Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van overwegen
Bediening op afstand van overwegen
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Functionele encopresis
Indien daartoe redenen zijn
Neventerm
Opheffing van overwegen
Psychogene encopresis
Regelgeving inzake overwegen
Regelgeving inzake spoorwegovergangen
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Wetgeving inzake overwegen
Wetgeving inzake spoorwegovergangen

Traduction de «overwegen daartoe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afschaffing van overwegen | opheffing van overwegen

suppression des passages à niveau


regelgeving inzake overwegen | wetgeving inzake overwegen | regelgeving inzake spoorwegovergangen | wetgeving inzake spoorwegovergangen

règlementation des passages à niveau




Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoor ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen

prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


het overwegen, in de naaste toekomst, van een Wetenschappelijk Forum

envisager dans un proche avenir un Forum scientifique


bediening op afstand van overwegen

gardiennage des passages à niveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— daartoe de oprichting te overwegen van een Internationaal Milieutribunaal, dat bevoegd zou zijn voor de gevallen van niet-naleving van de milieunormen;

— en envisageant à cette fin, la possibilité de créer un Tribunal international de l'environnement chargé des affaires relatives au non-respect des normes environnementales;


Voorts vraagt de heer Wille zijn collega's de beperking, waarvan de heer Moureaux verklaard heeft dat hij daartoe overgaat uit politiek pragmatisme omdat het wetsvoorstel het anders allicht niet zou halen, nog eens te overwegen.

M. Wille demande par ailleurs à ses collègues de réenvisager une limitation à laquelle M. Moureaux a déclaré se résoudre par pragmatisme politique sous peine que la proposition de loi n'aboutisse pas.


Zij moeten onder meer overwegen technische bijstand en financiële steun te verlenen door middel van een daartoe geopende rekening in het kader van een financieringsmechanisme van de Verenigde Naties.

Ils doivent notamment envisager de fournir une assistance technique et une aide financière par le biais d'un compte établi à cet effet dans le cadre d'un mécanisme de financement des Nations Unies.


Daartoe wenden zij zich tot de instantie die de bevoegde Gemeenschap heeft aangewezen om dergelijke getuigschriften uit te reiken en delen haar mee of zij een interlandelijke adoptie overwegen.

À cet effet, ils s'adressent à l'autorité désignée par la Communauté compétente pour leur délivrer l'attestation, et lui signalent s'ils envisagent une adoption internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe kan het comité adviezen formuleren over alle door de federale overheid genomen of te overwegen beleidsmaatregelen inzake borstvoeding, de wijze evalueren waarop in kraamklinieken en elders het al dan niet uitsluitend geven van borstvoeding wordt bevorderd, cijfergegevens verzamelen over borstvoeding, overleg plegen met alle instanties die bevoegd zijn voor het beleid inzake borstvoeding en wetenschappelijke of andere initiatieven organiseren en ondersteunen die de bevordering van borstvoeding ten goede komen.

Il peut émettre à cette fin des avis sur toutes mesures relatives à la politique de l'allaitement maternel prises ou à envisager par l'autorité fédérale, évaluer la manière dont l'allaitement, exclusif ou non, est soutenu dans les maternités et ailleurs, rassembler des données chiffrées sur l'allaitement naturel, dialoguer avec toutes les instances compétentes pour la politique liée à l'allaitement maternel et organiser et soutenir les initiatives scientifiques ou autres susceptibles d'améliorer la promotion de l'allaitement maternel.


Als een lidstaat of groep van lidstaten daartoe een aanvraag doet, kan de Commissie overwegen de initiatieven van de gemeenschappelijke onderneming ECSEL als belangrijk project van gemeenschappelijk Europees belang aan te merken, indien aan alle voorwaarden wordt voldaan.

La Commission pourrait envisager, sur notification des États membres ou d'un groupe d'États membres concernés, de qualifier les initiatives de l'entreprise commune ECSEL de projets d'intérêt européen commun importants si toutes les conditions applicables sont remplies.


