Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overtreden is toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met betrekking tot die wijziging is in de memorie van toelichting bij het ontwerp van die programmawet vermeld: « Het artikel 46, 7°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 voorziet een verlies van de immuniteit van de werkgever bij een zwaarwichtige overtreding, waarop hij door de inspectie attent is gemaakt. De formulering van dit artikel moet worden aangepast op een wijze dat zij op coherente wijze kadert binnen de toepassingen van de wet van 16 november 1972 betreffende de arbeidsinspectie. Bijvoorbeeld wanneer de inspectie vaststelt dat een werkgever de aanbevelingen van zijn preventiedienst of van de externe deskundige niet ...[+++]

Dans l'exposé des motifs du projet de cette loi-programme, cette modification est commentée de la manière suivante : « L'article 46, 7°, de la loi sur les accidents du travail du 10 avril 1971 prévoit la perte de l'immunité de l'employeur dans le cas d'une infraction grave sur laquelle l'inspection a attiré son attention. La formulation de cet article doit être adaptée de sorte à cadrer de façon cohérente avec les applications de la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail. Par exemple, lorsqu'elle constate qu'un employeur n'applique pas les recommandations de son service de prévention ou de l'expert externe, l'inspecti ...[+++]


Uit het voorgaande volgt dat, ook al bevinden de werkgevers die burgerrechtelijk aansprakelijk zijn voor de administratieve geldboete die verschuldigd is door hun aangestelden en diezelfde aangestelden die de wet van 10 april 1990 overtreden, zich niet in een vergelijkbare situatie wat betreft de procedure tot het opleggen van een administratieve geldboete aan die aangestelden, zij zich toch in een vergelijkbare situatie bevinden wat de betaling van die geldboete betreft.

Il résulte de ce qui précède que, si les employeurs civilement responsables de l'amende administrative due par leurs préposés et ces mêmes préposés qui contreviennent à la loi du 10 avril 1990 ne sont pas dans une situation comparable en ce qui concerne la procédure d'infliction d'une amende administrative à l'égard de ces préposés, ils sont néanmoins dans une situation comparable en ce qui concerne le paiement de cette amende.


Toch zou een werkgever de bepalingen betreffende het statuut van de preventieadviseurs zoals bedoeld in de koninklijke besluiten van 27 maart 1998 betreffende de interne en externe diensten voor preventie en bescherming op het werk overtreden indien hij een persoon zonder de vereiste titels kiest en/of de aanduidingsprocedures niet naleeft.

Toutefois un employeur qui choisirait une personne ne possédant pas les titres requis et/ou qui ne respecterait pas les procédures de désignation, commettrait une infraction aux dispositions relatives au statut des conseillers en prévention telles que définies aux arrêtés royaux relatifs aux services internes et externes de prévention et de protection au travail du 27 mars 1998.


Dit dient het geval te zijn wanneer een lidstaat na een eerste waarschuwing van de Commissie een gedrag blijft vertonen dat, ook al wordt het verbod op buitensporige tekorten op zich niet overtreden, toch dermate onverstandig en mogelijk schadelijk voor een soepele werking van de Economische en Monetaire Unie is dat de Raad een aanbeveling overeenkomstig artikel 121, lid 4, van het Verdrag doet.

Cette obligation devrait être imposée lorsque, après un avertissement initial de la Commission, un État membre continue à se conduire d'une manière qui, sans constituer une violation de l'interdiction de déficit excessif, n'en est pas moins imprudente et susceptible de compromettre le bon fonctionnement de l'Union économique et monétaire, et que le Conseil lui adresse dès lors une recommandation conformément à l'article 121, paragraphe 4, du traité FUE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit dient het geval te zijn wanneer een lidstaat na een eerste waarschuwing van de Commissie een gedrag blijft vertonen dat, ook al wordt het verbod op buitensporige tekorten op zich niet overtreden, toch dermate onverstandig en mogelijk schadelijk voor een soepele werking van de Economische en Monetaire Unie is dat de Raad een aanbeveling overeenkomstig artikel 121, lid 4, VWEU doet.

