Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Ervan overtuigd dat..
Ict-onderzoek bewaken
Ict-research bewaken
Moderne technologieën
Neventerm
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Opkomende technologieën
Recent
Recent uittreksel uit het handelsregister
Recent uittreksel uit het verenigingenregister
Recente trends
Sociale angst
Sociale neurose
Technologische vernieuwing

Vertaling van "overtuigd dat recente " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | so ...[+++]

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale




ict-research bewaken | up-to-date blijven met ontwikkelingen in ict-onderzoek | ict-onderzoek bewaken | recente trends en ontwikkelingen in ict-onderzoek analyseren en beoordelen

suivre la recherche dans le domaine des TIC


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


recente trends | technologische vernieuwing | moderne technologieën | opkomende technologieën

technologies émergentes


recent uittreksel uit het handelsregister

extrait récent du registre du commerce


recent uittreksel uit het verenigingenregister

extrait récent du registre des associations


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit fai ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. blijft ervan overtuigd dat er geen duurzame vrede in Syrië mogelijk is zonder dat rekenschap wordt afgelegd voor de misdaden die door alle partijen tijdens het conflict zijn gepleegd, met inbegrip van de misdaden met betrekking tot het kamp Yarmouk; herhaalt zijn oproep om de situatie in Syrië door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof; verzoekt de EU en haar lidstaten serieuze aandacht te schenken aan de recente aanbeveling van de VN-onderzoekscommissie om een speciaal tribunaal voor de in Syrië gepleegde misdaden op te ...[+++]

11. demeure convaincu qu'il ne peut y avoir de paix durable en Syrie sans que soient établies les responsabilités pour les crimes commis par toutes les parties durant le conflit, y compris en ce qui concerne le camp de Yarmouk; renouvelle son appel au renvoi devant la Cour pénale internationale de la situation en Syrie; invite l'Union européenne et ses États membres à examiner sérieusement la recommandation récente de la commission d'enquête des Nations unies, qui demande d'étudier la mise en place d'un tribunal spécial pour les cri ...[+++]


1. is er stellig van overtuigd dat de recente terroristische aanslagen in Parijs en Kopenhagen onderstrepen dat de veiligheid van alle EU-burgers moet worden vergroot en dat de inspanningen inzake terrorismebestrijding moeten worden opgevoerd, onder meer door middel van bilaterale en multilaterale initiatieven op mondiaal niveau, met name met de Arabische wereld;

1. est fermement convaincu que les attaques terroristes récentes à Paris et à Copenhague soulignent la nécessité de renforcer la sécurité de tous les citoyens de l'Union et d'intensifier les efforts de lutte contre le terrorisme, y compris par des initiatives bilatérales et multilatérales au niveau mondial, notamment avec la région arabe;


Alhoewel de minister nog niet beschikt over de meest recente cijfers, is zij er van overtuigd dat het privé-gebruik van pesticiden in niet geringe mate bijdraagt tot het probleem.

Bien qu'elle ne dispose pas encore des chiffres les plus récents, elle est convaincue que l'usage privé de pesticides contribue au problème dans une proportion non négligeable.


Samen met hem werd professor Dhont uitgenodigd, die blijkens recente berichten in de media overtuigd is van de noodzaak van onderzoek om embryo's.

Il a été invité en même temps que le professeur Dhont qui, selon de récents commentaires dans les médias, est convaincu de la nécessité de la recherche embryonnaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister gaf recent zelf ook aan dat ze ervan is overtuigd dat de huidige structuur niet deugd en dat een hervorming dringend noodzakelijk is (zie Eric Donckier, Spoor moet weer één bedrijf worden, het Belang van Limburg, 3 augustus 2011).

La ministre elle-même a aussi récemment admis qu'elle est convaincue que la structure actuelle n'est pas la bonne et qu'une réforme est nécessaire et urgente (voir Eric Donckier, Spoor moet weer één bedrijf worden, het Belang van Limburg, 3 août 2011).


De minister gaf recent zelf ook aan dat ze ervan is overtuigd dat de huidige structuur niet deugd en dat een hervorming dringend noodzakelijk is (zie Eric Donckier, Spoor moet weer één bedrijf worden, het Belang van Limburg, 3 augustus 2011).

