Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drugswetgeving
In de beveiliging werken
Met overtreding van
Misdadigers vasthouden
Nummerplaten van overtreders noteren
Nummerplaten van overtreders registreren
Overtreders aanhouden
Overtreding
Overtreding van de drugswetgeving
Overtreding van het verkeersreglement
Risicogedrag van daders inschatten
Risicogedrag van overtreders inschatten
Staat van de overtreding
Verkeersovertreding
Zorgen voor de veiligheid

Traduction de «overtreding van de drugswetgeving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overtreding van de drugswetgeving

infraction à la législation sur les stupéfiants




nummerplaten van overtreders noteren | nummerplaten van overtreders registreren

enregistrer les plaques d’immatriculation de contrevenants


overtreding van het verkeersreglement [ verkeersovertreding ]

infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]










risicogedrag van daders inschatten | risicogedrag van overtreders inschatten

évaluer le comportement à risque de délinquants


in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid

procéder à l’arrestation des contrevenants | retenir des contrevenants | appréhender des contrevenants | arrêter des contrevenants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nieuw is dat rechters het alcoholslot steeds kunnen uitsluiten voor bepaalde voertuigcategorieën (behalve voor de voertuigcategorie waarmee de overtreding werd begaan) om de professionele situatie van de overtreder niet in gevaar te brengen (als de overtreding bijvoorbeeld werd begaan met een auto, kan de overtreder zijn professionele activiteiten blijven uitoefenen als vrachtwagenbestuurder).

Ce qui est nouveau, c’est que le juge peut exclure l’éthylotest anti-démarrage de certaines catégories déterminées de véhicules (sauf pour la catégorie avec laquelle l’infraction a été commise) de manière à ne pas mettre en péril la situation professionnelle du contrevenant (par exemple, si l’infraction a été commise avec une voiture, le contrevenant peut poursuivre ses activités professionnelles en tant que conducteur de camion).


Nieuw is dat rechters het alcoholslot steeds kunnen uitsluiten voor bepaalde voertuigcategorieën (behalve voor de voertuigcategorie waarmee de overtreding werd begaan) om de professionele situatie van de overtreder niet in gevaar te brengen (als de overtreding bijvoorbeeld werd begaan met een auto, kan de overtreder zijn professionele activiteiten blijven uitoefenen als vrachtwagenbestuurder).

Ce qui est nouveau, c’est que le juge peut exclure l’éthylotest anti-démarrage de certaines catégories déterminées de véhicules (sauf pour la catégorie avec laquelle l’infraction a été commise) de manière à ne pas mettre en péril la situation professionnelle du contrevenant (par exemple, si l’infraction a été commise avec une voiture, le contrevenant peut poursuivre ses activités professionnelles en tant que conducteur de camion).


(1) Versterking van grensoverschrijdende samenwerking op het gebied van de handhaving van drugswetgeving, teneinde belangrijke kanalen voor drugshandel af te snijden en internationale criminele organisaties die zich bezighouden met drugshandel te ontmantelen - In december 2001 werd aan Eurodouane de tenuitvoerlegging toevertrouwd van een voorbereidende fase van een regionaal Phare-project voor de handhaving van drugswetgeving (0,5 miljoen euro), dat was bedoeld om de behoeften van de kandidaat-lidstaten vast te stellen en een programm ...[+++]

(1) Renforcement de la coopération transfrontalière pour l'application de la législation antidrogue dans le but de perturber les filières du trafic de stupéfiants et de démanteler les organisations criminelles internationales participant à ce trafic - En décembre 2001, il a été demandé à Eurodouanes d'engager la phase préparatoire d'un projet régional visant à faire respecter la législation antidrogue (0,5 million d'euros), dans le but de déterminer les besoins des pays candidats et d'élaborer un document de programmation.


* Op een aantal gebieden, bijvoorbeeld met betrekking tot de aan drugs gerelateerde begrotingsuitgaven en de toepassing van de drugswetgeving [14], is meer vergelijkbare informatie nodig.

* Dans certains domaines, tels que les dépenses budgétaires liées à la drogue et l'application de la législation drogue, il faudrait pouvoir disposer de davantage d'informations comparables au niveau de l'UE [14].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Tijdens de voorbereiding van het voorstel voor een kaderbesluit van de Raad betreffende de vaststelling van minimumvoorschriften met betrekking tot bestanddelen van strafbare feiten en met betrekking tot straffen op het gebied van de illegale drugshandel [12] werd door de Commissie ook informatie over de drugswetgeving van de lidstaten verzameld.

* La Commission a également recueilli des informations sur la législation des États membres en matière de drogue dans le cadre de l'élaboration d'une proposition de décision-cadre du Conseil concernant l'établissement des dispositions minimales relatives aux éléments constitutifs des infractions pénales et des sanctions applicables dans le domaine du trafic de drogue [12].


De huidige wet staat opschorting en uitstel, al of niet met probatiebegeleiding, toe aan overtreders van de drugswetgeving die in hoofdzaak gebruikers zijn (In de memorie van toelichting bij de wet van 9 juli 1975 leest men duidelijk dat dit het criterium is, en zo wordt het ook door de meeste rechtspraak toegepast).

La loi actuelle prévoit que ceux qui contreviennent à la législation sur les stupéfiants peuvent, lorsqu'ils sont principalement consommateurs, bénéficier d'une suspension ou d'un sursis, assortis ou non d'un encadrement probatoire (l'exposé des motifs de la loi du 9 juillet 1975 précise que tel est le critère utilisé et c'est aussi celui que retient généralement la jurisprudence).


De huidige wet staat opschorting en uitstel, al of niet met probatiebegeleiding, toe aan overtreders van de drugswetgeving die in hoofdzaak gebruikers zijn (In de memorie van toelichting bij de wet van 9 juli 1975 leest men duidelijk dat dit het criterium is, en zo wordt het ook door de meeste rechtspraak toegepast).

La loi actuelle prévoit que ceux qui contreviennent à la législation sur les stupéfiants peuvent, lorsqu'ils sont principalement consommateurs, bénéficier d'une suspension ou d'un sursis, assortis ou non d'un encadrement probatoire (l'exposé des motifs de la loi du 9 juillet 1975 précise que tel est le critère utilisé et c'est aussi celui que retient généralement la jurisprudence).


In de drugswetgeving beschikt de rechter over een soortgelijke mogelijkheid.

La législation en matière de drogues prévoit une possibilité similaire pour le juge.


De publikatie als straf is ook reeds in het Belgisch strafrecht bekend, nl. in de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen, de drugswetgeving, de wet op de handelspraktijken (art. 108), enz.

Le droit pénal belge connaît déjà la sanction de la publication. Elle est inscrite plus précisément dans la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix, la législation relative aux stupéfiants, la loi sur les pratiques du commerce (art. 108), etc.


Toebehoren van drugs of tabak vallen immers niet onder de tabak- of drugswetgeving.

Les accessoires destinés à la consommation de drogue ou de tabac ne sont en effet pas soumis à la législation sur la drogue ou le tabac.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overtreding van de drugswetgeving' ->

Date index: 2025-04-22
w