Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van overwegen
Bediening op afstand van overwegen
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Opheffing van overwegen
Regelgeving inzake overwegen
Regelgeving inzake spoorwegovergangen
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Syndroom van Briquet
Wetgeving inzake overwegen
Wetgeving inzake spoorwegovergangen

Vertaling van "overwegen twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afschaffing van overwegen | opheffing van overwegen

suppression des passages à niveau


regelgeving inzake overwegen | wetgeving inzake overwegen | regelgeving inzake spoorwegovergangen | wetgeving inzake spoorwegovergangen

règlementation des passages à niveau


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen

prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


het overwegen, in de naaste toekomst, van een Wetenschappelijk Forum

envisager dans un proche avenir un Forum scientifique


bediening op afstand van overwegen

gardiennage des passages à niveau


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kan men in plaats van de kosteloze afgifte van afschriften niet overwegen twee verschillende tarieven toe te passen : het huidige tarief, dat het gewone tarief zou zijn, en een tarief dat overeenstemt met de kostprijs ?

Ne pourrait-on envisager, plutôt que la gratuité totale des copies, l'application de 2 tarifs distincts : le tarif actuel, qui serait le tarif courant, et un tarif fixé au prix coûtant.


Kan men in plaats van de kosteloze afgifte van afschriften niet overwegen twee verschillende tarieven toe te passen : het huidige tarief, dat het gewone tarief zou zijn, en een tarief dat overeenstemt met de kostprijs ?

Ne pourrait-on envisager, plutôt que la gratuité totale des copies, l'application de 2 tarifs distincts : le tarif actuel, qui serait le tarif courant, et un tarif fixé au prix coûtant.


De betrokken treinbestuurder moet contact opnemen met het seinhuis die de fout moeten rechtzetten, de trein loopt een vertraging op van zowat 10 minuten, maar belangrijker is dat twee drukke overwegen in het centrum van de stad voor langere tijd worden afgesloten met een enorme verkeerschaos tot gevolg.

Le conducteur de train concerné doit prendre contact avec la cabine de signalisation, qui doit corriger l'erreur commise, le train accuse un retard d'environ 10 minutes, et, plus important encore, deux passages à niveau très fréquentés du centre-ville sont fermés plus longtemps, ce qui entraîne de gros embarras de circulation.


Andere aanvragen voor toelating worden voorbereid of zitten in de wachtrij voor de afschaffing van overwegen op die twee lijnen alsook op de lijn L117 ('s Gravenbrakel - Luttre).

D'autres demandes de permis sont en cours de préparation ou en attente pour la suppression de passages à niveau sur ces deux lignes, ainsi que sur la ligne L117 (Braine-le-Comte - Luttre).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Meerjareninvesteringsplan 2013-2025 van de NMBS-Groep werd dan ook 33,2 miljoen euro gereserveerd voor het afschaffen van overwegen ; het betreft de zeven overwegen in Diepenbeek, zeven in Bilzen, een in Overpelt, twee in Hasselt, een in Alken en een in Hoeselt.

Le plan pluriannuel d’investissement 2013-2025 du Groupe SNCB a dès lors réservé une enveloppe de 33,2 millions d’euros pour la suppression de passages à niveau ; il s’agit de sept passages à niveau à Diepenbeek, sept à Bilzen, un à Overspelt, deux à Hasselt, un à Alken et un à Hoeselt.


In Havinnes zijn er vijf overwegen, waarvan twee zonder slagbomen.

Le village d'Havinnes dispose de cinq passages à niveau dont deux sont sans barrières.


Dit wetsvoorstel strekt ertoe alle overwegen uit te rusten met twee volledige of vier gedeeltelijke slagbomen, door alle openbare overwegen, inclusief voetgangersoverwegen, onder te brengen in de eerste en enige categorie.

La présente proposition de loi vise à équiper tous les passages à niveau de deux barrières complètes ou de quatre barrières partielles en classant tous les passages à niveau publics dans la première et unique catégorie.


De kostprijs van 3,3 miljoen euro die de NMBS vooropstelt om alle overwegen uit te rusten met twee volledige of vier gedeeltelijke slagbomen, weegt niet op tegen de menselijke en financiële verliezen die enkele ongevallen op overwegen die met volle slagbomen hadden vermeden kunnen worden, per jaar veroorzaken.

Selon la SNCB, l'installation de deux barrières complètes ou de quatre semi-barrières sur tous les passages à niveau coûterait 3,3 millions d'euros. Ce coût est négligeable par rapport à l'ampleur des pertes humaines et financières qu'engendrent annuellement les quelques accidents qui surviennent aux passages à niveau et que des barrières complètes permettraient d'éviter.


Dit wetsvoorstel strekt ertoe alle overwegen uit te rusten met twee volledige of vier gedeeltelijke slagbomen, door alle openbare overwegen, inclusief voetgangersoverwegen, onder te brengen in de eerste en enige categorie.

La présente proposition de loi vise à équiper tous les passages à niveau de deux barrières complètes ou de quatre barrières partielles en classant tous les passages à niveau publics dans la première et unique catégorie.


5. verzoekt de Commissie om te overwegen twee nieuwe beginselen voor het toerisme in te voeren: „interregionaliteit” en „complementariteit”, met het oog op de bevordering van gezamenlijke planning door en samenwerking tussen toeristische diensten binnen een bepaald geografisch gebied, bijvoorbeeld tussen aangrenzende regio's van verschillende lidstaten of, in het geval van een specifiek thematisch gebied, tussen regio's die bepaalde elementen met elkaar gemeen hebben;

5. demande à la Commission d'envisager l'introduction de deux nouveaux principes pour le tourisme: l'«interrégionalité» et la «complémentarité», afin d'encourager la planification et la coopération conjointes entre services touristiques d'une région géographique unique, soit entre régions voisines appartenant à des États membres différents, soit à un niveau thématique spécifique entre régions liées par des éléments communs;


w