Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tarief dat interlining mogelijk maakt

Traduction de «overwegen mogelijk maakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ophefbare richtingsuitsluiting die binnenkomst op bezet spoor mogelijk maakt

enclenchement de nez à nez


tarief dat interlining mogelijk maakt

conditions d'interligne


microradiografie maakt een nauwkeurige analyse van niet-metallische insluitingen mogelijk

la microradiographie permet d'identifier avec précision les inclusions non métalliques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Indien een project afschaffing van bestaande overwegen mogelijk maakt, is Infrabel steeds een geïnteresseerde partner en kan -geval per geval- en rekening houdend met de budgettaire impact zelfs een participatie overwogen worden na overleg met alle stakeholders.

- Si un projet permet la suppression de passages à niveau existants, Infrabel est toujours un partenaire intéressé, et peut - au cas par cas et compte tenu de l'impact budgétaire même - envisager une participation après concertation avec tous les stakeholders.


6. Bent u bereid in samenwerking met de Gewesten de invoering van een institutioneel kader te overwegen dat een gemengd samenwerkingsverband tussen de diensten voor geestelijkegezondheidszorg en de psychiatrische ziekenhuizen mogelijk maakt?

6. Accepteriez-vous d'envisager, en collaboration avec les Régions, la mise en place d'un cadre institutionnel qui permettrait une association mixte SSM-hôpital psychiatrique?


De inhoud van artikel 412, paragrafen 1 en 2, is niettemin van een dergelijke omvang dat het beter lijkt om die rechtsmiddelen in te voegen in artikel 413, paragraaf 5, zoals voorgesteld in het amendement nr. 68. Het betreft dan ook geen loutere schrapping, maar wel een verschuiving, wat het overigens mogelijk maakt om te overwegen dat het voorgestelde artikel 412 de aangelegenheid van de bevoegde tuchtoverheden regelt terwijl het voorgestelde artikel 413 op zijn beurt de procedure en de verschillende beroepsmogelijkheden regelt.

Le volume de l'article 412, paragraphes 1 et 2 est cependant à ce point conséquent qu'il parait préférable d'insérer ces voies de recours à l'article 413, paragraphe 5 tel qu'il est proposé par l'amendement nº 68. Il ne s'agit dès lors pas d'une suppression pure et simple mais d'un déplacement, lequel permet du reste de considérer que l'article 412 proposé règle la question des autorités disciplinaires compétentes tandis que l'article 413 proposé règle quant à lui la procédure et les différentes possibilités de recours.


Ik ga met de minister van Werk en de sociale partners overleggen om andere maatregelen te overwegen ten voordele van werknemers met verantwoordelijkheden in het gezin, bijvoorbeeld het schoolbelcontract ( = meer flexibiliteit wat mogelijk maakt meer thuis te zijn tijdens de schoolvakantie)

Je vais me concerter avec la ministre de l’Emploi et les partenaires sociaux afin d’envisager d’autres mesures en faveur des travailleurs ayant des responsabilités familiales comme par exemple le « schoolbelcontract » ( = plus de flexibilité permettant d’être à la maison pendant les vacances scolaires).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de regeling het mogelijk maakt om via een kapitaalsuitkering vervroegd toegang te krijgen tot definitieve pensioenrechten, omvat de verstrekte informatie tevens een geschreven verklaring waarin staat dat de deelnemer moet overwegen advies te vragen betreffende het investeren van dat kapitaal met het oog op een aanvullend pensioen.

Lorsque le régime permet un accès anticipé aux droits à pension acquis via le paiement d'un capital, les informations fournies comprennent également une déclaration écrite invitant l'affilié à se renseigner sur les possibilités d'investir ce capital en vue d'une pension de retraite.


Overwegende dat de Waalse Regering, met haar doelstelling om specifieke maatregelen te treffen met het oog op het garanderen van de bestaande stadscentra in het kader van de begeleiding van het RER, een algemeen beginsel uitte, dat ook van toepassing is op de toekomstige GEN-halte van Braine-l'Alliance dat ook een uitzondering op die configuratie is daar het niet in een bestaand stadscentrum gelegen is; dat de combinatie van een kwaliteitsvol spoorwegaanbod en van een belangrijk vastgoedpotentieel het mogelijk maakt een hoge dichthei ...[+++]

Considérant qu'en se donnant pour objectif de prendre des mesures spécifiques visant à garantir la densification des noyaux urbains existants dans le cadre de l'accompagnement du RER le Gouvernement wallon énonçait un principe général qui s'applique également au cas de la future halte RER de Braine-l'Alliance qui constitue effectivement une exception à cette configuration puisqu'elle n'est pas située dans un noyau urbain existant; que la conjonction d'une offre ferroviaire de qualité et d'un potentiel foncier important permet d'envisager une densité d'activités et de logement élevée qui permet de mieux équilibrer les flux RER sortants e ...[+++]


Daarenboven maakt de verbetering van de gezondheid en van de levenskwaliteit van de heroïnegebruikers het mogelijk een behandeling te overwegen die kan leiden tot volledige ontwenning.

De plus, l'amélioration de la santé et de la qualité de vie des consommateurs d'héroïne permet réellement d'envisager un traitement qui aura comme but ultime la cessation de la prise de toute drogue.


Overwegende dat de auteur van het onderzoek acht dat de combinatie van de verschillende componenten van het voorontwerp de aantrekkelijkheid van het " voornaamste" invloedgebied van elke component uitbreidt en versterkt en dat de combinatie huisvesting - vrijetijdsbesteding - winkels het mogelijk maakt betere marktpenetraties te overwegen dan als deze activiteiten afzonderlijk uitgevoerd werden;

Considérant que l'auteur d'étude estime que la combinaison des différentes composantes de l'avant-projet élargit et renforce l'attractivité de la zone d'influence " principale" de chacune d'elles et que la combinaison hébergement - loisirs - commerces permet d'envisager des taux de pénétration du marché meilleurs que si ces activités étaient menées séparément;


Overwegende dat geen van de door de auteur van het onderzoek geindentificeerde liggingsvarianten te Doornik, Lessen, Froidchapelle (de site van " l'Eau d'Heure" ) en Butgenbach, gelet op de doelstellingen, het mogelijk maakt de volledige uitvoering van het op de herziening van het gewestplan steunende project te overwegen;

Considérant qu'au vu des objectifs de l'avant-projet, aucune des variantes de localisation identifiées par l'auteur d'étude à Tournai, Lessines, Froidchapelle (site de l'Eau d'Heure) et Butgenbach ne permet d'envisager la réalisation complète du projet sous-tendu par la révision du plan de secteur;


De volgende vraag is of men een gerechtelijke procedure kan overwegen die de bestraffing mogelijk maakt van negationisme bij een genocide of misdaad tegen de menselijkheid, die niet het voorwerp is van een uitspraak van een internationale of nationale rechtbank en als er geen vermoedelijke dader(s) meer in leven is (zijn).

Ensuite, peut-on envisager une procédure judiciaire permettant de réprimer le négationnisme, en rapport, avec un génocide ou un crime contre l'humanité, qui n'ait pas fait l'objet d'un jugement d'un tribunal international ou national, alors qu'il n'y a plus d'auteur(s) présumé(s) en vie ?




D'autres ont cherché : tarief dat interlining mogelijk maakt     overwegen mogelijk maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegen mogelijk maakt' ->

Date index: 2021-07-14
w