Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Interinstitutioneel Akkoord
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Open Luchtruim-Overlegcommissie
Overlegcommissie
Parlementaire overlegcommissie
Schengen-Akkoord
Tegenprestatie in een overeenkomst

Traduction de «overlegcommissie een akkoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Overlegcommissie voor de veiligheid bij sportmanifestaties

Commission de concertation pour la sécurité des manifestations sportives




parlementaire overlegcommissie

commission parlementaire de concertation


parlementaire overlegcommissie

commission parlementaire de concertation


Open Luchtruim-Overlegcommissie

commission consultative pour le régime Ciel ouvert


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]




bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral


multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

accord multilatéral [ traité multilatéral ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Philippe Mahoux wenst, alvorens dit voorstel van amendement in stemming te brengen, dat de parlementaire overlegcommissie een akkoord bereikt over het voorstel om de artikelen 8 en 9 van het wetsontwerp nr. 3-1060/1 te herkwalificeren als een aangelegenheid bedoeld in artikel 77 van de Grondwet in plaats van een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78.

M. Philippe Mahoux souhaite qu'avant de mettre cette proposition d'amendement aux voix, la commission parlementaire de concertation se mette d'accord à propos de sa réponse à la proposition de requalifier les articles 8 et 9 du projet de loi nº 3-1060/1 comme une matière visée à l'article 77 de la Constitution, plutôt que comme une matière visée à l'article 78.


De heer Philippe Mahoux wenst, alvorens dit voorstel van amendement in stemming te brengen, dat de parlementaire overlegcommissie een akkoord bereikt over het voorstel om de artikelen 8 en 9 van het wetsontwerp nr. 3-1060/1 te herkwalificeren als een aangelegenheid bedoeld in artikel 77 van de Grondwet in plaats van een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78.

M. Philippe Mahoux souhaite qu'avant de mettre cette proposition d'amendement aux voix, la commission parlementaire de concertation se mette d'accord à propos de sa réponse à la proposition de requalifier les articles 8 et 9 du projet de loi nº 3-1060/1 comme une matière visée à l'article 77 de la Constitution, plutôt que comme une matière visée à l'article 78.


Uiteindelijk werd beslist dat aan de voorzitters van deze commissies zou worden gevraagd overleg te plegen en dat de overlegcommissie een eventueel akkoord tussen hen tot het hare zou maken, met dien verstande dat aan het eventuele akkoord geen precedentswaarde mocht worden gehecht ( )( ).

Il a finalement été décidé d'inviter les présidents de ces commissions à se concerter et il a été convenu que la commission de concertation ferait sien l'éventuel accord auquel ils parviendraient, étant entendu que celui-ci n'aurait pas valeur de précédent ( )( ).


Uiteindelijk werd beslist dat aan de voorzitters van deze commissies zou worden gevraagd overleg te plegen en dat de overlegcommissie een eventueel akkoord tussen hen tot het hare zou maken, met dien verstande dat aan het eventuele akkoord geen precedentswaarde mocht worden gehecht ( )( ).

Il a finalement été décidé d'inviter les présidents de ces commissions à se concerter et il a été convenu que la commission de concertation ferait sien l'éventuel accord auquel ils parviendraient, étant entendu que celui-ci n'aurait pas valeur de précédent ( )( ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de in het eerste lid bedoelde vertegenwoordiger van VLAO en de vertegenwoordiger van de POM, geen akkoord bereiken, of indien er zich in het kader van de uitvoering van dit besluit een betwisting zou voordoen die méér dan één POM aanbelangt, wordt deze betwisting ter beslechting voorgelegd aan de overlegcommissie bedoeld in paragraaf 2.

Si le représentant visé au premier alinéa de la VLAO et le représentant de la POM n'atteignent pas d'accord, ou si une contestation ayant trait à une ou plusieurs POM se produirait dans le cadre de l'exécution du présent arrêt, cette contestation sera alors présentée pour règlement à la commission de concertation visée au deuxième paragraphe.


In aansluiting op dit akkoord zal de Commissie in het najaar een tweede voorstel indienen, waarin uiteraard rekening zal worden gehouden met de resolutie van het Parlement van 19 juni en de onderhandelingen tussen de vertegenwoordigers van het personeel, de instellingen en de lidstaten in het kader van de overlegcommissie.

À la suite de cet accord, la Commission présentera à l'automne une deuxième proposition qui naturellement tiendra compte de l'avis approuvé par l'Assemblée le 19 juin dernier et des négociations qui se déroulent au sein de la commission de concertation entre les représentants du personnel, les institutions et les États membres.


Overwegend dat de Overlegcommissie en de Gemeenteraad van Sint-Jans-Molenbeek gunstig advies hebben uitgebracht onder de voorwaarde dat de MIVB akkoord gaat met de aanleg van de Paalstraat;

Considérant que la Commission de concertation et le Conseil Communal de Molenbeek-Saint-Jean ont émis leur avis favorable sous réserve d'obtenir l'accord de la STIB sur l'aménagement de la rue de la Borne;


Indien het noodzakelijk blijkt maatregelen ter uitvoering van deze akte te nemen , stelt de Raad op voorstel van de Vergadering en na raadpleging van de Commissie deze maatregelen met eenparigheid van stemmen vast , na een akkoord met de Vergadering te hebben nagestreefd in een overlegcommissie waarin de Raad en vertegenwoordigers van de Vergadering zitting hebben .

S'il apparaît nécessaire de prendre des mesures d'application du présent acte, le Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition de l'Assemblée et après consultation de la Commission, arrête ces mesures après avoir recherché un accord avec l'Assemblée au sein d'une Commission de concertation groupant le Conseil et des représentants de l'Assemblée.


Indien het noodzakelijk blijkt maatregelen ter uitvoering van deze akte te nemen, stelt de Raad op voorstel van het Europees Parlement en na raadpleging van de Commissie deze maatregelen met eenparigheid van stemmen vast, na een akkoord met het Europees Parlement te hebben nagestreefd in een overlegcommissie waarin de Raad en vertegenwoordigers van het Europees Parlement zitting hebben.

S'il apparaît nécessaire de prendre des mesures d'application du présent acte, le Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition du Parlement européen et après consultation de la Commission, arrête ces mesures après avoir recherché un accord avec le Parlement européen au sein d'une commission de concertation groupant le Conseil et des représentants du Parlement européen.


In de overlegcommissie werd uiteindelijk een akkoord bereikt om niet aan te dringen op het bicameraal karakter, en einde de behandeling van het ontwerp niet te vertragen.

La commission de concertation est finalement parvenue à un accord afin de ne pas insister sur le caractère bicaméral de manière à ne pas retarder l'examen du projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlegcommissie een akkoord' ->

Date index: 2024-09-01
w