Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van overlijden
Bijdrage betaald door zelfstandigen
Counselen bij overlijden
Datum van overlijden
Doodsakte
Doodsattest
Overlijden
Overlijden zonder teken van ziekte
Overlijdensakte
Overlijdenscertificaat
Overlijdensklaring
Premie betaald door zelfstandigen
Stelsel van de zelfstandigen
Stelsel voor zelfstandigen
Verklaring van overlijden

Vertaling van "overlijden voor zelfstandigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stelsel van de zelfstandigen | stelsel voor zelfstandigen

régime des travailleurs indépendants


bijdrage betaald door zelfstandigen | premie betaald door zelfstandigen

cotisation versée par les travailleurs indépendants


akte van overlijden | doodsakte | doodsattest | overlijdensakte | overlijdenscertificaat | overlijdensklaring | verklaring van overlijden

certificat de décès | certificat médical de décès


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie








overlijden door obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan 1 jaar na bevalling

Mort d'origine obstétricale, survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


overlijden door niet-gespecificeerde obstetrische-oorzaak

Mort d'origine obstétricale de cause non précisée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 4· de pensioenkassen wier bedrijvigheid bestaat in het opbouwen van bovenwettelijke voordelen inzake pensioen en overlijden voor zelfstandigen, zoals bedoeld in titel II, hoofdstuk I, afdeling 4 van de Programmawet (I) van 24 december 2002, en voor niet-zelfstandigen, zoals bedoeld in artikel 54 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en het dekken op bijkomende wijze van bovenwettelijke voordelen inzake arbeidsongeschiktheid en/of invaliditeit voor de personen bedoeld in voormeld artikel 54».

« 4· aux caisses de pension ayant pour activité la constitution d’avantages extra-légaux en matière de pension et de décès pour les indépendants, tels que visés au titre II, chapitre I , section 4, de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, et pour les non-indépendants, tels que visés à l’article 54 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et la couverture, à titre accessoire, d’avantages extra-légaux en matière d’incapacité de travail ou d’invalidité pour les personnes visées à l’article 54 précité».


Uit die studie blijkt dat pensioensparen voor 56 % van de zelfstandigen een prioriteit is, en voorrang krijgt op de dekking in geval van arbeidsongeschiktheid en overlijden.

Cette étude montre qu'épargner pour la pension est, pour 56 % des indépendants, la priorité et ce avant la couverture de l'incapacité de travail ou de décès.


Begin 2010 nam de regering enkele concrete maatregelen om de combinatie gezin-arbeid te verbeteren voor zelfstandigen, zoals de overname van het moederschapsverlof door de persoon die de kinderbijslag ontvangt in geval van overlijden van de moeder, de palliatieve zorg voor een kind of de partner en de rouwtoelage, de toelage gedurende maximaal 24 weken in geval van hospitalisatie van een baby binnen de week die volgt op de geboorte en de gelijkstelling van een kwartaal in geval van hospitalisatie van een kind van minder dan 18 jaar te ...[+++]

Au début de l'année 2010, le gouvernement a pris plusieurs mesures concrètes afin de donner aux travailleurs indépendants la possibilité de concilier plus facilement la vie familiale et la vie professionnelle. Citons la reprise du congé de maternité par la personne qui perçoit les allocations familiales en cas de décès de la mère, la possibilité de prendre un congé pour soins palliatifs en faveur d'un enfant ou du conjoint ainsi que l'indemnité de décès, l'allocation accordée durant 24 semaines au maximum en cas d'hospitalisation d'un nouveau-né dans la semaine suivant la naissance et l'assimilation d'un trimestre en cas d'hospitalisatio ...[+++]


De beslissing inzake « overleving » die ambtshalve genomen wordt in de regeling voor zelfstandigen gaat in op de eerste dag van de maand die volgt op deze van het overlijden van de echtgenoot, of op de eerste dag van de maand van het overlijden indien de overleden echtgenoot in de loop van de maand van zijn overlijden geen rustpensioen als zelfstandige of een rustpensioen ten laste van een andere Belgische of buitenlandse regeling genoot.

