Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelet op
Immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen
Neventerm
Overwegend agrarische gebieden
Overwegend corticale dementie
Overwegende
Overwegende dat

Vertaling van "overwegende dat ditzelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




gelet op | overwegende

attendu que | en considération de


overwegend agrarische gebieden

régions à prédominance agricole


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


overige gespecificeerde immunodeficiënties met overwegend antilichaamstoornissen

Autres déficits immunitaires avec déficit prédominant de la production d'anticorps


immunodeficiëntie met overwegend antilichaamstoornissen

Déficit immunitaire avec déficit prédominant de la production d'anticorps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het verplaatsen over korte afstand van levende dieren, op voorwaarde dat ze overgebracht worden naar een vergelijkbaar milieu als de plaats waar ze gevonden werden niet bedoeld wordt door het verbod van artikel 68, § 1, 3° in toepassing van de tweede paragraaf, 1° van ditzelfde artikel;

Considérant que le déplacement à brève distance d'animaux vivants, à condition qu'ils soient déposés dans un milieu similaire proche de celui où ils ont été trouvés n'est pas visé par l'interdiction de l'article 68, § 1, 3°, en application du deuxième paragraphe, 1°, de ce même article;


Overwegende dat het vervoer naar een revalidatiecentrum niet bedoeld wordt door het verbod van artikel 68, § 1, 3° in toepassing van de tweede paragraaf, 2° van ditzelfde artikel;

Considérant que le transport vers un centre de revalidation n'est pas visé par l'interdiction de l'article 68, § 1, 3°, en application du deuxième paragraphe, 2°, de ce même article;


Overwegende dat een gewond dier vervolgens naar een dierenarts zal worden vervoerd, en dat dit niet bedoeld wordt door het verbod van artikel 68, § 1, 3° in toepassing van de tweede paragraaf, 2° van ditzelfde artikel;

Considérant que le transport d'un animal blessé s'effectuera ensuite vers un cabinet vétérinaire, que ce cas de figure n'est pas visé par l'interdiction de l'article 68, § 1, 3°, en application du deuxième paragraphe, 2°, de ce même article;


H. overwegende dat ditzelfde verschijnsel zich systematisch voordoet in Vietnam, waar in de afgelopen maanden tal van voorvechters van de democratie gearresteerd zijn,

H. considérant que ce même phénomène se produit de façon systématique au Vietnam, où plusieurs militants de la démocratie ont été arrêtés ces derniers mois,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat ditzelfde verschijnsel zich systematisch voordoet in Vietnam, waar in de afgelopen maanden tal van voorvechters van de democratie gearresteerd zijn,

H. considérant que ce même phénomène se produit de façon systématique au Vietnam, où plusieurs militants de la démocratie ont été arrêtés ces derniers mois,


H. overwegende dat ditzelfde verschijnsel zich systematisch voordoet in Vietnam, waar in de afgelopen maanden tal van voorvechters van de democratie gearresteerd zijn,

H. considérant que ce même phénomène se produit de façon systématique au Vietnam, où plusieurs militants de la démocratie ont été arrêtés ces derniers mois,


E. overwegende dat ditzelfde parlement bij een tweede poging op 30 november 1999 een wetsontwerp met een gelijkaardige inhoud heeft verworpen met een krappe meerderheid van 32 stemmen voor en 30 tegen bij 2 onthoudingen,

E. considérant que, le 30 novembre 1999, la même assemblée a, lors d'une seconde tentative, rejeté un projet de loi similaire par un vote très serré - 32 voix contre 30 et 2 abstentions,


C. overwegende dat artikel 174, lid 1 van het EG-Verdrag bepaalt dat het beleid van de Gemeenschap op milieugebied bijdraagt tot het nastreven van de volgende doelstellingen: behoud, bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu en bescherming van de gezondheid van de mens; overwegende dat ditzelfde artikel in lid 2 bovendien voorschrijft dat dit beleid berust op het voorzorgsbeginsel en het beginsel van preventief handelen, het beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden en het beginsel dat de vervuiler betaalt, maar dat rekening moet worden gehouden met de gevolgen die het voorgest ...[+++]

C. considérant qu'aux termes de l'article 174, paragraphe 1, du traité CE, la politique de la Communauté dans le domaine de l'environnement contribue à la poursuite des objectifs que sont, notamment, la préservation, la protection et l'amélioration de la qualité de l'environnement ainsi que la protection de la santé des personnes; considerant que ce même article dispose, en son paragraphe 2, que cette politique est fondée sur les principes de précaution et d'action préventive, sur le principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement et sur le principe du pollueur-payeur; considerant qu'il faut cepend ...[+++]


(11) Overwegende dat de Gemeenschap volgens artikel 128, lid 4, van het Verdrag bij haar optreden uit hoofde van andere bepalingen van ditzelfde Verdrag met de culturele aspecten rekening houdt; dat er dus voor moet worden gezorgd dat de deelneming aan het programma de culturele verscheidenheid van Europa weerspiegelt;

(11) considérant que, aux termes de l'article 128 paragraphe 4 du traité, la Communauté tient compte des aspects culturels dans son action au titre d'autres dispositions dudit traité; qu'il convient donc de veiller à ce que la participation au présent programme reflète la diversité culturelle européenne;


Overwegende dat in artikel 19 , lid 3 , eerste alinea , bepaald is dat toevoeging van saccharose ter verhoging van het alcoholgehalte slechts mag geschieden door toevoeging van droge suiker en uitsluitend in wijnbouwstreken waarin zulks van oudsher of bij uitzondering plaatsvindt ; dat in de tweede alinea van ditzelfde lid bepaald is dat de toevoeging van saccharose in waterige oplossing slechts in bepaalde wijnbouwstreken van wijnbouwzone A mag plaatsvinden ; dat het noodzakelijk is deze streken vast te stelle ...[+++]

considérant que l'article 19 paragraphe 3 prévoit dans son premier alinéa que l'adjonction de saccharose aux fins d'augmentation du titre alcoométrique ne peut être effectuée par sucrage à sec que dans les régions viticoles dans lesquelles elle est traditionnellement ou exceptionnellement pratiquée ; que dans son deuxième alinéa ce même paragraphe prévoit que l'adjonction de saccharose en solution aqueuse ne peut avoir lieu qu'en certaines régions viticoles de la zone viticole A ; qu'il est nécessaire de déterminer ces régions en prenant en considération les pratiques utilisées jusqu'à l'entrée en vigueur du règlement (CEE) nº 816/70;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     gelet op     overwegend agrarische gebieden     overwegend corticale dementie     overwegende     overwegende dat ditzelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat ditzelfde' ->

Date index: 2024-10-05
w