Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Overlegcomit
Overlegcomité
Overlegcomité Regering-Executieven
Overlegcomité biomedische techniek
Overlegcomité inzake alcohol en andere drugs
Secretarie van het Overlegcomité
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse

Traduction de «overlegcomités die waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overlegcomité inzake alcohol en andere drugs

Comité de concertation action drogue | Comité de concertation sur l'alcool et les autres drogues | CCAD [Abbr.]




overlegcomité biomedische techniek

Comité d'action concertée-ingénierie biomédicale






Secretarie van het Overlegcomité

Secrétariat du Comité de concertation


Overlegcomité Regering-Executieven

Comité de concertation Gouvernement-Exécutifs


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op een adequate governance van de initiatieven die in het kader van eHealth worden ontwikkeld, wordt voorgesteld om de bevoegdheden van het Overlegcomité met de gebruikers van het eHealth platform te preciseren en het Comité ook te belasten met een aantal bevoegdheden die oorspronkelijk waren toegewezen aan de vzw e-care, voorzien in de eHealth wet.

En vue d'une gouvernance adéquate des initiatives prises dans le cadre de eHealth, il est proposé de préciser les compétences du Comité de concertation des utilisateurs de la plateforme eHealth et de charger également le Comité de certaines compétences qui étaient initialement attribuées à l'asbl e-care prévue dans la loi eHealth.


3. a) Werd deze problematiek reeds geagendeerd op het Overlegcomité? b) Zo ja, wat waren de resultaten hiervan? c) Zo neen, waarom niet?

3. a) Cette question a-t-elle déjà été portée à l'ordre du jour du Comité de concertation ? b) Dans l'affirmative, avec quels résultats ? c) Dans la négative, pourquoi?


Art. 3. De aanvraag tot tegemoetkoming wordt ingediend door de aanvrager en moet medeondertekend worden door de representatieve werknemersorganisaties die vertegenwoordigd waren in de ondernemingsraad of, bij ontstentenis van een ondernemingsraad, door de vakbondsafvaardiging voor de categorie van personen waarvoor de tegemoetkoming wordt aangevraagd of, bij ontstentenis van een ondernemingsraad en een vakbondsafvaardiging, door de representatieve werknemersorganisaties die vertegenwoordigd zijn in het Regionaal Sociaal-Economisch Overlegcomité of in het bevoegde ...[+++]

Art. 3. La demande d'une intervention est introduite par le demandeur et doit être cosignée par les organisations représentatives des travailleurs qui étaient représentées dans le conseil d'entreprise ou, à défaut d'un conseil d'entreprise, par la délégation syndicale pour la catégorie de personnes pour laquelle l'intervention est demandée ou, à défaut d'un conseil d'entreprise et d'une délégation syndicale, par les organisations représentatives des travailleurs, représentées dans le Comité de Concertation socio-économique régional ou dans le comité paritaire compétent, lorsque la demande ne concerne qu'une partie des travailleurs.


Art. 3. De aanvraag tot tegemoetkoming wordt ingediend door de curator, de vereffenaar, de commissaris, de overnemer, respectievelijk de werkgever, en moet mee ondertekend worden door de representatieve werknemersorganisaties die vertegenwoordigd waren in de ondernemingsraad of, bij ontstentenis van een ondernemingsraad, door de vakbondsafvaardiging voor de categorie van personen waarvoor de tegemoetkoming wordt aangevraagd of, bij ontstentenis van een ondernemingsraad en een vakbondsafvaardiging, door de representatieve werknemersorganisaties die vertegenwoordigd zijn in het Regionaal Sociaal-Economisch ...[+++]

Art. 3. La demande d'intervention est introduite par le curateur, le liquidateur, le commissaire, le cessionnaire, respectivement l'employeur, et doit être co-signée par les organisations syndicales représentatives qui étaient représentées au conseil d'entreprise ou, à défaut d'un conseil d'entreprise, par la délégation syndicale pour la catégorie des personnes pour laquelle l'intervention a été demandée, ou, à défaut d'un conseil d'entreprise et d'une délégation syndicale, par les organisations syndicales représentatives, représentées au sein du Conseil socio-économique régional ou du comité paritaire compétent, si la demande ne porte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vroegere onderhandelings- en overlegcomités die waren opgericht bij het besluit van 5 april 1984 (gewijzigd op 15 maart 1985) tot regeling van de sociale betrekkingen in de instellingen van openbaar nut die onder de Franse Gemeenschap ressorteren, zijn immers binnen de RTBF afgeschaft bij de goedkeuring, in 1997, van het nieuwe decreet houdende het statuut van de RTBF, omdat waarschijnlijk gemeend werd dat de RTBF als autonoom overheidsbedrijf niet langer dat discussieforum nodig had.

