être d'accord avec l'aggravation de la situation des droits de l'homme en Chine;


J. overwegende dat IOC-voorzitter, onze landgenoot dr. Jacques Rogge zelf voorlopig afziet van het innemen van een standpunt inzake de mensenrechtenschendingen in China, maar beweert dat hij het niet eens is met de verslechterde toestand van de mensenrechten in China;

J. considérant que le président du CIO, notre compatriote Jacques Rogge, a même provisoirement renoncé à adopter un point de vue à l'égard des violations des droits de l'homme en Chine, mais qu'il prétend ne pas être d'accord avec l'aggravation de la situation des droits de l'homme en Chine;


Overwegende dat de voorzitter van de raad van bestuur en en diens plaatsvervanger van rechtswege lid zijn van de raad van bestuur.

Considérant que le président du conseil d'administration et son suppléant sont membres de plein droit du conseil d'administration.


Overwegende dat de heer Rudi Lecoutre voorzitter is van de Nederlandstalige Kamer van de Federale Raad van landmeters-experten sinds 1 oktober 2004 en in die functie dus meer dan 12 jaar ervaring heeft; overwegende dat hij voorzitter is van de Nederlandstalige Kamer van de tuchtcommissie van het Instituut van de auto-experts sinds november 2014 en hier meer dan twee jaar ervaring heeft; overwegende dat hij plaatsvervangend voorzitter is van de Nederlandstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van Erkende Boekhouders en Fiscalisten sinds oktober 2015 en in deze functie anderhalf jaar e ...[+++]

Considérant que Monsieur Rudi Lecoutre est président de la Chambre néerlandophone du Conseil fédéral des géomètres-experts depuis le 1 octobre 2004 et qu'il dispose donc d'une expérience de plus de 12 ans dans cette fonction ; considérant qu'il est président de la Chambre néerlandophone de la commission disciplinaire de l'Institut des experts en automobiles depuis novembre 2014 et dispose à ce titre d'une expérience de plus de deux ans ; considérant qu'il est président suppléant de la Chambre exécutive d'expression néerlandaise de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés depuis octobre 2015 et a acquis dans cette f ...[+++]


Overwegende dat de voorzitter en de ondervoorzitter volgens de bewoordingen van artikel 33 houder zijn van een diploma licentiaat, master of doctor in de rechten en een nuttige juridische ervaring bezitten van minstens vijf jaar en dat de andere leden en hun plaatsvervangers bevoegd zijn inzake sociale actie en gezondheid en een nuttige ervaring bezitten van minstens vijf jaar in de aangelegenheden bedoeld bij artikel 5, § 1, I, 1°, en II, 1° tot 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen;

Considérant que, au terme de l'article 33, le président et le vice-président sont porteurs d'un diplôme de licencié, de master ou de docteur en droit et possèdent une expérience juridique utile d'au moins cinq années et que les autres membres et leurs suppléants sont compétents en questions d'action sociale et de santé et possèdent une expérience utile d'au moins cinq ans dans les matières visées par l'article 5, § 1, I, 1°, et II, 1° à 5°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles;


In 2001 verklaarde IOC-voorzitter dr. Jacques Rogge zelf dat het IOC ervan overtuigd was dat de Olympische spelen een positieve invloed zouden hebben op China, in het bijzonder wat betreft de mensenrechten.

En 2001, le président du CIO, le docteur Jacques Rogge, a déclaré lui-même que le CIO était convaincu que les Jeux Olympiques auraient une influence positive sur la Chine, en particulier en ce qui concerne les droits de l'homme.


In 2001 verklaarde IOC-voorzitter dr. Jacques Rogge zelf dat het IOC ervan overtuigd was dat de Olympische spelen een positieve invloed zouden hebben op China, in het bijzonder wat betreft de mensenrechten.

En 2001, le président du CIO, le docteur Jacques Rogge, a déclaré lui-même que le CIO était convaincu que les Jeux Olympiques auraient une influence positive sur la Chine, en particulier en ce qui concerne les droits de l'homme.


Deze inspanningen waren niet steeds succesvol tot op het ogenblik dat met de nieuwe IOC-voorzitter en de oprichting van het WADA de internationale dopingbestrijding een prioriteit is geworden.

Ces efforts n'ont pas toujours été probants, jusqu'à ce que la lutte internationale contre le dopage devienne une priorité, grâce au nouveau président du CIO et à la création de l'AMA.


overwegende dat premier Hun Sen al meer dan 30 jaar aan de macht is; overwegende dat Sam Rainsy, de voorzitter van de belangrijkste oppositiepartij, de CNRP, zijn zelfverkozen ballingschap voortzet vanwege vroegere vervolgingen op grond van verzonnen politiek gemotiveerde aanklachten, en tegen de waarnemend voorzitter van de CNRP, Kem Sokha, nog steeds een onderzoek loopt; overwegende dat op 22 april 2016, een officier van justitie van de rechtbank in Phnom Penh aangekondigd heeft dat CNRP-voorzitter Sam Rainsy, op grond van andere politiek gemotiveerde aanklachten vanaf 28 ...[+++]

considérant que le Premier ministre Hun Sen est au pouvoir depuis plus de trente ans; que Sam Rainsy, président du principal parti d'opposition, le PSNC, maintient son exil volontaire dû à des poursuites antérieures engagées pour des raisons politiques fabriquées de toutes pièces, et que Kem Sokha, président en exercice du PSNC, fait l'objet d'une enquête; que le 22 avril 2016, le procureur du tribunal de Phnom Penh a annoncé que Sam Rainsy, président du PSNC, ferait l'objet d'une procédure par défaut pour de nouveaux motifs politiques, laquelle débutera le 28 juillet 2016.


overwegende dat artikel 20, lid 8, van Verordening (EU) nr. 1024/2013 bepaalt dat de voorzitter van de Raad van toezicht van de ECB desgevraagd achter gesloten deuren met de voorzitter en de ondervoorzitters van de bevoegde commissie van het Europees Parlement vertrouwelijke mondelinge besprekingen over de toezichttaken voert, als die besprekingen nodig zijn voor de uitoefening van de bevoegdheden van het Europees Parlement uit hoofde van het VWEU; overwegende dat dit artikel vereist dat de nadere regeling voor de organisatie van die besprekingen volledige vertrouwelijkheid ...[+++]

considérant que l’article 20, paragraphe 8, du règlement (UE) no 1024/2013 dispose que, sur demande, le président du conseil de supervision de la BCE tient des discussions confidentielles à huis clos avec le président et les vice-présidents de la commission compétente du Parlement au sujet des missions de supervision de la BCE, lorsque de telles discussions sont nécessaires à l’exercice des pouvoirs conférés au Parlement par le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne; que ledit article exige que les modalités selon lesquelles ces discussions sont organisées en assurent l’entière confidentialité conformément aux obligations en matière de confidentialité que les dispositions pertinentes du droit de l’Union imposent à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat ioc-voorzitter' ->

Date index: 2021-09-20
w