Art. 8. In geval van behoorlijk vastgestelde inbreuk op artikel 2 van dit besluit mag de bevoegde ambtenaar overgaan, op kost
en en risico van de overtreder, tot het ophouden va
n het voertuig totdat de lading is overgeladen op een ander voertuig of totdat het voert
uig wordt in beslag genomen overeenkomstig artikel 3, § 3, van de wet van 18 februari 1969 betreffende de maatregelen ter uitvoering van de internationale verdragen en akten inzake vervoer ov
...[+++]er zee, over de weg, de spoorweg of de waterweg.
Art. 8. En cas d'infraction dûment constatée à l'article 2 du présent arrêté, l'agent qualifié peut procéder, aux frais et risques de l'auteur de l'infraction, à l'immobilisation du véhicule jusqu'au transbordement du chargement sur un autre véhicule ou jusqu'au moment où le véhicule est saisi conformément à l'article 3, § 3, de la loi du 18 février 1969 relative aux mesures d'exécution des actes et traités internationaux en matière de transport par mer, par route, par chemin de fer ou par voie navigable.