Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescentie
Degene die een overlevingspensioen ontvangt
Degene die recht heeft op overlevingspensioen
Enig overlevingspensioen
Jeugd
Jongere
Militair overlevingspensioen
Minderjarige
Overlevingspensioen
Tiener
Uitkering aan nabestaanden
Weduwenpensioen
Wezenpensioen

Vertaling van "overlevingspensioen die jonger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




militair overlevingspensioen

pension militaire de survie




uitkering aan nabestaanden [ overlevingspensioen | weduwenpensioen | wezenpensioen ]

prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]


degene die een overlevingspensioen ontvangt

titulaire d'une pension de survie


degene die recht heeft op overlevingspensioen

titulaire d'une pension de survie




jongere [ adolescentie | jeugd | minderjarige | tiener ]

jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Studies hebben aangetoond dat het Belgische overlevingspensioen momenteel een inactiviteitsval is, vooral voor jongere vrouwen (het zijn hoofdzakelijk vrouwen die een overlevingspensioen ontvangen), hoewel deze uitkering erin slaagt hen te beschermen tegen armoede en bestaansonzekerheid.

« Des études ont montré que la pension de survie belge constitue actuellement un piège à l'inactivité qui concerne surtout les femmes plus jeunes (les pensions de survie sont prises majoritairement par les femmes) bien que cette prestation parvienne à les mettre à l'abri de la pauvreté et de la précarité.


Volgens de verzoekende partijen zouden de bestreden bepalingen tot gevolg hebben dat een aantal langstlevende echtgenoten van ambtenaren en werknemers, namelijk diegenen die op 1 januari 2030 ouder zijn dan 50 jaar maar jonger dan 55 jaar, geen recht zullen hebben op een overlevingspensioen, maar slechts op een overgangsuitkering, beperkt tot één of twee jaar naargelang zij al dan niet kinderen ten laste hebben.

D'après les parties requérantes, les dispositions attaquées auraient pour conséquence qu'un certain nombre de conjoints survivants de fonctionnaires et de travailleurs, à savoir ceux qui, au 1janvier 2030, auront plus de 50 ans mais moins de 55 ans, n'auront pas droit à une pension de survie mais seulement à une allocation de transition, limitée à un ou deux ans selon qu'ils ont, ou non, des enfants à charge.


Enkele cijfers : op 1 januari 2013 kregen 4 198 van de werknemers jonger dan 45 jaar een overlevingspensioen, van wie 175 mannen en 4 023 vrouwen; voor de zelfstandigen ging het om 709 begunstigden, van wie 21 mannen en 688 vrouwen.

Concernant les données chiffrées, au 1 janvier 2013, chez les travailleurs salariés de moins de 45 ans, 4 198 bénéficiaient d'une pension de survie, dont 175 hommes et 4 023 femmes, pour les indépendants, il s'agit de 709 bénéficiaires, dont 21 hommes et 688 femmes.


De drie categorieën zijn : (1) enkel overlevingspensioen en jonger dan vijfenzestig jaar, (2) rustpensioen of rust- en overlevingspensioen en jonger dan de wettelijke pensioenleeftijd (in principe vijfenzestig jaar, maar lager voor speciale regimes) en (3) rust- of overlevingspensioen vanaf de normale pensioenleeftijd.

Les trois catégories sont: (1) uniquement bénéficiaire d'une pension de survie et moins de soixante-cinq ans, (2) bénéficiaire d'une pension de retraite ou d'une pension de retraite et de survie et n'ayant pas encore atteint l'áge légal de la pension (en principe soixante-cinq ans, mais moins pour les régimes spéciaux) et (3) bénéficiaire d'une pension de retraite ou de survie à partir de l'áge normal de la pension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De drie categorieën zijn : (1) enkel overlevingspensioen en jonger dan vijfenzestig jaar, (2) rustpensioen of rust- en overlevingspensioen en jonger dan de wettelijke pensioenleeftijd (in principe vijfenzestig jaar, maar lager voor speciale regimes) en (3) rust- of overlevingspensioen vanaf de normale pensioenleeftijd.

Les trois catégories sont: (1) uniquement bénéficiaire d'une pension de survie et moins de soixante-cinq ans, (2) bénéficiaire d'une pension de retraite ou d'une pension de retraite et de survie et n'ayant pas encore atteint l'áge légal de la pension (en principe soixante-cinq ans, mais moins pour les régimes spéciaux) et (3) bénéficiaire d'une pension de retraite ou de survie à partir de l'áge normal de la pension.


Wat de cumulatie van het pensioen met andere sociale uitkeringen betreft, mogen de begunstigden van een overlevingspensioen die jonger zijn dan 65 jaar sinds 1 januari 2007 een overlevingspensioen gedeeltelijk en tijdelijk cumuleren met ziekte- of werkloosheidsvergoedingen.

En ce qui concerne le cumul de la pension avec d'autres revenus sociaux, depuis le 1 janvier 2007, les bénéficiaires d'une pension de survie, âgés de moins de 65 ans, peuvent cumuler partiellement et temporairement une pension de survie avec des indemnités de maladie ou de chômage.


Wat de cumulatie van het pensioen met andere sociale uitkeringen betreft, mogen de begunstigden van een overlevingspensioen die jonger zijn dan 65 jaar sinds 1 januari 2007 een overlevingspensioen gedeeltelijk en tijdelijk cumuleren met ziekte- of werkloosheidsvergoedingen.

En ce qui concerne le cumul de la pension avec d'autres revenus sociaux, depuis le 1 janvier 2007, les bénéficiaires d'une pension de survie, âgés de moins de 65 ans, peuvent cumuler partiellement et temporairement une pension de survie avec des indemnités de maladie ou de chômage.


Het klopt dat de rechthebbenden op een overlevingspensioen die jonger dan vijfenzestig jaar zijn, dat pensioen sinds 1 januari 2007 gedeeltelijk en tijdelijk mogen cumuleren met werkloosheidsuitkeringen.

Il est vrai que, depuis le 1 janvier 2007, les bénéficiaires d'une pension de survie âgés de moins de soixante-cinq ans peuvent cumuler partiellement et temporairement la pension de survie et des allocations de chômage.


Dit koninklijk besluit strekt ertoe de in de pensioenregeling van de werknemers bepaalde verhogingen van de bedragen inzake toegelaten beroepsarbeid voor de begunstigden van een overlevingspensioen die jonger zijn dan 65 jaar, eveneens in te voeren voor de pensioenen van de overheidssector.

Le présent arrêté royal a pour objet d'introduire, pour ce qui concerne les pensions du secteur public, les mêmes majorations de montants que celles qui ont été prévues dans le régime de pension des travailleurs salariés en matière de travail autorisé pour les bénéficiaires d'une pension de survie âgés de moins de 65 ans.


De wees die jonger is dan 18 jaar is niet verplicht een aanvraag om een overlevingspensioen in te dienen indien de overleden ouder reeds gerechtigd was op een rustpensioen dat werd beheerd door de Administratie der Pensioenen en die administratie, op basis van de in het Rijksregister van de natuurlijke personen beschikbare gegevens, in staat is vast te stellen dat de wees die jonger is dan 18 jaar de enige potentiële rechthebbende is.

L'orphelin âgé de moins de 18 ans n'est pas tenu d'introduire une demande de pension de survie lorsque le parent décédé était déjà titulaire d'une pension de retraite servie par l'Administration des pensions et que, sur la base des renseignements disponibles au registre national des personnes physiques, cette administration est en mesure de constater que l'orphelin âgé de moins de 18 ans est le seul ayant droit potentiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlevingspensioen die jonger' ->

Date index: 2024-07-12
w