Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmeten van volledige gebitsprothese van maxilla
Beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan
Overschakeling van een onderneming
Secundair onderwijs met volledig leerplan
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening

Traduction de «overschakeling op volledig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overschakeling van een onderneming

reconversion d'une entreprise


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


ondersteuning van zorgverlener bij overschakeling naar vaste voeding bij zuigeling

soutien d'un soignant durant le sevrage


educatie van zorgverlener over overschakeling naar vaste voeding bij zuigeling

enseignement au soignant sur le sevrage du nourrisson


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire professionnel de plein exercice






secundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire de plein exercice


aanmeten van volledige gebitsprothese van maxilla

dentier supérieur complet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens ramingen zou de grotere energie-efficiëntie en de overschakeling op plaatselijke koolstofarme energiebronnen de EU over de volledige periode van 40 jaar een gemiddelde besparing opleveren van de brandstofkosten van 175 tot 320 miljard euro per jaar.

On estime que, sur les 40 années considérées, l’efficacité énergétique et le passage à des sources d’énergie à faible intensité de carbone produites dans l’UE permettront de réduire le coût moyen des combustibles dans l'UE de 175 à 320 milliards EUR par an.


De overschakeling op volledig elektronische aanbesteding is niet in de eerste plaats een technische of technologische uitdaging.

Les difficultés posées par la transition vers la passation électronique de bout en bout des marchés ne sont pas essentiellement de nature technique ou technologique.


De Commissie nodigt de lidstaten en het Europees Parlement dan ook uit een helder politiek signaal af te geven van hun vastbeslotenheid om deze uitdaging aan te gaan, met name door het herziene wetgevingspakket overheidsaanbestedingen aan te nemen vóór het einde van dit jaar zodat de overschakeling op volledig elektronische aanbesteding in de EU tegen medio 2016 succesvol wordt voltooid.

La Commission invite donc les États membres et le Parlement européen à donner un signal politique clair de leur détermination à relever ces défis, notamment en adoptant le train de mesures législatives révisées en matière de marchés publics avant la fin de l’année afin de mener à bien la transition vers la passation électronique de bout en bout des marchés dans l'UE d’ici à la mi-2016.


In deze mededeling wordt het strategische belang van elektronische aanbesteding (e-aanbesteding)[1] duidelijk gemaakt en worden de belangrijkste acties uiteengezet met behulp waarvan de Commissie voornemens is de overschakeling op volledig elektronische aanbesteding in de EU te ondersteunen.

La présente communication illustre l’importance stratégique de la passation électronique des marchés publics (e-procurement)[1] et définit les actions principales au moyen desquelles la Commission a l’intention de favoriser une transition généralisée vers une passation de marchés électronique dans l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel betreffende de klassieke sector[17] voorziet in een geleidelijke overschakeling op volledige elektronische communicatiemiddelen.

La proposition concernant le secteur classique[17] prévoit que le passage aux moyens de communication électronique de bout en bout se fera graduellement.


Unizo is helemaal geen voorstander van het behoud van het huidige duaal systeem en pleit voor een snelle en volledige overschakeling naar de elektronische maaltijdcheques.

L'Unizo n'est pas du tout favorable au maintien du système dual actuel et plaide en faveur d'une transition rapide et intégrale vers le système des titres-repas électroniques.


Ik hoop evenwel om ethische én wetenschappelijke redenen dat er op middellange termijn een volledige overschakeling naar (betere) in vitro proeven kan worden gerealiseerd.

J'espère cependant qu’aussi bien pour des raisons éthiques que scientifiques qu’à moyen terme une permutation complète vers de (meilleurs) tests in vitro pourra être réalisée.


De overschakeling naar een volledig elektronische aanbesteding (e-aanbesteding) zou aan de verwezenlijking van deze doelstellingen kunnen bijdragen.

La généralisation de la passation électronique des marchés publics pourrait contribuer à atteindre ces objectifs.


De Commissie is met een ambitieus maar realistisch voorstel gekomen om het rechtskader voor overheidsaanbestedingen van de EU te moderniseren[6] zoals vastgesteld in de Akte voor de interne markt van 2011[7]. Eén doelstelling van deze voorstellen is om tegen medio 2016 in de EU een volledige overschakeling op e‑aanbesteding tot stand te brengen[8]. Het uiteindelijke doel is een systeem van volledig geautomatiseerde (“straight through”) e-aanbesteding waarbij alle fasen van de procedure, van de aankondiging (e-aankondiging) tot en met de betaling (e-betaling), elektronisch kunnen worden afgewikkel ...[+++]

Comme prévu dans l’Acte pour le marché unique[6] en 2011, la Commission a présenté des propositions ambitieuses mais réalistes tendant à moderniser le cadre législatif de l’UE relatif aux passations de marchés publics[7]. Ces propositions ont notamment pour objectif de mener à bien une transition généralisée vers la passation électronique des marchés publics dans l'UE d'ici à la mi-2016[8], leur ultime finalité étant la «passation électronique de bout en bout», dans laquelle toutes les phases de la procédure sont électroniques, depuis la publication de l'avis de marché jusqu’au paiement[9]. Ainsi, les gains d'efficacité obtenus par le se ...[+++]


De bestaande wettelijke voorschriften inzake witwassen, en meer bepaald de identificatie van de cliënten en de meldingen aan de CFI (Cel voor financiële informatieverwerking) blijven, ondanks de te verwachten drukte, volledig van toepassing bij de overschakeling naar de euro.

Les dispositions législatives en vigueur en ce qui concerne le blanchiment, notamment en matière d'identification des clients et de déclaration de soupçon à la CTIF (Cellule de traitement des informations financières), continueront à être pleinement d'application lors du basculement vers l'euro, malgré la pression à laquelle on peut s'attendre.


w