La ministre elle-même a aussi récemment admis qu'elle est convaincue que la structure actuelle n'est pas la bonne et qu'une réforme est nécessaire et urgente (voir Eric Donckier, Spoor moet weer één bedrijf worden, het Belang van Limburg, 3 août 2011).


22. is verheugd over het besluit van de Bulgaarse regering om de werkzaamheden in het kader van het South Stream-project stil te leggen; is echter uiterst bezorgd over het recente besluit van de Oostenrijkse regering om verder in het South Stream-project te investeren en het besluit van de Hongaarse regering om een overeenkomst over kernenergie met Rusland te ondertekenen; is ervan overtuigd dat het recente bezoek van president Poetin aan Wenen en de ondertekening van een met South Stream verband houdende overeenkomst tussen OMV en ...[+++]

22. se félicite de la décision du gouvernement bulgare d'interrompre les travaux sur le projet South Stream; s'inquiète toutefois vivement de la décision du gouvernement autrichien de continuer d'investir dans ce projet et de celle du gouvernement hongrois de signer un accord avec la Russie dans le domaine de l'énergie nucléaire; est convaincu que la visite récente du président Poutine à Vienne et la signature d'un contrat autour de South Stream entre ÖMV et Gazprom infligent un sérieux revers à l'objectif de mettre en place une app ...[+++]


9. is er stellig van overtuigd dat de EU haar legitimiteit als voorvechter van mensenrechten en democratie moet versterken, waarbij woorden in daden moeten worden omgezet, en dat recente tragedies, zoals voor de kust van Lampedusa waar meer dan 300 mensen om het leven kwamen evenals de systematische discriminatie van Roma, de rol van de EU in mensenrechtenaangelegenheden kunnen ondermijnen;

9. est fermement convaincu que l'Union doit renforcer sa légitimité en tant que promotrice des droits de l'homme et de la démocratie en passant de la parole aux actes, et que les tragédies récentes, telles celle de Lampedusa, qui a coûté la vie à plus de 300 personnes, ainsi que la discrimination systématique des Roms, sont de nature à saper le rôle de l'Union en matière de droits de l'homme;


5. is van mening dat de verkeerde aanpak van het arbeidsconflict in de oliesector in het westen van Kazachstan de belangrijkste oorzaak is geweest van de toenemende onvrede onder de bevolking in de aanloop naar de gebeurtenissen van half december 2011; is ervan overtuigd dat erkenning in woord en in daad van het recht van arbeiders om zich te organiseren, een respectvolle dialoog tussen vertegenwoordigers van de vakbonden, werkgevers en autoriteiten, het opnieuw aannemen van ontslagen arbeiders of het vinden van nieuwe banen voor deze groep, het steunen van de gezinnen die l ...[+++]

5. estime que la mauvaise gestion du conflit du travail dans le secteur pétrolier à l'ouest du Kazakhstan était, avant les événements de la mi-décembre 2011, la principale cause de la montée du mécontentement populaire; est convaincu que la reconnaissance, en paroles et en actes, du droit des travailleurs de s'organiser, qu'un dialogue respectueux entre les représentants syndicaux, les employeurs et les autorités, que la réintégration des travailleurs licenciés ou la recherche pour eux de nouveaux emplois, qu'une assistance aux familles touchées par les conséquences des récents ...[+++]


Vorig jaar publiceerde de Europese Commissie reeds een Groenboek voor preventie van overgewicht en na de recente hoorzittingen in de Senaat werden de laatste twijfelaars zeker overtuigd : een preventiebeleid tegen overgewicht wordt een bittere noodzaak om vele gezondheidsproblemen zoals suikerziektes, hartaandoeningen en vaatziektes te vermijden of ten minste te beperken !

L'an dernier, la Commission européenne a déjà publié un Livre vert sur la prévention de la surcharge pondérale et les récentes auditions au Sénat ont assurément convaincu les derniers sceptiques : une politique de prévention de la surcharge pondérale est une amère nécessité si on veut éviter ou à tout le moins limiter de nombreux problèmes de santé, comme le diabète et les maladies cardiovasculaires !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overtuigd dat recente' ->

Date index: 2025-05-02
w