Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overleg werd genomen " (Nederlands → Frans) :

Dit was dus een beslissing die in overleg werd genomen en goedgekeurd door alle instanties (beleidsinstanties, politionele instanties en vakbonden).

Ce fut donc une décision concertée et avalisée par toutes les instances (politiques, policières et syndicales).


2. De opzegging wordt betekend binnen de 7 kalenderdagen volgend op het gemeenschappelijk besluit dat werd genomen tijdens voormeld overleg.

2. La signification du préavis a lieu dans les 7 jours calendrier qui suivent le jour de la concertation précitée au cours de laquelle la décision commune a été prise.


Elke stap in de concretisering, de implementatie en de evaluatie van het nieuw geestelijk gezondheidsbeleid voor kinderen en jongeren werd genomen na voorafgaandelijk overleg met de gemeenschappen en gewesten, in de schoot van de interkabinettenwerkgroep (ikw) geestelijke gezondheidszorg (GGZ).

Chaque étape franchie dans la concrétisation, l'implémentation et l'évaluation de la nouvelle politique de santé mentale pour enfants et adolescents a fait l'objet d'une concertation préalable avec les Communautés et Régions, au sein du groupe de travail intercabinets (GTI) soins de santé mentale (SSM).


1. Ja. 2. Tussen de FOD Financiën en de NMBS is er geen overleg geweest voordat de beslissing werd genomen om het weekabonnement af te schaffen.

1. Oui. 2. Il n'y a pas eu de concertation entre le SPF Finances et la SNCB avant que la décision de supprimer l'abonnement hebdomadaire ne soit prise.


Na overleg is toen afgesproken om de procedure met betrekking tot de voorlopige inschrijving te wijzigen in die zin dat een voorlopige inschrijving niet langer definitief zou worden na drie maanden (wanneer door de gemeentelijke overheid geen administratieve of gerechtelijke procedure werd ingezet) of na drie jaar (wanneer door de gerechtelijke of administratieve overheid geen maatregel of beslissing werd genomen om aan de betwiste toestand een einde t ...[+++]

Après concertation, il a alors été convenu de modifier la procédure relative à l'inscription provisoire en ce sens qu'une inscription provisoire ne deviendrait plus définitive après trois mois (lorsque l'autorité communale n'a entamé aucune procédure administrative ou judiciaire) ou après trois ans (lorsque l'autorité administrative ou judiciaire n'a pas pris les mesures ou décisions visant à mettre fin à la situation litigieuse) mais pour maintenir cette inscription provisoire aussi longtemps que l'autorité judiciaire ou administrative ne prend pas de mesure ou décision visant à mettre fin à la situation litigieuse.


De heer Kostas Simitis, voorzitter van de Europese Raad, benadrukt dat het defensie-initiatief genomen door België, Luxemburg, Duitsland en Frankrijk werd genomen in overleg met het Grieks voorzitterschap.

M. Kostas Simitis, président du Conseil européen, souligne que l'initiative en matière de défense prise par la Belgique, le Luxembourg, l'Allemagne et la France a fait l'objet d'une concertation avec la présidence grecque.


We weten dat er op 17 november 2009 overleg is geweest en dat deel werd genomen aan verschillende vergaderingen van het departement civiele veiligheid.

Nous savons qu'une concertation a eu lieu le 17 novembre 2009 et qu'on a pris part à plusieurs réunions du département de la sécurité civile.


We weten dat er op 17 november 2009 een overleg heeft plaatsgevonden, en dat er deel werd genomen aan verschillende vergaderingen van het departement civiele veiligheid.

Nous savons qu'une concertation a eu lieu le 17 novembre 2009 et qu'on a pris part à plusieurs réunions du département de la sécurité civile.


We weten dat er op 17 november 2009 een overleg heeft plaatsgevonden, en dat er deel werd genomen aan verschillende vergaderingen van het departement civiele veiligheid.

Nous savons qu'une concertation a eu lieu le 17 novembre 2009 et qu'on a pris part à plusieurs réunions du département de la sécurité civile.


De beslissing tot kwijtschelding van de buitenlandse schuld van de DRC werd genomen na overleg en raadplegingen tussen de partnerlanden van de DRC in het kader van de Club van Parijs.

La décision de l'annulation la dette extérieure de la RDC a été prise sur la base de concertations et de consultations entre pays partenaires de la RDC dans le cadre du Club de Paris.




Anderen hebben gezocht naar : in overleg werd genomen     tijdens voormeld overleg     besluit     genomen     voorafgaandelijk overleg     jongeren     jongeren werd genomen     geen overleg     beslissing     beslissing werd genomen     overleg     gerechtelijke procedure     genomen in overleg     frankrijk     defensie-initiatief genomen     november 2009 overleg     deel     deel werd genomen     genomen na overleg     drc     drc werd genomen     overleg werd genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overleg werd genomen' ->

Date index: 2022-10-01
w