Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overtreder zo mogelijk vooraf dient " (Nederlands → Frans) :

Zoals voorzien in het voorstel van algemene bepalingen van de Commissie-Bocken, wordt bepaald dat de overtreder zo mogelijk vooraf dient te worden gehoord en dat de met redenen omklede veiligheidsmaatregelen hem in ieder geval ter kennis [ zullen ] worden gebracht.

Comme le prévoit la proposition de dispositions générales élaborée par la Commission Bocken, il est précisé que le contrevenant doit, si possible, être entendu préalablement et que les mesures de sécurité motivées lui seront en toute hypothèse notifiées.


De persoon of autoriteit die de informatie heeft verstrekt, wordt zo mogelijk vooraf van een dergelijke bekendmaking in kennis gesteld.

La personne ou l'autorité dont émanent les informations en question est avisée d'une telle divulgation, si possible au préalable.


Deze feiten zullen, zo mogelijk vooraf, onverwijld ter kennis gebracht worden van de procureur des Konings.

Ces faits seront, si possible préalablement, portés sans délai à la connaissance du procureur du Roi.


De persoon of autoriteit die de informatie heeft verstrekt, wordt zo mogelijk vooraf van een dergelijke bekendmaking in kennis gesteld.

La personne ou l'autorité dont émanent les informations en question est avisée d'une telle divulgation, si possible au préalable.


2. Zo mogelijk, dient vooraf kennis te worden gegeven van de aankomst en het definitieve vertrek.

2. La notification de l'arrivée et du départ définitif doit se faire, si possible, au préalable.


2. Zo mogelijk, dient vooraf kennis te worden gegeven van de aankomst en het definitieve vertrek.

2. La notification de l'arrivée et du départ définitif doit se faire, si possible, au préalable.


Zo mogelijk wordt de overtreder vooraf gehoord.

Dans la mesure du possible, le contrevenant est préalablement entendu.


2. Zo mogelijk, dient vooraf kennis te worden gegeven van de aankomst en het definitieve vertrek.

2. La notification de l'arrivée et du départ définitif doit se faire, si possible, au préalable.


In bepaalde gevallen wordt het echter opportuun geacht een proces-verbaal niet onmiddellijk op te maken om de overtreder de mogelijkheid te laten de gepleegde overtreding zo spoedig mogelijk ongedaan te maken.

Cependant, dans certains cas, il peut s'avérer opportun de ne pas dresser immédiatement procès-verbal afin de laisser la possibilité au contrevenant de réparer au plus vite l'infraction commise.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven door het feit dat het decreet van 18 december 2003 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2004 de financiering van de beheersinstallaties en ophaalsystemen voor afvalstoffen een nieuw kader verleent dat zo spoedig mogelijk opgenomen dient te worden in het besluit van 30 april 1998 betreffende de verlening van toelagen voor afvalpreventie en -beheer aan de ondergeschikte besturen, dat dit besluit het ...[+++]

Vu l'urgence spécialement motivée par le fait que le décret du 18 décembre 2003 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2004 inscrit le financement des installations de gestion et des systèmes de collectes des déchets dans un nouveau cadre qui doit être inscrit le plus rapidement possible dans l'arrêté du 30 avril 1998 relatif à l'octroi de subventions aux pouvoirs subordonnés en matière de prévention et de gestion des déchets, que le présent arrêté vise à modifier en ce sens l'arrêté dont question et qu'il est donc indispensable pour assurer la subsidiation des projets soumis par les intercommunales et les actions souhaitées des communes en matière de prévention et de gestion des déchets, que ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overtreder zo mogelijk vooraf dient' ->

Date index: 2023-11-06
w