Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overwegen waard omdat " (Nederlands → Frans) :

Omdat vliegtuigen niet alleen verantwoordelijk zijn voor directe emissies maar ook een invloed hebben op cirruswolken, kunnen verzachtende maatregelen op het gebied van luchtverkeersbeheer het overwegen waard zijn.

Outre les émissions directes, les aéronefs entraînent également la formation de nuages (cirrus) et il pourrait être nécessaire d’envisager, au niveau de la gestion du trafic aérien, des mesures d’atténuation.


Vooral de tweede mogelijkheid waarbij de burgerlijke rechtbank het verbod tot uitoefening van het beroep facultatief in het kader van de door haar uitgesproken tuchtstraf kan opleggen, lijkt hem het overwegen waard omdat het recht op hoger beroep tegen deze beslissing wordt gewaarborgd.

La deuxième possibilité qui confère au tribunal civil la faculté d'interdire d'exercer la profession dans le cadre de la peine disciplinaire qu'il impose, mérite, selon lui, d'être prise en considération parce qu'elle garantit le droit d'appeler de cette décision.


Omdat noch de politieke inhoud, noch het politieke niveau spoort met mijn basisovertuigingen als liberaal en lid van de Zweedse liberale partij, Folkpartiet, heb ik daarom voor verwerping van het voorstel gestemd, ook al bevat het verslag een aantal vaststellingen die het overwegen waard zijn.

En effet, ni la substance politique ni le niveau politique ne sont conformes à mes convictions fondamentales de libéral et de membre du parti libéral de Suède, le Folkpartiet. C’est pourquoi j’ai voté contre la proposition, même si le rapport comporte également un certain nombre d’observations qui méritent que l’on s’y attarde.


Omdat noch de politieke inhoud, noch het politieke niveau spoort met mijn basisovertuigingen als liberaal en lid van de Zweedse liberale partij, Folkpartiet, heb ik daarom voor verwerping van het voorstel gestemd, ook al bevat het verslag een aantal vaststellingen die het overwegen waard zijn.

En effet, ni la substance politique ni le niveau politique ne sont conformes à mes convictions fondamentales de libéral et de membre du parti libéral de Suède, le Folkpartiet. C’est pourquoi j’ai voté contre la proposition, même si le rapport comporte également un certain nombre d’observations qui méritent que l’on s’y attarde.


Nu we problemen en concrete twijfels zien rijzen in verband met een tekort aan procedurele flexibiliteit en er problemen zijn met de tenuitvoerlegging van specifieke projecten, zouden we dus serieus moeten overwegen het instrument te herzien, zodat de mooie woorden die op papier staan worden omgezet in daadwerkelijke actie, omdat het echt de moeite waard is dergelijke actie te ondernemen.

C’est pourquoi, en constatant que des difficultés et des doutes concrets apparaissent concernant un manque de flexibilité procédurale, de même que des problèmes dans la mise en œuvre de projets spécifiques, nous devrions sérieusement envisager une révision de cet instrument, de telle sorte que les belles paroles écrites sur le papier se traduisent par des actions réelles, parce que ces actions valent vraiment la peine d’être prises.


Omdat vliegtuigen niet alleen verantwoordelijk zijn voor directe emissies maar ook een invloed hebben op cirruswolken, kunnen verzachtende maatregelen op het gebied van luchtverkeersbeheer het overwegen waard zijn.

Outre les émissions directes, les aéronefs entraînent également la formation de nuages (cirrus) et il pourrait être nécessaire d’envisager, au niveau de la gestion du trafic aérien, des mesures d’atténuation.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, omdat het Europees Parlement de voornaamste hoeder van de mensenrechten is, is het noodzakelijk te onderzoeken welke kwesties in het verslag werden beschouwd als belangrijk en de moeite van het overwegen waard.

- (HU) Monsieur le Président, le Parlement européen étant le principal gardien des droits de l’homme, il est nécessaire d’examiner quelles questions le rapport a jugées importantes et dignes d’être considérées.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


21. wijst op het verslag van het Bureau over de voorlichtings- en communicatie-activiteiten met het oog op de komende Europese verkiezingen en stemt ermee in de kredieten hiervoor op de lijn te plaatsen; heeft evenwel besloten geen kredieten op te nemen op post 2721 (Kosten van publicatie, voorlichting en deelname aan openbare evenementen) en post 2360 (Porto en vracht) voor de productie, publicatie en distributie van het driemaandelijks magazine; verzoekt het Bureau de stopzetting van deze publicatie te overwegen omdat ze de burger maar weinig toegevoegde ...[+++]

21. prend note du rapport adopté par le Bureau sur les activités en matière d'information et de communication dans la perspective des prochaines élections européennes et convient d'inscrire des crédits à cet effet à la ligne budgétaire correspondante; décide néanmoins de ne pas inscrire de crédits au poste 2721 ("Dépenses de publication, d'information et de participation aux manifestations publiques") ni au poste 2360 ("Affranchissement de correspondance et frais de port") pour la production, la publication et la distribution du magazine trimestriel; invite le Bureau à examiner l'arrêt de cette publication étant donné sa faible valeur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegen waard omdat' ->

Date index: 2022-04-25
w