Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegevens van de overleving
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Instemming met overlevering
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Operator installaties voor verwerking vast afval
Overlevering
Overlevings- en invaliditeitsverzekering
Per ongeluk vast in autodeur
Tijdelijke overlevering
Toestemming tot overdracht
Toestemming voor overlevering
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller
Voorwaardelijke overlevering

Vertaling van "overlevering vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instemming met overlevering | toestemming tot overdracht | toestemming voor overlevering

consentement à la remise | consentement donné à la remise


tijdelijke overlevering | voorwaardelijke overlevering

remise conditionnelle | remise temporaire


overlevings- en invaliditeitsverzekering

assurance-survie et invalidité






luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

hélice à pas fixe


exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval

conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles


per ongeluk vast in autodeur

coincé accidentellement dans une porte de voiture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het openbaar ministerie stelt samen met de bevoegde autoriteit van de uitvaardigende Staat zo spoedig mogelijk de datum van overlevering vast.

Le ministère public convient d'une date de remise, dans les plus brefs délais, avec l'autorité compétente de l'État d'émission.


Het openbaar ministerie stelt de uitvaardigende rechterlijke autoriteit daarvan onverwijld in kennis en stelt met haar een nieuwe datum van overlevering vast.

Le ministère public en informe immédiatement l'autorité judiciaire d'émission et convient avec elle d'une nouvelle date de remise.


Ingeval de betrokken persoon ingevolge overmacht niet kan worden overgeleverd binnen de termijn gesteld in § 1, treedt het openbaar ministerie onmiddellijk in contact met de bevoegde autoriteit van de uitvaardigende Staat teneinde een nieuwe datum voor de overlevering vast te stellen.

En cas de force majeure empêchant la remise de la personne concernée dans le délai prévu au § 1 , le ministère public prend immédiatement contact avec l'autorité compétente de l'État d'émission pour convenir d'une nouvelle date de remise.


Art. 174. In artikel 36 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de inleidende zin wordt vervangen als volgt : "Het vonnis tot toekenning van een uitgaansvergunning, een verlof, een beperkte detentie, een elektronisch toezicht, een invrijheidstelling op proef of een vervroegde invrijheidstelling met het oog op verwijdering van het grondgebied of met het oog op overlevering bepaalt dat de geïnterneerde persoon onderworpen is aan de volgende algemene voorwaarden :"; b) in de bepaling onder 2° worden de woorden "vast adres" vervangen do ...[+++]

Art. 174. A l'article 36 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : a) la phrase liminaire est remplacée par ce qui suit : "Le jugement d'octroi d'une permission de sortie, d'un congé, d'une détention limitée, d'une surveillance électronique, d'une libération à l'essai ou d'une libération anticipée en vue de l'éloignement du territoire ou en vue de la remise précise que la personne internée est soumise aux conditions générales suivantes :"; b) au 2°, les mots "adresse fixe "sont remplacés par les mots "résidence fixe" et les mots "à l'assistant de justice" sont remplacés par les mots "au service compétent des Communau ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De organismen blijven in de hele fase van de kweek of de teelt, tot en met de oogst, eigendom van een natuurlijke persoon of rechtspersoon; 2° gesloten aquacultuurvoorziening : een op het land gelegen voorziening waar : a) aquacultuur wordt bedreven in een aquatisch systeem met waterrecirculatie; b) de lozingen pas na zeving en filtering of percolatie en behandeling in contact komen met open water om te voorkomen dat vaste afvalstoffen in de aquatische omgeving terechtkomen en dat gekweekte soorten en niet-doelsoorten die kans maken op overleving en reprod ...[+++]

Les organismes demeurent, tout au long de leur phase d'élevage ou de culture, et jusqu'à leur récolte incluse, la propriété d'une personne physique ou morale ; 2° installation aquacole fermée : une installation située à terre dans laquelle : a) l'aquaculture est pratiquée dans un milieu aquatique impliquant une recirculation de l'eau ; b) les rejets n'ont aucun contact que ce soit avec des eaux libres avant tamisage et filtrage ou percolation et traitement, ceci afin d'empêcher la libération de déchets solides dans le milieu aquatique et toute fuite hors de l'installation d'espèces d'élevage et d'espèces non visées susceptibles de surv ...[+++]


2. In plaats van de overlevering uit te stellen kan de aangezochte Partij de opgeëiste persoon tijdelijk aan de verzoekende Partij overleveren op door de beide Partijen in onderling overleg vast te stellen voorwaarden.

