Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overstijgt en » (Néerlandais → Français) :

De ruimte overstijgt op natuurlijke wijze de aardgebonden landgrenzen, hetgeen een unieke voorsprong oplevert dankzij de mondiale dimensie waardoor grootschalige projecten mogelijk zijn die op basis van internationale samenwerking worden uitgevoerd.

Les questions liées à l'espace transcendent naturellement les frontières terrestres et offrent une assise unique à la collaboration mondiale, permettant ainsi la réalisation de projets d'envergure dans le cadre d'une coopération internationale.


Om hierin sneller verandering te brengen, is er op EU-niveau een strategische aanpak vereist die de nationale grenzen overstijgt.

Pour faire évoluer la situation plus rapidement, il convient d'adopter, à l'échelle de l'Union, une approche stratégique qui transcende les frontières nationales.


Hoewel een aantal lidstaten de stap hebben gezet naar meerjarencontracten voor universiteiten, overstijgt deze periode zelden vier jaar.

Plusieurs États membres ont évolué vers des contrats pluriannuels avec les universités, mais sur une période qui dépasse rarement quatre ans.


Volgens de voorzitter van de CENI overstijgt het bijwerken van de kiezerslijsten, die sinds 2011 niet meer werden aangepast - een kolossale opdracht - ruimschoots de aan zijn diensten toegekende logistieke en financiële middelen voor de organisatie van de stembusgang.

En effet, selon le président de la Commission, la tâche colossale de la mise à jour des fichiers électoraux, qui n'ont plus été adaptés depuis 2011, dépassent de loin les moyens logistiques et financiers alloués à ses services pour organiser la tenue des scrutins.


De vervanging van gebroken ruiten wordt door de gebruiker van de gebouwen ten laste genomen. b) Momenteel overstijgt de problematiek van de graffiti de mogelijkheden van het NGI.

Le remplacement des fenêtres brisées est pris en charge par l'occupant. b) Actuellement, la problématique des graffitis dépasse les capacités de l'IGN.


Het thema klimaatverandering en de risico's op rampen die daaruit voortvloeien is transversaal en overstijgt het leefmilieukader sensu stricto.

La thématique du changement climatique et des risques de catastrophe qui en découlent est transversale et dépasse le cadre de l'environnement au sens strict.


Er moet dus worden nagegaan of de schuld op 31 december 2013 de som van de inningen van 2012 en 2013 niet te sterk overstijgt.

Il faut donc vérifier si la dette au 31 décembre 2013 ne dépasse pas la somme des perceptions de 2012 et 2013 de manière trop importante.


Een onderzoek naar de gemiddelde theoretische en reële strafmaten, alsook de vergelijking met de strafmaten op andere misdrijven, vergt bovendien een gedegen en langdurige studie van alle theoretische en reële strafmaten in het strafwetboek, alsook een vergelijking met de straftoemeting in het buitenland, hetgeen het bestek van een parlementaire vraag ver overstijgt.

Une enquête portant sur les peines théoriques et réelles moyennes ainsi que sur la comparaison avec les peines pour d'autres infractions requiert, par ailleurs, une étude approfondie et de longue durée de l'ensemble des peines théoriques et réelles contenues dans le Code pénal ainsi qu'une comparaison avec la fixation de la peine à l'étranger, ce qui excède le cadre d’une question parlementaire.


Aerothermische, geothermische en hydrothermische warmte-energie die wordt onttrokken door warmtepompen wordt in aanmerking genomen voor de toepassing van lid 1, onder b), mits de output van finale energie de input van primaire energie die nodig is voor het aandrijven van de warmtepompen, aanzienlijk overstijgt.

L’énergie aérothermique, géothermique et hydrothermique captée par des pompes à chaleur est prise en considération aux fins du paragraphe 1, point b), pourvu que le rendement énergétique final excède significativement l’apport énergétique primaire requis pour faire fonctionner les pompes à chaleur.


De ontwikkeling en de exploitatie van draagraketten, toepassingen en infrastructuurvoorzieningen overstijgt dit begrotingskader echter ruimschoots.

Le développement et l'exploitation des lanceurs, des applications et des infrastructures dépasse cependant largement ce cadre budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overstijgt en' ->

Date index: 2024-08-24
w