Cette obligation devrait être imposée lorsque, après un avertissement initial de la Commission, un État membre continue à se conduire d'une manière qui, sans constituer une violation de l'interdiction de déficit excessif, n'en est pas moins imprudente et susceptible de compromettre le bon fonctionnement de l'Union économique et monétaire, et que le Conseil lui adresse dès lors une recommandation conformément à l'article 121, paragraphe 4, du traité FUE.


Dit dient het geval te zijn wanneer een lidstaat na een eerste waarschuwing van de Commissie een gedrag blijft vertonen dat, ook al wordt het verbod op buitensporige tekorten of te hoge staatsschulden op zich niet overtreden, toch dermate onverstandig en mogelijk schadelijk voor een soepele werking van de Economische en Monetaire Unie is dat de Raad een aanbeveling overeenkomstig artikel 121, lid 4, van het VWEU doet.

Cette obligation devrait être imposée lorsque, après un avertissement initial de la Commission, un État membre continue à se conduire d'une manière qui, sans constituer une violation de l'interdiction de déficit excessif ou d'une dette publique excessive, n'en est pas moins imprudente et susceptible de compromettre le bon fonctionnement de l'Union économique et monétaire, et que le Conseil lui adresse une recommandation conformément à l'article 121, paragraphe 4, du traité FUE.


Op dit moment maakt de kwestie van bestuurders die aan de wet ontsnappen als ze de verkeerswetten overtreden in het buitenland, de toch al ernstige situatie nog erger.

À l’heure actuelle, le problème des conducteurs qui échappent à la justice en ignorant les règles de la circulation lorsqu’ils conduisent dans des pays étrangers exacerbe une situation déjà sombre.


Deze relatieve straffeloosheid ondermijnt de doelstellingen van het verkeersveiligheidsbeleid en moedigt buitenlandse bestuurders aan de nationale wegenverkeerswet te overtreden omdat ze denken dat ze toch niet vervolgd worden.

Cette relative impunité est de nature à affaiblir les objectifs de sécurité routière, incitant les conducteurs à ne pas respecter les réglementations routières nationales en raison du sentiment d'être à l'abri des sanctions.


Toch zou een werkgever de bepalingen betreffende het statuut van de preventieadviseurs zoals bedoeld in de koninklijke besluiten van 27 maart 1998 betreffende de interne en externe diensten voor preventie en bescherming op het werk overtreden indien hij een persoon zonder de vereiste titels kiest en/of de aanduidingsprocedures niet naleeft.

Toutefois un employeur qui choisirait une personne ne possédant pas les titres requis et/ou qui ne respecterait pas les procédures de désignation, commettrait une infraction aux dispositions relatives au statut des conseillers en prévention telles que définies aux arrêtés royaux relatifs aux services internes et externes de prévention et de protection au travail du 27 mars 1998.


"De verplichting om de statutaire zetel in Italië te hebben, maakt het toezicht en de controle op de marktdeelnemers weliswaar gemakkelijker, toch is een dergelijke verplichting niet het enige middel waarmee de naleving van de door de Italiaanse wetgever gestelde voorschriften voor de uitoefening van de werkzaamheid van effectenbemiddelaar en een doeltreffend optreden tegen beroepsgenoten die deze voorschriften overtreden, kan worden verzekerd".

"Même s'il est vrai que l'obligation d'avoir son siège social en Italie facilite la surveillance et le contrôle des opérateurs sur le marché, il n'en reste pas moins qu'une telle obligation n'est pas le seul moyen permettant, d'une part, de s'assurer que les opérateurs respectent les règles d'exercice de l'activité de courtage en valeurs mobilières édictées par le législateur italien et, d'autre part, de sanctionner efficacement les opérateurs qui contreviennent à ces règles.".




Anderen hebben gezocht naar : overtreden is toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overtreden is toch' ->

Date index: 2024-04-10
w