Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet
Afzetting
Afzetting van kalkzouten
Akte van overlijden
Bedekte afzetting
CSD
Comité voor de afzet van overschotten
Doodsakte
Doodsattest
Mineralisatie
Overlijden van een familielid
Overlijden van een gezinslid
Overlijden zonder teken van ziekte
Overlijdensakte
Overlijdenscertificaat
Overlijdensklaring
Raadgevend subcomité voor de afzet van overschotten
Verklaring van overlijden

Vertaling van "overlijden of afzetting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
akte van overlijden | doodsakte | doodsattest | overlijdensakte | overlijdenscertificaat | overlijdensklaring | verklaring van overlijden

certificat de décès | certificat médical de décès


overlijden van een familielid | overlijden van een gezinslid

décès d'un membre de la famille


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Comité voor de afzet van overschotten | Raadgevend subcomité voor de afzet van overschotten | CSD [Abbr.]

Comité de l'écoulement des excédents | Sous-comité consultatif sur l'écoulement des excédents | CSD [Abbr.]








mineralisatie | afzetting van kalkzouten

minéralisation | transformation d'une substance organique en substance minérale


overlijden door niet-gespecificeerde obstetrische-oorzaak

Mort d'origine obstétricale de cause non précisée


overlijden door obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan 1 jaar na bevalling

Mort d'origine obstétricale, survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van de in het vorige lid omschreven regel, wordt het vakantiegeld uitbetaald tijdens de maand volgend op de datum waarop de ambtenaar op pensioen wordt gesteld, of op de datum van overlijden, van ontslagneming, van afdanking of van afzetting van de belanghebbende.

En dérogation à la règle énoncée à l'alinéa précédent, le pécule de vacances est payé dans le courant du mois qui suit la date de la mise à la retraite, du décès, de la démission, du licenciement ou de la révocation de l'intéressé.


Vóór de normale afloopdatum wordt het slechts beëindigd door het overlijden, het ontslag of de afzetting.

Il n'y est mis fin avant l'échéance normale que par décès, démission ou révocation.


Bij de oprichting van een standplaats of indien er tot een benoeming van een gerechtsdeurwaarder-titularis moet worden overgegaan, of zodra een gerechtsdeurwaarder als ontslagnemend wordt beschouwd, als bepaald in artikel 2, alsmede bij overlijden of afzetting van een gerechtsdeurwaarder, wordt de vacature bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

En cas de création d'une place ou s'il y a lieu à nomination d'un huissier de justice titulaire, ou dès qu'un huissier de justice est considéré comme démissionnaire conformément à l'article 3, ainsi qu'en cas de décès ou de destitution d'un huissier de justice, la vacance est publiée au Moniteur belge.


Ingeval een betrekking van hypotheekbewaarder-titularis definitief vacant wordt, anders dan door overlijden of afzetting, en er op de datum van de vacature niet in een vervanging van de titularis bij wijze van benoeming wordt voorzien, wordt de betrekking voorlopig verleend bij wijze van interim.

S’il y a vacance définitive d’un emploi de conservateur des hypothèques titulaire, autrement que par décès ou révocation, et si, à la date de la vacance, le remplacement du titulaire par voie de nomination n’est pas prévu, l’emploi est conféré provisoirement à titre d’intérim.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de oprichting van een standplaats of indien er tot een benoeming van een notaris-titularis moet worden overgegaan, of [.] zodra een notaris als ontslagnemend wordt beschouwd [.] als bepaald in artikel 2, alsmede bij overlijden of afzetting van een notaris, wordt de vacature bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad ».

En cas de création d'une place ou s'il y a lieu à nomination d'un notaire titulaire, ou dès qu'un notaire est considéré comme démissionnaire conformément à l'article 2, ainsi qu'en cas de décès ou de destitution d'un notaire, la vacance est publiée au Moniteur belge ».


In geval van overlijden, ontslag of afzetting van een beheerder voorziet het paritair comité in zijn vervanging.

En cas de décès, de démission ou de révocation d'un administrateur, la commission paritaire pourvoit à son remplacement.


Vóór de normale afloopdatum wordt het slechts beëindigd door het overlijden, het ontslag of de afzetting.

Il n'y est mis fin avant l'échéance normale que par décès, démission ou révocation.


Art. 21. In alle gevallen waarin een waarnemend gerechtsdeurwaarder wordt aangesteld, stelt de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders uiterlijk tien dagen na het ontslag, het overlijden, de afzetting of de schorsing van de betrokken gerechtsdeurwaarder, een bedrijfsrevisor aan die vooraf geen mandaat heeft uitgeoefend in het betrokken kantoor.

Art. 21. Dans tous les cas où un huissier de justice faisant fonction est désigné, la Chambre nationale des huissiers de justice désigne, au plus tard dix jours après la démission, le décès, la destitution ou la suspension de l'huissier de justice concerné, un réviseur d'entreprises qui n'a exercé préalablement aucun mandat au sein de l'étude en question.


Het oude artikel 512 bepaalde weliswaar in paragraaf 5 dat de Koning de procedure en de regels voor de voortzetting van het kantoor bepaalde ingeval van ontslag, overlijden, schorsing of afzetting.

Le paragraphe 5 de l'ancien article 512 prévoyait, il est vrai, que le Roi fixe la procédure et les règles qui assurent la continuité de l'étude en cas de démission, de décès, de suspension ou de destitution.


Bij de oprichting van een standplaats of indien er tot een benoeming van een gerechtsdeurwaarder-titularis moet worden overgegaan, of zodra een gerechtsdeurwaarder als ontslagnemend wordt beschouwd, als bepaald in artikel 2, alsmede bij overlijden of afzetting van een gerechtsdeurwaarder, wordt de vacature bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

En cas de création d'une place ou s'il y a lieu à nomination d'un huissier de justice titulaire, ou dès qu'un huissier de justice est considéré comme démissionnaire conformément à l'article 3, ainsi qu'en cas de décès ou de destitution d'un huissier de justice, la vacance est publiée au Moniteur belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlijden of afzetting' ->

Date index: 2021-01-19
w