Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Overmakingen tegen de officiële koers
Overmakingen verrichten
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "overmakingen en derhalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


deviezenbeperkingen op betalingen en overmakingen voortvloeiende uit de invoer toepassen

appliquer des restrictions de change portant sur les paiements et les transferts relatifs aux importations




overmakingen tegen de officiële koers

transferts aux taux de change officiels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De richtlijn stelt de normale termijn voor de uitvoering van grensoverschrijdende overmakingen derhalve vast op 6 (5+1) dagen.

La directive prévoit donc, pour les virements transfrontaliers, un délai d'exécution par défaut de 5+1 jours.


(6) Er moeten derhalve voorschriften worden vastgesteld die gelden voor de uitvoering van alle in euro luidende overmakingen en automatische afschrijvingen binnen de Unie.

(6) Il y a donc lieu d'établir des règles pour couvrir l'exécution de tous les virements et de tous les prélèvements en euros dans l'Union.


(6) Er moeten derhalve voorschriften worden vastgesteld die gelden voor de uitvoering van alle in euro luidende overmakingen en automatische afschrijvingen binnen de Unie, met inbegrip van transacties die met een bankkaart op het verkooppunt worden gestart en die resulteren in een automatische afschrijving van een door een basisbankrekeningnummer (Basic Bank Account Number, BBAN) of door een internationaal bankrekeningnummer (International Bank Account Number, IBAN) geïdentificeerde betaalrekening.

(6) Il y a donc lieu d'établir des règles pour couvrir l'exécution de tous les virements et de tous les prélèvements en euros dans l'Union, y compris les opérations effectuées au moyen d'une carte de paiement au point de vente qui se traduisent par un prélèvement depuis un compte de paiement identifié par un code BBAN (identifiant de compte bancaire de base) ou par un code IBAN (identifiant international de compte bancaire).


1. verwelkomt de aanneming van het actieplan voor de tenuitvoerlegging van belangrijke door de EU voorbereide aanbevelingen inzake handel en dringt er derhalve bij de Commissie op aan zonder verdere vertraging onderhandelingen met Moldavië te openen over het als integraal onderdeel opnemen van een brede en veelomvattende vrijhandelszone in de associatieovereenkomst, teneinde de volledige politieke en economische integratie van Moldavië in de EU te bevorderen en Moldavië in staat te stellen buitenlandse investeringen aan te trekken en productiever te worden, zodat 's lands afhankelijkheid van overmakingen ...[+++]

1. se félicite de l’adoption du plan d’action pour la mise en œuvre des principales recommandations concernant le commerce élaboré par l’Union européenne et invite dès lors instamment la Commission à lancer sans plus tarder des négociations avec la Moldavie à propos de la zone de libre-échange approfondie et complète afin que cette dernière devienne partie intégrante de l’accord d’association en vue d’encourager l’intégration politique et économique complète de la Moldavie avec l’Union européenne et de permettre à la Moldavie d’attirer les investissements étrangers et de devenir plus productive afin de mettre un terme à sa dépendance vis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien deze kosten veelal aanzienlijk zijn (en hoger liggen dan de kosten van overmakingen), wordt derhalve ten zeerste afgeraden om van cheques gebruik te maken voor het doen van grensoverschrijdende betalingen.

Ces frais étant en général considérables (supérieurs aux frais pour les virements), l'utilisation transfrontalière des chèques est donc fortement déconseillée.


11. verzoekt de Commissie na te gaan welke maatregelen noodzakelijk zijn om te waarborgen dat de enorme financiële stromen die samenhangen met de overmakingen van de immigranten die op het grondgebied van de Europese Unie wonen en werken bijdragen tot de ontwikkeling van hun landen van oorsprong en dat daarvoor derhalve geen uiterst ongunstige bankvoorwaarden worden toegepast;

11. invite la Commission à envisager les mesures nécessaires pour garantir que les énormes flux financiers constitués par les transferts financiers des émigrés qui vivent et travaillent sur le territoire de l'UE viennent alimenter le développement de leur pays d'origine et ne soient pas assujettis à des conditions bancaires abusives;


De richtlijn stelt de normale termijn voor de uitvoering van grensoverschrijdende overmakingen derhalve vast op 6 (5+1) dagen.

La directive prévoit donc, pour les virements transfrontaliers, un délai d'exécution par défaut de 5+1 jours.


14. is van mening dat het in het tijdperk van elektronisch bankieren en Internet niet aanvaardbaar is dat grensoverschrijdende retailbetalingen beduidend meer tijd kosten dan nationale transacties en zeker geen zes dagen in beslag mogen nemen; verzoekt de Commissie derhalve een voorstel in te dienen tot wijziging van de bovengenoemde richtlijn inzake grensoverschrijdende overmakingen in het kader waarvan de termijn voor grensovers ...[+++]

14. estime qu'à l'ère des opérations bancaires électroniques et d'Internet, il n'est pas acceptable que l'exécution des paiements de détail transfrontaliers exige davantage de temps que celle des virements nationaux, et certainement pas un délai de six jours; demande à la Commission de proposer une modification à la directive précitée sur les virements de crédits transfrontaliers, réduisant ce délai à trois jours ouvrables et portant à 50 000 euros la garantie de remboursement; d'autre part, étant donné que les virements entre les pays de la zone euro ne comportent pas de risques de change, cette proposition de modification devra menti ...[+++]


(6) Overwegende dat het doel van deze richtlijn erin bestaat verbetering te brengen in de diensten voor grensoverschrijdende overmakingen en derhalve het EMI te ondersteunen in zijn taak de doelmatigheid van de grensoverschrijdende overmakingen te bevorderen ter voorbereiding van de derde fase van de Economische en Monetaire Unie;

(6) considérant que l'objectif de la présente directive est d'améliorer les services de virements transfrontaliers et, par conséquent, d'assister l'Institut monétaire européen (IME) dans l'accomplissement de la tâche qui lui incombe d'encourager l'efficacité des virements transfrontaliers en vue de la préparation de la troisième phase de l'Union économique et monétaire;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overmakingen tegen de officiële koers     overmakingen verrichten     paniekaanval     paniektoestand     overmakingen en derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overmakingen en derhalve' ->

Date index: 2024-03-21
w