Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inbreuk maken op
Overtreden
Overtreden van de wet van behoud van energie
Overtreding van de energiebehoudswet
Uiteraard
Verboden overgang

Traduction de «overtreden uiteraard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]




overtreden van de wet van behoud van energie | overtreding van de energiebehoudswet | verboden overgang

transition interdite


inbreuk maken op | overtreden

empiéter sur | enfreindre | porter atteinte à
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het overtreden van het fundamentele gebod « U zal niet doden » wordt uiteraard navenant gestraft, ook al kwam de moord mee voort uit een cultureel relatief verschoonbaar gegeven zoals « eerwraak ».

La violation du commandement fondamental « Tu ne tueras point » sera bien entendu sanctionnée en conséquence, même si le meurtre découle en partie d'un concept relativement « excusable » du point de vue culturel, comme la vengeance de l'honneur.


Het overtreden van het fundamentele gebod « U zal niet doden » wordt uiteraard navenant gestraft, ook al kwam de moord mee voort uit een cultureel relatief verschoonbaar gegeven zoals « eerwraak ».

La violation du commandement fondamental « Tu ne tueras point » sera bien entendu sanctionnée en conséquence, même si le meurtre découle en partie d'un concept relativement « excusable » du point de vue culturel, comme la vengeance de l'honneur.


Als dit onterecht gebeurt, hebben uiteraard alle betrokkenen in de toeleverings- en distributieketen hun eigen verplichtingen te vervullen, ieder op zijn eigen niveau, en de autoriteiten die toezicht houden op de markten van de lidstaten zullen erop toezien dat de normen worden nageleefd en maatregelen nemen wanneer ze worden overtreden.

Évidemment, si cela est fait de manière erronée, tous les opérateurs économiques ont des obligations à remplir, chacun à son niveau, dans la chaîne des fournisseurs, et les autorités de surveillance des marchés des États membres seront là pour faire respecter la conformité ou sanctionner la non-conformité.


De voor een concurrent bijzonder interessante informatie wordt uiteraard afgeschermd en kan alleen worden verkregen door de wet te overtreden.

L'établissement d'analyses n'est pas répréhensible en soi. Les informations susceptibles d'intéresser un concurrent sont évidemment protégées et il n'est possible d'y accéder qu'en violant la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kan uiteraard niet dat de éne overheid een burger verplicht iets te doen wat door een andere overheid verboden is, dit zou immers betekenen dat een overheid de burger verplicht de wet te overtreden.

Il est inadmissible qu'une autorité oblige un citoyen à faire une chose qu'une autre autorité interdit et le force à violer la loi.


Het kan uiteraard niet dat de éne overheid een burger verplicht iets te doen wat door een andere overheid verboden is, dit zou immers betekenen dat een overheid de burger verplicht de wet te overtreden.

Il est inadmissible qu'une autorité oblige un citoyen à faire une chose qu'une autre autorité interdit et le force à violer la loi.


Vanzelfsprekend kan het tegelijkertijd overtreden van die en andere bepalingen tot gecumuleerde sancties leiden, maar dit is niet onevenredig « daar uiteraard elke overtreding op de eigen wijze wordt gesanctioneerd en in geval van overtreding van meerdere bepalingen, elk van de overtredingen vanuit de eigen specifieke toezichts- en sanctieregeling dient te worden bezien ».

Il est évident que la violation simultanée de ces dispositions et d'autres articles peut entraîner des sanctions cumulées, mais cela n'est pas disproportionné « puisque chaque infraction est évidemment sanctionnée de façon spécifique et qu'en cas d'infraction à plusieurs dispositions, chacune des infractions doit être examinée en fonction du régime spécifique en matière de contrôle et de sanction ».


Rekening houdend met wat voorafgaat in punt a), ligt de bevoegdheid om te oordelen of artikel 24, 4, al dan niet werd overtreden uiteraard bij de voorzitter van de rechtbank van koophandel en, in voorkomend geval, bij de strafrechter. c) De Commissie voor het bank- en financiewezen heeft nog niet te maken gehad met een situatie zoals beschreven in die vraag.

Compte tenu de ce qui a été indiqué sous a), il va de soi qu'il appartient au président du tribunal de commerce et, le cas échéant, au juge pénal d'apprécier s'il y a eu ou non violation de l'article 24, 4. c) La Commission bancaire et financière n'a pas encore été amenée à connaître d'une situation comme celle qui est envisagée dans la question.


- Ik vraag u uiteraard niet de wet te overtreden.

- Je ne vous demande évidemment pas de transgresser la loi.


3. Iedere situatie die niet conform de geldende bepalingen van het WIB 1992 is, moet aanleiding geven tot een rechtzetting waarvan de aard uiteraard van de overtreden bepalingen afhangt.

3. Toute situation de l'espèce non conforme aux dispositions en vigueur du CIR 1992 doit faire l'objet des redressements qui s'imposent, la nature de ceux-ci étant bien évidemment fonction des dispositions enfreintes.




D'autres ont cherché : inbreuk maken op     overtreden     overtreding van de energiebehoudswet     uiteraard     verboden overgang     overtreden uiteraard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overtreden uiteraard' ->

Date index: 2022-04-13
w