Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Fractuur van uitsluitend fibula
Overschrijding van de begroting
Overschrijding van de emissiegrenswaarde
Overschrijding van de emissielimiet
Overschrijding van het emissieplafond
Schengengrenscode
Uitsluitend

Vertaling van "overschrijding zijn uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overschrijding van de emissiegrenswaarde | overschrijding van de emissielimiet | overschrijding van het emissieplafond

dépassement d'émissions


communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen | Schengengrenscode | Uniecode voor de overschrijding van de grenzen door personen

code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code frontières Schengen


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne


overeenkomst betreffende de overschrijding van de buitengrenzen

convention relative au franchissement des frontières extérieures






fractuur van uitsluitend fibula

Fracture du péroné seul


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 24. Zoals hierboven onderstreept, vormt een overschrijding van de in de artikelen 17, § 1, 18, § 3, 19 en 20 gedefinieerde begrenzingen die uitsluitend toe te schrijven is aan een wijziging in de reële waarde, in se geen overtreding van de bepalingen van het besluit.

Art. 24. Comme souligné ci-dessus, un dépassement des limites définies aux articles 17, § 1, 18, § 3, 19 et 20 en raison uniquement d'une modification de la juste valeur ne constitue pas en soi une infraction aux dispositions de l'arrêté.


Het mechanisme van het provisiefonds wordt daarenboven vanaf 2008 vervangen door een heffing gelijk aan de overschrijding en geplafonneerd op 100 miljoen euro, uitsluitend te betalen bij overschrijding en gedurende het jaar van de overschrijding.

En outre, le mécanisme du fonds provisionnel est remplacé à partir de 2008 par une cotisation égale au dépassement et plafonnée à 100 millions d'euros, à payer uniquement en cas de dépassement et au cours de l'année du dépassement.


Uitsluitend aan te schrijven in geval van afwezigheid van aangifte of overschrijding van het maximumbedrag (zie infra).

Écrire uniquement en cas d'absence de déclaration ou de dépassement du montant maximum (voir infra).


Uitsluitend aan te schrijven in geval van afwezigheid van aangifte of overschrijding van het maximumbedrag (zie infra).

Écrire uniquement en cas d'absence de déclaration ou de dépassement du montant maximum (voir infra).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij brief d.d. 21 mei 2012 heeft u, overeenkomstig artikel 37 van het Reglement, de Commissie juridische zaken om advies verzocht over de mogelijkheid om uitsluitend artikel 77, lid 2, VWEU te gebruiken als rechtsgrondslag voor het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 562/2006 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode) en van de Overeenkomst ter uitv ...[+++]

Par lettre datée du 21 mai 2012, vous avez sollicité l'avis de la commission des affaires juridiques, conformément à l'article 37 du règlement, concernant la possibilité d'utiliser l'article 77, paragraphe 2, du traité FUE, comme seule base juridique pour la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 562/2006 du Parlement européen et du Conseil établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) et la convention d'application de l'accord de Schengen.


(8 bis) De maatregelen die zijn vastgesteld met betrekking tot de diverse precursoren die onder deze verordening vallen, verschillen op de volgende punten: waar mogelijk zijn concentratiegrenswaarden vastgesteld, die in geval van overschrijding ertoe leiden dat de toegang tot deze chemische stoffen wordt beperkt, terwijl voor andere stoffen uitsluitend wordt voorzien in de melding van verdachte transacties.

(8 bis) Les mesures adoptées concernant les différents précurseurs couverts par le présent règlement divergent sur le point qui suit: si possible, des concentrations limites ont été fixées, au-delà desquelles l'accès aux produits chimiques concernés est restreint, alors que, pour les autres produits, seul le signalement des transactions suspectes est prévu.


4. Op kredietovereenkomsten in de vorm van overschrijding zijn uitsluitend de artikelen 1 tot en met 3, artikel 18, artikel 20 en de artikelen 22 tot en met 32 van toepassing.

4. Dans le cas des contrats de crédit sous forme de dépassement, seuls les articles 1er, 2 et 3, 18, 20 et 22 à 32 s'appliquent.


Uitsluitend in geval van overschrijding van de drempel van 150 mg/kWh (de norm voor geretrofitte voertuigen), dient de Commissie een vaste grenswaarde voor NO2-emissies alsook een adequate geharmoniseerde meetmethode vast te stellen.

Lorsque le seuil de 150 mg/kWh (en relation avec les exigences en matière de post-équipement) est dépassé - et alors uniquement -, la Commission devrait introduire une valeur limite fixe pour les émissions de NO2 et prévoir une méthode de mesure appropriée et harmonisée.


Met het oog op de toerekening van de extra heffing aan de in artikel 2, lid 1, tweede zin, van Verordening (EEG) nr. 3950/92 bedoelde producenten, wordt ervan uitgegaan dat uitsluitend producenten zoals omschreven in artikel 9, onder c), van voornoemde verordening, gevestigd en producerend op de Azoren, die hoeveelheden op de markt brengen welke hun referentiehoeveelheid verhoogd met het overeenkomstig lid 3 bepaalde percentage, te boven gaan, tot de overschrijding bijdragen.

Aux fins de la répartition du prélèvement supplémentaire entre les producteurs visés à l'article 2, paragraphe 1, deuxième phrase, du règlement (CEE) nº 3950/92, seuls sont considérés comme ayant contribué au dépassement les producteurs, tels que définis à l'article 9, point c) du règlement précité, établis et produisant aux Açores, qui commercialisent des quantités dépassant leur quantité de référence augmentée du pourcentage déterminé conformément au troisième alinéa.


Voor een overgangsperiode die de melkprijsjaren 1999/2000, 2000/01, 2001/02 en 2002/03 bestrijkt, wordt , met het oog op de toerekening van de extra heffing aan de in artikel 2, lid 1, tweede zin, van Verordening (EEG) nr. 3950/92 bedoelde producenten, ervan uitgegaan dat uitsluitend producenten zoals omschreven in artikel 9, onder c), van voornoemde verordening, gevestigd en producerend op de Azoren, die hoeveelheden op de markt brengen welke hun referentiehoeveelheid verhoogd met het overeenkomstig lid 3 bepaalde percentage, te boven gaan, tot de overschrijding bijdragen ...[+++]

Pour une période transitoire couvrant les campagnes 1999/2000, 2000/01, 2001/02 et 2002/03, aux fins de la répartition du prélèvement supplémentaire entre les producteurs visés à l'article 2, paragraphe 1, deuxième phrase, du règlement (CEE) nº 3950/92, seuls sont considérés comme ayant contribué au dépassement les producteurs, tels que définis à l'article 9, point c) du règlement précité, établis et produisant aux Açores, qui commercialisent des quantités dépassant leur quantité de référence augmentée du pourcentage déterminé conformément au troisième alinéa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overschrijding zijn uitsluitend' ->

Date index: 2025-10-07
w