2. Au lieu d'ajourner la remise, la Partie requise pourra remettre temporairement à la Partie requérante l'individu réclamé dans des conditions à déterminer d'un commun accord entre les Parties.


(a) waar aquacultuur wordt bedreven in een aquatisch systeem met waterrecirculatie waaruit de lozing/lozingen pas na screening, filtering of percolatie en behandeling in contact komt/komen met open water teneinde te voorkomen dat vaste afvalstoffen in de aquatische omgeving terechtkomen en daar gekweekte soorten en niet doelsoorten die kans maken op overleving en reproductie, uit de voorziening ontsnappen;

(a) dans laquelle l'aquaculture est pratiquée dans un milieu aquatique impliquant une recirculation de l'eau et comportant un(des) rejet(s), qui n'a aucune connexion quelle qu'elle soit avec des eaux libres avant contrôle, filtrage ou percolation et avant traitement pour empêcher la libération de déchets solides dans le milieu aquatique et toute fuite hors de l'installation d'espèces d'élevage et d'espèces non visées susceptibles de survivre et, ultérieurement, de se reproduire;


(a) waar aquacultuur wordt bedreven in een aquatisch systeem met waterrecirculatie waaruit de lozing/lozingen pas na screening en filtering of percolatie en behandeling in contact komt/komen met open water teneinde te voorkomen dat vaste afvalstoffen in de aquatische omgeving terechtkomen en daar gekweekte soorten en niet doelsoorten die kans maken op overleving en reproductie, uit de voorziening ontsnappen;

(a) dans laquelle l'aquaculture est pratiquée dans un milieu aquatique impliquant une recirculation de l'eau et comportant un(des) rejet(s), qui n'a aucune connexion quelle qu'elle soit avec des eaux libres avant contrôle et filtrage ou percolation et avant traitement pour empêcher la libération de déchets solides dans le milieu aquatique et toute fuite hors de l'installation d'espèces d'élevage et d'espèces non visées susceptibles de survivre et, ultérieurement, de se reproduire;


(c bis) regelmatig toezicht houden op incidentie-, overlevings- en sterftecijfers overeenkomstig de normen van het Europese netwerk voor kankerregistratie; teneinde vast te stellen welke specifieke screeningtests prioriteit moeten krijgen boven andere;

c bis) de procéder au suivi régulier de l'incidence, de la prévalence, des indicateurs de mortalité et de morbidité dans les États membres afin de comparer les tests spécifiques et d'établir leurs priorités respectives, conformément aux principes du Réseau européen des registres du cancer;


Op 29 november 2001 stelde het Parlement zijn standpunt vast over het voorstel van de Commissie voor een kaderbesluit van de Raad inzake terrorismebestrijding (COM(2001) 521 – C5-0452/2001 – 2001/0217(CNS)) en over het voorstel van de Commissie voor een kaderbesluit van de Raad inzake het Europees arrestatiebevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten (COM(2001) 522 - C5-0453/2001 – 2001/0215(CNS)).

Au cours de la séance du 29 novembre 2001, le Parlement a adopté sa position sur la proposition de la Commission de décision-cadre du Conseil relative à la lutte contre le terrorisme (COM(2001 521 - C5-0452/2001 – 2001/0217(CNS)) et sur la proposition de la Commission de décision-cadre du Conseil relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres (COM(2001) 522 - C5-0453/2001 - 2001/0215(CNS)).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlevering vast' ->

Date index: 2022-12-26
w