P. overwegende dat Verordening (EG) nr. 1049/2001 aan de instellingen de verplichting oplegt te overwegen om een document gedeeltelijk toegankelijk te maken indien het document slechts gedeeltelijk onder een uitzondering op het recht van toegang valt; overwegende dat in gevallen van gedeeltelijk toegankelijk gemaakte documenten de toegang daartoe vaak te beperkt is en zich alleen uitstrekt tot de titel of de inleidende paragrafen, terwijl inzage in de belangrijkste paragrafen wordt geweigerd,

P. considérant que le règlement (CE) n° 1049/2001 établit l'obligation pour les institutions d'envisager l'accès partiel à un document dans le cas où seules certaines parties sont concernées par une exception; considérant que l'accès partiel qui est donné est souvent indûment restreint et ne s'étend qu'au titre ou aux paragraphes introductifs des documents alors que l'accès aux paragraphes de fond est refusé,


44. verzoekt de lidstaten, teneinde te voorkomen dat het handelen in en het opnieuw verhandelen van mensen in omvang toeneemt, programma's voor sociale integratie en rehabilitatie van vrouwen en kinderen die in het verleden het slachtoffer van mensenhandel waren, te ontwikkelen en uit te voeren in samenwerking met bevoegde instellingen en organisaties en om te overwegen daartoe een Europees reïntegratiefonds in het leven te roepen; dringt er bij de lidstaten op aan microfinancieringsdiensten te ontwikkelen om de vrouwen in staat te stellen gemakkelijker financiële steun te krijgen;

44. invite les États membres, afin d'empêcher que le phénomène de la traite ne s'amplifie et ne reprenne, à développer et appliquer des programmes d'insertion sociale et de réintégration des femmes et des enfants qui ont été victimes de la traite dans le passé, en liaison avec les institutions et associations habilitées; les invite également à envisager à cet effet la création d'un fonds européen de réinsertion; invite instamment les États membres à développer des services de microfinancement, afin de permettre aux femmes d'obtenir plus facilement un soutien financier;


44. verzoekt de lidstaten, teneinde te voorkomen dat het handelen in en het opnieuw verhandelen van mensen in omvang toeneemt, programma's voor sociale integratie en rehabilitatie van vrouwen en kinderen die in het verleden het slachtoffer van mensenhandel waren, te ontwikkelen en uit te voeren in samenwerking met bevoegde instellingen en organisaties en om te overwegen daartoe een Europees reïntegratiefonds in het leven te roepen; dringt er bij de lidstaten op aan microfinancieringsdiensten te ontwikkelen om de vrouwen in staat te stellen gemakkelijker financiële steun te krijgen;

44. invite les États membres, afin d'empêcher que le phénomène de la traite ne s'amplifie et ne reprenne, à développer et appliquer des programmes d'insertion sociale et de réintégration des femmes et des enfants qui ont été victimes de la traite dans le passé, en liaison avec les institutions et associations habilitées; les invite également à envisager à cet effet la création d'un fonds européen de réinsertion; invite instamment les États membres à développer des services de microfinancement, afin de permettre aux femmes d'obtenir plus facilement un soutien financier;


42. verzoekt de lidstaten, teneinde te voorkomen dat het handelen in en het opnieuw verhandelen van mensen in omvang toeneemt, programma’s voor sociale integratie en rehabilitatie van vrouwen en kinderen die in het verleden het slachtoffer van mensenhandel waren, te ontwikkelen en uit te voeren in samenwerking met bevoegde instellingen en organisaties en om te overwegen daartoe een Europees reïntegratiefond in het leven te roepen; dringt er bij de lidstaten op aan microfinancieringsdiensten te ontwikkelen om de vrouwen in staat te stellen gemakkelijker financiële steun te krijgen;

42. invite les États membres, afin d'empêcher que le phénomène de la traite ne s'amplifie et ne reprenne, à développer et appliquer des programmes d'insertion sociale et de réhabilitation des femmes et des enfants qui ont été victimes de la traite dans le passé, en liaison avec les institutions et associations habilitées; les invite également à envisager à cet effet la création d'un fonds européen de réinsertion; ; invite instamment les États membres à développer des services de microfinancement, afin de permettre aux femmes d'obtenir plus facilement un soutien financier;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegen daartoe' ->

Date index: 2023-11-01
w