En effet, les anciens comités de négociation et de concertation créés par l'arrêté du 5 avril 1984 (modifié le 15 mars 1985) organisant les relations sociales dans les organismes d'intérêt public relevant de Communauté française ont été supprimés au sein de la RTBF lors du vote, en 1997, du nouveau décret portant statut de la RTBF, parce qu'il avait probablement été estimé que la RTBF en tant qu'entreprise publique autonome n'avait plus besoin de cet espace de discussion.


3°) de terugbetaling aan de N.M.B.S. Holding van de kosten betreffende de prefinanciering van de vijf infrastructuurprojecten die het onderwerp waren van een akkoord in het Overlegcomité Staat - Gewesten van 07 december 2005, met name : spoorweginstallaties in de Haven van Zeebrugge; spoorweginstallaties in de Haven van Brussel; station Gosselies; parking te Louvain-La-Neuve; verbetering van de verbinding Brussel - Luxemburg (gelokaliseerde werken).

3°) au remboursement à la SNCB Holding des charges relatives au préfinancement des cinq projets d'infrastructure ayant fait l'objet d'un accord en Comité de Concertation Etat - Régions le 7 décembre 2005, à savoir : installations ferroviaires du Port de Zeebrugge; installations ferroviaires du Port de Bruxelles; gare de Gosselies; parking de Louvain-La-Neuve; amélioration de la liaison Bruxelles - Luxembourg (travaux localisés).


Vereenvoudiging van de BTW-overgangsregeling Het Overlegcomité heeft het voorstel inzake vereenvoudigingen dat de Commissie op 2 maart jongstleden heeft ingediend diepgaand bestudeerd; dit voorstel biedt een antwoord op een aantal moeilijkheden waarop de marktdeelnemers waren gestuit en die duidelijk onder de aandacht waren gebracht, met name in de Balans die aan de Raad-"Ecofin" van 25 oktober 1993 en de vergadering van het Overlegcomité van 5 november 1993 is voorgelegd.

Simplification du régime transitoire de TVA Le Comité d'écoute a examiné de façon approfondie la proposition de simplifications que la Commission a présentée le 2 mars dernier et qui répond à un certain nombre de difficultés rencontrées par les opérateurs qui avaient été clairement mises en évidence, notamment dans le Bilan présenté à l'Ecofin du 25 octobre 1993 et au Comité d'écoute du 5 novembre 1993.


In het overlegcomité waren de aanwezige politieke gezagsdragers, die uiteraard de regeringen vertegenwoordigden en niet de parlementen, het erover eens om daar zo snel mogelijk werk van te maken.

Au comité de concertation, les autorités politiques présentes, qui représentent les gouvernements et non les parlements, étaient d'avis qu'il fallait s'y atteler au plus tôt.


Aangezien de vraag bestond om de overdracht van produktierechten toe te laten met behoud van die rechten in de produktiezones waar zij toegekend waren, heeft de omzetting van het akkoord bereikt in het overlegcomité van 4 mei 1993 een zekere tijd in beslag genomen.

Comme il existait une demande de permettre le transfert des droits de production tout en veillant au maintien de ces droits dans les zones de production auxquelles ils avaient été attribués, la transposition de l'accord intervenu au comité de concertation du 4 mai 1993 a pris un certain temps.


Het Overlegcomité «Federale regering - gemeenschaps- en gewestregeringen» en de Ministerraad hebben die bepaling steeds in die zin uitgelegd dat enkel de goederen die bestemd zijn voor en verbonden met de bevoegdheden die destijds nationaal waren en nu onder de gemeenschappen en de gewesten vallen, zonder schadeloosstelling kunnen overgedragen worden.

Le Comité de concertation «gouvernement fédéral - gouvernements des communautés et des régions» et le Conseil des ministres ont toujours interprété cette disposition dans le sens où seuls les biens affectés ou liés aux compétences auparavant nationales et depuis lors communautaires ou régionales, peuvent faire l'objet d'un transfert sans indemnité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overlegcomités die waren' ->

Date index: 2025-04-29
w