La décision « survie » prise d'office dans le régime des travailleurs indépendants prend cours le premier jour du mois qui suit celui du décès du conjoint, ou le premier jour du mois du décès si le conjoint décédé ne bénéficie pas, au cours du mois de son décès, d'une pension de retraite de travailleur indépendant ou d'une pension de retraite à charge d'un autre régime belge ou étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 4° de pensioenkassen wier bedrijvigheid bestaat in het opbouwen van bovenwettelijke voordelen inzake pensioen en overlijden voor zelfstandigen, zoals bedoeld in titel II, hoofdstuk I, afdeling 4 van de programmawet (I) van 24 december 2002, en voor niet-zelfstandigen, zoals bedoeld in artikel 54 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en het dekken op bijkomende wijze van bovenwettelijke voordelen inzake arbeidsongeschiktheid en/of invaliditeit voor de personen bedoeld in voormeld artikel 54».

« 4° aux caisses de pension ayant pour activité la constitution d'avantages extra-légaux en matière de pension et de décès pour les indépendants, tels que visés au titre II, chapitre Ier, section 4, de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, et pour les non-indépendants, tels que visés à l'article 54 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et la couverture, à titre accessoire, d'avantages extra-légaux en matière d'incapacité de travail ou d'invalidité pour les personnes visées à l'article 54 précité».


1. Zou het niet wenselijk zijn dienstencheques toe te kennen aan mannelijke zelfstandigen die alleen achterblijven ingevolge het overlijden van hun echtgenote na de bevalling ?

1. Ne serait-il pas opportun d'octroyer de tels titres-services au père indépendant qui se retrouverait seul suite à un décès après l'accouchement de la mère ?


de vrouwelijke zelfstandigen die na hun bevalling niet langer onderworpen zijn aan het sociaal statuut van de zelfstandigen ofwel omdat zij hun zelfstandige activiteit niet terug hebben aangevat, ofwel omdat zij een andere activiteit dan een zelfstandige activiteit uitoefenen, ofwel ingevolge het overlijden van de vrouwelijke zelfstandige.

— les travailleuses qui ne sont plus assujetties au statut social des travailleurs indépendants après leur accouchement, soit parce qu'elles n'ont pas repris d'activité, soit parce qu'elles ont repris une autre activité non indépendante, soit encore en cas de décès de la travailleuse.


- hetzij, wanneer de uitbater(s) en hun echtgenote, hun wettelijk samenwonende, hun bloed- en aanverwanten in de eerste graad de enige werknemers van de onderneming zijn, de attesten afgegeven door het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen waaruit blijkt dat de zelfstandigen die in hoofdberoep gebonden zijn aan de onderneming, hun bijdrage in het kader van het sociaal statuut der zelfstandigen gedurende de vier kwartalen vóór elk kwartaal van de verjaardag van het overlijden van de de ...[+++]

- soit, lorsque le ou les exploitants et leur conjoint, leur cohabitant légal, leurs parents au premier degré et alliés, sont la seule main d'oeuvre occupée dans l'entreprise, les attestations délivrées par l'INASTI établissant que les personnes indépendantes, liées à titre principal à l'entreprise, ont été en ordre de cotisation dans le cadre du statut social des travailleurs indépendants pendant les quatre trimestres précédant chaque trimestre anniversaire du décès du de cujus, ou les documents analogues, délivrés par les institutions compétentes des Etats membres de l'Union européenne, en vertu de leur législation, établissant que les ...[+++]


- waarin de uitbater(s) en hun echtgenote, hun wettelijk samenwonende, hun bloed- en aanverwanten in de eerste graad de enige werknemers van de onderneming zijn, aangesloten zijn bij een Sociale Verzekeringskas voor Zelfstandigen bedoeld in artikel 20 van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen en hun bijdrage in het kader van het sociaal statuut der zelfstandigen hebben betaald, voor zover de nalatenschap of de vereffening van het huwelijksvermogensstelsel ten gevolg ...[+++]

- soit dans laquelle le ou les exploitants et leur conjoint, leur cohabitant légal, leurs parents au premier degré et alliés sont la seule main-d'oeuvre occupée dans l'entreprise, sont affiliés auprès d'une caisse d'assurance sociale pour travailleurs indépendants visée à l'article 20 de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants et sont en ordre de cotisation dans le cadre du statut social des travailleurs indépendants, pour autant que la succession, ou la liquidation du régime matrimonial consécutive au décès" ;


Pensioenverzekering voor werknemers en zelfstandigen ( invaliditeit, ouderdom, overlijden )

Assurance pension des travailleurs salariés et non salariés (invalidité, vieillesse, décès)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlijden voor zelfstandigen' ->

Date index: 2023-11-17
w