Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk bewijs van luchtwaardigheid
Afzonderlijk luchtwaardigheidsbewijs
Afzonderlijke bewegingsinrichting voor handbediening
Afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus
Afzonderlijke stemming
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Neurotische depressie
Neventerm
Overwegende
Overwegende dat
Persisterende angstdepressie
Staatsdienst met afzonderlijk beheer

Traduction de «overwegende dat afzonderlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te ga ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]






afzonderlijk,met de hand bedienbaar mechanisme | afzonderlijke bewegingsinrichting voor handbediening

mécanisme individuel de commande manuelle


afzonderlijk bewijs van luchtwaardigheid | afzonderlijk luchtwaardigheidsbewijs

certificat de navigabilité individuel


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus

lichen myxoedémateux discret


staatsdienst met afzonderlijk beheer

service d'Etat à gestion séparée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat het artikel 95 van het decreet van 25 juni 1992 houdende diverse bepalingen tot begeleiding van de begroting 1992, gewijzigd bij het decreet van 19 december 2008, waarbij de "Luchthaven Antwerpen" en de "Luchthaven Oostende" werden opgericht als diensten met afzonderlijk beheer, werd opgeheven door artikel 27 van het decreet van 20 december 2013 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2014;

Considérant que l'article 95 du décret du 25 juin 1992 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1992, modifié par le décret du 19 décembre, par lequel « l' Aéroport d'Anvers » et « l'Aéroport d'Ostende » ont été établis comme des services à gestion séparée, a été abrogé par l'article 27 du décret du 20 décembre 2013 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2014 ;


Overwegende dat, omwille van administratieve vereenvoudiging, bij artikel 77 van het decreet van 19 december 2014 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2015, aan de Dienst met Afzonderlijk Beheer Catering (opgericht bij decreet van 22 december 1999 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2000), de taken van de Dienst met Afzonderlijk Beheer Schoonmaak (opgericht bij decreet van 21 december 1994 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1995) werden overgedragen, en de Dienst met Afzonderlijk Beheer Catering ook de (nieuwe) naam van Diens ...[+++]

Considérant que, dans le cadre de la simplification administrative, l'article 77 du décret du 19 décembre 2014 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2015, transfère les tâches du service à gestion séparée Nettoyage, créé par le décret du 21 décembre 1994 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1995, au service à gestion séparée Restauration, créé par le décret du 22 décembre 1999 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2000, et donne à celui-ci le nouveau nom de service à gestion séparée Restauration et Nettoyage ;


Overwegende dat de Vlaamse Regering de organieke regels die van toepassing zijn op het financiële en materiële beheer van de Dienst met Afzonderlijk Beheer Catering en Schoonmaak moet bepalen en het Besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 betreffende het financiële en materiële beheer van de dienst met afzonderlijk beheer Schoonmaak moet opheffen;

Considérant qu'il incombe au Gouvernement flamand de fixer les règles organiques qui s'appliquent à la gestion financière et matérielle du service à gestion séparée Restauration et Nettoyage et d'abroger l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 relatif à la gestion financière et matérielle du service à gestion séparée Nettoyage ;


M. overwegende dat de voedselketen vaak lang en complex is en dat vele exploitanten van levensmiddelenbedrijven en andere partijen erbij betrokken zijn; overwegende dat consumenten steeds minder goed weten hoe hun voedsel wordt geproduceerd en overwegende dat afzonderlijke bedrijven niet altijd het overzicht hebben over de gehele voedselketen en hiertoe niet verplicht zijn;

M. considérant que la chaîne d'approvisionnement alimentaire est souvent longue et complexe, impliquant de nombreux exploitants du secteur alimentaire et d'autres parties; considérant que les consommateurs ignorent de plus en plus souvent comment leur nourriture est produite et que les exploitants du secteur alimentaire n'ont pas toujours, et ne sont pas tenu d'avoir, une vision d'ensemble de la chaîne de production;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. overwegende dat de voedselketen vaak lang en complex is en dat vele exploitanten van levensmiddelenbedrijven en andere partijen erbij betrokken zijn; overwegende dat consumenten steeds minder goed weten hoe hun voedsel wordt geproduceerd en overwegende dat afzonderlijke bedrijven niet altijd het overzicht hebben over de gehele voedselketen en hiertoe niet verplicht zijn;

