Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overstromingen in pakistan vorige zomer " (Nederlands → Frans) :

Dit voorstel werd door de Commissie ingediend op uitdrukkelijk verzoek van de Europese Raad onmiddellijk na de overstromingen die Pakistan vorige zomer troffen en die een groot deel van het land verwoestten en vele slachtoffers eisten.

Cette proposition a été déposée par la Commission à la demande expresse du Conseil européen immédiatement après les inondations qui ont touché le Pakistan à l’été de l’année dernière, causant des dommages importants au pays et à sa population.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de beelden van de overstromingen in Pakistan vorige zomer waren echt vreselijk en de Europese Unie probeerde terecht hulpmaatregelen toe te passen om de miljoenen Pakistani te helpen wier leven door deze verschrikkelijke ramp was verwoest.

– (EN) Monsieur le Président, les images des inondations de l’été dernier au Pakistan étaient effectivement choquantes, et l’Union européenne a eu raison d’essayer de mettre en œuvre des mesures pour aider les millions de Pakistanais dont la vie a été détruite par cette terrible catastrophe.


Het Commissievoorstel, dat is ingediend na de ongekende overstromingen van de afgelopen zomer die een groot deel van het Pakistaanse grondgebied hebben verwoest, beoogt autonome handelspreferenties te verlenen aan Pakistan met betrekking tot 75 productlijnen die voor dit land van belang zijn (hoofdzakelijk textiel en kleding) in de vorm van vrijstelling va ...[+++]

Présentée après les inondations sans précédent qui ont submergé une grande partie du territoire du Pakistan l'été dernier, la proposition de la Commission vise à étendre les préférences commerciales autonomes à ce pays en ce qui concerne 75 lignes de produits présentant un intérêt pour le Pakistan (textile et habillement essentiellement) sous la forme d'une exemption de droits de douane, à l'exception d'un produit (éthanol) pour lequel s'appliquerait un contingent tarifaire.


− (EN) Het verheugt mij zeer dat het Europees Parlement de toewijzing heeft goedgekeurd van 170 miljoen euro steun uit het EU-Solidariteitsfonds voor slachtoffers van de overstromingsramp om de opruiming te ondersteunen na de overstromingen van vorige zomer in mijn land, en in het bijzonder in mijn regio.

− (EN) Je suis ravi que le Parlement européen ait approuvé l’attribution d’une aide aux inondations de 170 millions d’euros issus du Fonds de solidarité de l’UE afin de contribuer aux opérations de nettoyage après les inondations qui ont eu lieu dans mon pays et, en particulier, dans ma région, l’été dernier.


We zijn heel blij en tevreden dat ons voorstel in het advies van de begrotingscommissie zulk een gunstig onthaal heeft gekregen. We hebben niet alleen een amendement ingediend op de begroting nr. 1/2008, we hebben bovendien voorgesteld 162 miljoen euro uit het Solidariteitsfonds toe te kennen aan het VK als compensatie voor de schade die door de overstromingen van vorige zomer is toegebracht.

Parallèlement au budget rectificatif n°1/2008, nous avons également proposé d’allouer 162 millions d’euros au Royaume-Uni au titre du Fonds de solidarité, à titre d’indemnisation des graves dégâts occasionnés par les inondations de l’été dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overstromingen in pakistan vorige zomer' ->

Date index: 2021-02-15
w