Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegende dat armoede een onopgelost en zich verergerend probleem " (Nederlands → Frans) :

F. overwegende dat armoede een onopgelost en zich verergerend probleem blijft in Korea, dat volgens statistieken van de OESO tot de drie OESO-leden met zowel de grootste inkomenskloof als de grootste toename van de inkomenskloof behoort; overwegende dat Korea als laagste OESO-lid geklasseerd staat met uitgaven voor sociale zekerheid van minder dan 5 procent van de belastingopbrengst, terwijl het OESO-gemiddelde 43 procent bedraagt,

F. considérant que la pauvreté demeure un problème de plus en plus grave et non résolu en Corée, pays qui, selon les statistiques de l'OCDE, se situe parmi les trois membres de l'OCDE ayant à la fois le plus grand écart de revenus et le plus haut taux de croissance de ce écart; considérant que la Corée se situe en dernière position parmi les pays de l'OCDE avec moins de 5 pour cent de recettes fiscales consac ...[+++]


F. overwegende dat armoede een onopgelost en zich verergerend probleem blijft in Korea, dat volgens statistieken van de OESO tot de drie OESO-leden met zowel de grootste inkomenskloof als de grootste toename van de inkomenskloof behoort; overwegende dat Korea als laagste OESO-lid geklasseerd staat met uitgaven voor sociale zekerheid van minder dan 5 procent van de belastingopbrengst, terwijl het OESO-gemiddelde 43 procent bedraagt,

F. considérant que la pauvreté demeure un problème de plus en plus grave et non résolu en Corée, pays qui, selon les statistiques de l'OCDE, se situe parmi les trois membres de l'OCDE ayant à la fois le plus grand écart de revenus et le plus haut taux de croissance de ce écart; considérant que la Corée se situe en dernière position parmi les pays de l'OCDE avec moins de 5 pour cent de recettes fiscales consac ...[+++]


Het erkent dat “armoede een onopgelost en zich verergerend probleem blijft in Korea, dat volgens statistieken van de OESO tot de drie OESO-leden met zowel de grootste inkomenskloof als de grootste toename van de inkomenskloof behoort” (we zouden hieraan toe kunnen voegen dat dit niet het enige geval is, aangezien binnen de EU de inkomenskloof tussen rijk en armook groter is geworden, met name in Portugal, waar het verschil tussen de rijksten en de armsten blijft groeien en waar ongeveer twee miljoen Portugezenop h ...[+++]

Il considère que «la pauvreté demeure un problème de plus en plus grave et non résolu en Corée qui, selon les statistiques de l’OCDE, se situe parmi les trois membres de l’OCDE ayant à la fois le plus grand écart de revenus et l’écart croissant de revenus le plus important» (on peut ajouter que ce n’est pas un cas unique, puisqu’au sein de l’Union européenne l’écart de revenus entre les riches et les pauvres s'es ...[+++]


H. overwegende dat lepra, naast andere verwaarloosde ziekten, wegens beperkingen van de bestaande therapieën, een enorm probleem van invaliditeit en armoede met zich meebrengt;

H. considérant que la lèpre, comme d'autres maladies négligées, engendre un problème énorme d'invalidité et de pauvreté à cause des limitations des thérapies existantes;


H. overwegende dat lepra, naast andere verwaarloosde ziekten, wegens beperkingen van de bestaande therapieën, een enorm probleem van invaliditeit en armoede met zich meebrengt;

H. considérant que la lèpre, comme d'autres maladies négligées, engendre un problème énorme d'invalidité et de pauvreté à cause des limitations des thérapies existantes;


P. overwegende dat er zeer kwetsbare groepen zijn die bijzonder getroffen worden door armoede, in het bijzonder de groepen die specifieke moeilijkheden ondervinden om aan het economische en sociale leven deel te nemen, zoals gehandicapten en ouderen die niet meer voor zichzelf kunnen zorgen, en dat in de nationale plannen een aantal risicofactoren ...[+++]

P. considérant que certains groupes sont particulièrement vulnérables et davantage exposés à la pauvreté, en particulier ceux qui éprouvent des difficultés spécifiques à participer à la vie économique et sociale, comme les handicapés et les personnes âgées non autonomes pour qui les plans nationaux identifient une série de facteurs de risque qui contribuent à souligner le caractère pluridimensionnel du problème, dont l'ampleur varie considérablement selon les États membres; que, dans certains cas, ces facteurs ne sont pas seulement des causes, mais également des conséquences, et qu'il importe d ...[+++]


Q. overwegende dat er zeer kwetsbare groepen zijn die bijzonder getroffen worden door armoede, in het bijzonder de groepen die specifieke moeilijkheden ondervinden om aan het economische en sociale leven deel te nemen, zoals gehandicapten en ouderen die niet meer voor zichzelf kunnen zorgen, en dat in de Nationale Plannen een aantal risicofactoren w ...[+++]

Q. considérant que certains groupes, en particulier ceux qui éprouvent des difficultés spécifiques à participer à la vie économique et sociale comme les handicapés et les personnes âgées non autonomes, sont particulièrement vulnérables et davantage exposés à la pauvreté et que les plans nationaux identifient une série de facteurs de risque qui contribuent à souligner le caractère pluridimensionnel du problème, bien que l'ampleur de ce dernier varie considérablement selon les États membres; que, dans certains ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat armoede een onopgelost en zich verergerend probleem' ->

Date index: 2022-07-01
w