N. considérant que la chaîne d'approvisionnement alimentaire est souvent longue et complexe, impliquant de nombreux exploitants du secteur alimentaire et d'autres parties; considérant que les consommateurs ignorent de plus en plus souvent comment leur nourriture est produite et que les exploitants du secteur alimentaire n'ont pas toujours, et ne sont pas tenu d'avoir, une vision d'ensemble de la chaîne de production;


overwegende evenwel dat, zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheid van de afzonderlijke lidstaten om de wijzen van toekenning en ontneming van het burgerschap te bepalen, de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999„de doelstelling” heeft onderschreven „dat derdelanders die reeds gedurende lange tijd legaal in de Unie verblijven de nationaliteit moeten kunnen verkrijgen van de lidstaat van verblijf”,

considérant cependant que, sans préjudice de la compétence qu'ont les États membres pour déterminer les modalités de l'acquisition et de la perte de la citoyenneté, le Conseil européen réuni à Tampere les 15 et 16 octobre 1999 avait fait sien «l'objectif d'offrir aux ressortissants de pays tiers résidant légalement depuis longtemps dans l'Union la possibilité d'obtenir la nationalité de l'État membre dans lequel ils résident»,


De Islamitische Ontwikkelingsbank is opgericht door de regeringen van 29 landen met een overwegende moslimbevolking ter bevordering van de economische ontwikkeling en de sociale vooruitgang van de lidstaten en de moslimgemeenschappen, zowel afzonderlijk als collectief, in overeenstemming met de Shariah-regels.

La Banque islamique de développement a été créée par les gouvernements de vingt-neuf pays à population majoritairement musulmane dans le but de favoriser le développement économique et le progrès social des pays membres et des collectivités musulmanes, tant individuellement que collectivement, conformément aux règles de la charia.


F. overwegende dat er verschillende niveaus van herstructurering zijn (herstructureringen die verscheidene bedrijfstakken omvatten, herstructureringen van afzonderlijke bedrijfstakken, herstructureringen van afzonderlijke ondernemingen en herstructureringen op het niveau van afzonderlijke werknemers), en dat er op het niveau van de afzonderlijke ondernemingen verschillende soorten herstructurering voorkomen (veranderingen van productieprocessen, outsourcing van activiteiten, verplaatsingen, sluiting van vestigingen, inkrimping van het personeelsbestand, ...[+++]

F. considérant qu'il y a différents niveaux de restructurations (les restructurations intersectorielles, les restructurations intrasectorielles, les restructurations au niveau des entreprises et les restructurations au niveau des travailleurs); considérant que, au niveau des restructurations des entreprises, on constate différents types de restructurations (mutations des processus de production, externalisation d'activités, délocalisations, fermeture de sites, réduction d'effectifs, fusions/acquisitions etc.); considérant qu'il est procédé à des restructurations au niveau des travailleurs lorsque les exigences en matière de compétences de ceux-ci devienne ...[+++]


F. overwegende dat er verschillende niveaus van herstructurering zijn (herstructureringen die verscheidene bedrijfstakken omvatten, herstructureringen van afzonderlijke bedrijfstakken, herstructureringen van afzonderlijke ondernemingen en herstructureringen op het niveau van afzonderlijke werknemers), en dat er op het niveau van de afzonderlijke ondernemingen verschillende soorten herstructurering voorkomen (veranderingen van productieprocessen, outsourcing van activiteiten, verplaatsingen, sluiting van vestigingen, inkrimping van het personeelsbestand, ...[+++]

F. considérant qu'il y a différents niveaux de restructurations (les restructurations intersectorielles, les restructurations intrasectorielles, les restructurations au niveau des entreprises et les restructurations au niveau des travailleurs); considérant que, au niveau des restructurations des entreprises, on constate différents types de restructurations (mutations des processus de production, externalisation d'activités, délocalisations, fermeture de sites, réduction d'effectifs, fusions/acquisitions etc.); considérant qu'il est procédé à des restructurations au niveau des travailleurs lorsque les exigences en matière de compétences de ceux-ci devienne ...[+++]


E. overwegende dat er verschillende niveaus van herstructurering zijn (herstructureringen die verscheidene bedrijfstakken omvatten, herstructureringen van afzonderlijke bedrijfstakken, herstructureringen van afzonderlijke ondernemingen en herstructureringen van afzonderlijke werknemers), en dat er op het niveau van de afzonderlijke ondernemingen verschillende soorten herstructurering voorkomen (veranderingen van productieprocessen, outsourcing van activiteiten, verplaatsingen, sluiting van vestigingen, inkrimping van het personeelsbestand, fusies/overname ...[+++]

E. considérant qu'il y a différents niveaux de restructurations (les restructurations intersectorielles, les restructurations intrasectorielles, les restructurations au niveau des entreprises et les restructurations au niveau des travailleurs); considérant que, au niveau des restructurations des entreprises, on constate différents types de restructurations (mutations des processus de production, externalisation d'activités, délocalisations, fermeture de sites, réduction d'effectifs, fusions/acquisitions etc.); considérant qu'il est procédé à des restructurations au niveau des travailleurs lorsque les exigences en matière de compétences de ceux-ci deviennen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat afzonderlijke' ->

Date index: 2024-06-19
w